vārdnīca angļu - spāņu

English - español

go off spāņu valodā:

1. explotar explotar


Las noticias lo hicieron explotar de rabia.
Si usted pone mucho peso en esta caja, ella va a explotar.

Spāņu vārds "go off"(explotar) notiek komplektos:

TOEFL - Phrasal verbs 76 - 100
crime and punishment

2. apagar apagar


¡No puedes apagar el fuego con gasolina!
El bombero no podía apagar las llamas.
¿Qué hace un holandés tras haber ganado la Copa del Mundo? Apagar la PlayStation.
Nunca te olvides de apagar el fuego.
¿Puedes apagar la luz?
Favor de apagar la luz al salir de la habitación.
No olvides apagar la luz antes de dormir.
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
No sé cuándo hay que apagar la máquina.
apagar la luz
Asegura apagar todas las luces antes de salir.
Cuando salgas de la habitación asegúrate de apagar la luz.
¿Te acordaste de apagar el fuego?
Deberías apagar el móvil.
Los bomberos no pudieron apagar el fuego de la nave industrial.

Spāņu vārds "go off"(apagar) notiek komplektos:

vocabulario english exam
Vocabulario Oxford B1

3. apagará apagará



Spāņu vārds "go off"(apagará) notiek komplektos:

Phrasal Verbs

4. perder interés perder interés



Spāņu vārds "go off"(perder interés) notiek komplektos:

In sickness and health

5. estropearse estropearse



6. salir salir


¡Déjame salir!
salir de copas - pić w kieliszkach
Antes de salir de la casa, cerciórate de que tus mascotas tengan comida suficiente.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir.
Ella fue lo suficientemente estúpida como para salir con él.
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
Antes de salir por la puerta, el hombre susurró una palabra que nadie logró entender.
Para muchos homosexuales, salir del armario es una experiencia difícil.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Todos los que iban en el coche dijeron que querían salir y estirar las piernas.
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Este sábado no pude salir de casa porque mi madre estaba enferma.
¿Podrías decirme cuándo debo salir, por favor?
Finalmente vencí mi timidez y le pregunté si quería salir conmigo.

7. dejar de gustar algo dejar de gustar algo



8. sonó sonó


Mientras me bañaba, sonó el teléfono.
Ella soñó un sueño extraño.
Él se sonó con un pañuelo.
Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.
Sonó el teléfono cuando me estaba duchando.
Sonó.
El teléfono sonó mientras me duchaba.
Una vez Zhuangzi soñó que era una mariposa, pero cuando se despertó no estaba seguro de si era Zhuangzi que había soñado ser una mariposa o si era una mariposa que estaba soñando que era Zhuangzi.
Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó.
Justo al terminar el profesor la clase, el timbre sonó.
Entró y, en ese instante, la campana sonó.
Tan pronto como sonó la campana, el profesor entró en el salón de clases.
La alarma sonó.
Sonó el timbre.
Sonó la alarma de incendios.

Spāņu vārds "go off"(sonó) notiek komplektos:

schedule, cancel, postpone ESP