vārdnīca spāņu - poļu

español - język polski

el tique poļu valodā:

1. bilet bilet


Masz bilet?
Ten bilet jest ważny trzy dni.
Żeby kupić bilet, musisz stanąć w kolejce.
Weźmy bilet bez oznaczonej daty.
„Czy można zobaczyć pański bilet?” „Oczywiście, proszę.”
Jak długo ważny jest ten bilet?
Była tak miła i kupiła mi bilet.
mówię "tik tak" i dostaję "bilet"
- Macie bilety?, - Nie, nie mamy (ich).
bilet pierwszej klasy
Sprzedaż biletów na ten koncert rozpocznie się w przyszły poniedziałek.
Czy podróżowanie pociągiem bez ważnego biletu jest wykroczeniem?
Wejdziesz na koncert po okazaniu biletu.
Jeśli kupisz bilety wcześniej, będą tańsze.
Mój bilet mam już kupiony.

Poļu vārds "el tique"(bilet) notiek komplektos:

Słówka unidad 7-2
U7, p. 94-95
Sprawdzian 1

2. paragon paragon


Nie wyrzucaj paragonu, może ci się przydać w przyszłości.
Nie zapomnij zabrać paragonu, bo inaczej nie będziesz mógł zwrócić tych butów.
Zachowaj paragon w przypadku, gdy chcesz to zwrócić
Mam paragon.
Kiedy rozliczę się w kasie, zawsze zabieram ze sobą paragon.
Proszę, oto paragon.
nigdy nie biorę paragonu
(Zgubiłem mój paragon
Zawsze biorę paragon ze sklepu.
Suma na paragonie nie zgadza się.
Wysyłamy mailem szczegółowy paragon.
Bierz paragon na wszystko, co kupujesz.
He behaves as if he were a paragon of virtue, but I could tell you a thing or two about him
Co zrobi Mark jeśli nie znajdzie paragonu.
Nie mogę tego zwrócić, gdyż nie mogę znaleźć paragonu

Poļu vārds "el tique"(paragon) notiek komplektos:

Unidad 7 str 94,95
En la tienda de ropa
hiszpański w tłumaczeniach