vārdnīca poļu - franču

język polski - Français

zdejmować franču valodā:

1. ôter ôter


Veuillez ôter votre chapeau.
Je ne veux pas lui ôter le pain de la bouche.

Franču vārds "zdejmować"(ôter) notiek komplektos:

czasowniki grupa pierwsza
Nadal nie pamiętam

2. enlever


Nous devons enlever nos chaussures avant d'entrer dans la maison.
La tâche de café était difficile à enlever.
Le savon aide à enlever la saleté.
Lave tes pieds pour enlever la crasse.
La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
La première chose qu'il a faite, c'est détacher ses lacets et enlever ses souliers.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.

Franču vārds "zdejmować"(enlever) notiek komplektos:

Les vêtements
Les vetements

3. enléver


Nous devons enlever nos chaussures avant d'entrer dans la maison.
La tâche de café était difficile à enlever.
Le savon aide à enlever la saleté.
Lave tes pieds pour enlever la crasse.
La perfection est atteinte non quand il ne reste rien à ajouter, mais quand il ne reste rien à enlever.
Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
La première chose qu'il a faite, c'est détacher ses lacets et enlever ses souliers.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.

Franču vārds "zdejmować"(enléver) notiek komplektos:

czynnosci codzienne

4. retirer


Veuillez retirer vos chaussures.
Mon Dieu, l'écharde dans ton doigt est si grosse que nous avons plutôt besoin de pincettes que d'une pince à épiler pour la retirer !
Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.
L'homme commença par retirer son chapeau, ses lunettes et son masque.
Je n'étais pas sûr, si je devais avancer ou me retirer.
Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer.
Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes.
Un magasin décida de retirer le CD controversé de ses étagères.
Ne penses-tu pas que tu devrais te retirer de ces activités quasi-criminelles ?
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé.
Où puis-je retirer mon billet d'avion ?
Il serait scandaleux de retirer les panneaux annonçant la présence de radars.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
Utilisez des ciseaux de cuisine pour retirer la peau du poulet.

5. supprimer


Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
La ville a décidé de supprimer le tramway.
Comment puis-je supprimer une phrase en double ?
Un jour quelqu'un a marqué les Récits de Colomb comme « mensonge » sur Tatoeba, et Colomb est venu les supprimer.
Dans sa volonté de supprimer les intermédiaires, il cherchait le moyen de passer directement du foin au lait sans passer par la vache.

Franču vārds "zdejmować"(supprimer) notiek komplektos:

Francuski: czasowniki

6. décrocher


Pourrais-tu décrocher le téléphone pour moi, s'il te plaît ?
Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi.
Elle est tellement prise par ses différentes obligations qu'aujourd'hui arriver à décrocher un dîner avec elle c'est comme gagner au loto.
Grâce à sa recommandation j'ai pu décrocher un poste d'enseignant dans une université de Tokyo.

7. décoller


Pour cause de tempête, l'avion n'a pas pu décoller.
Que dire de ces villageois qui suspendent une oie vivante pour la décoller de loin au tranchant du bâton? Leur maladresse prolonge son martyre, et ils s'amusent pendant plus de deux heures, de la Passion de cette pauvre bête.
À quelle heure votre avion doit décoller ?
L'avion vient juste de décoller.
Comme l'avion était juste sur le point de décoller, j'entendis un bruit inhabituel.
En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.
Nous allons bientôt décoller.
Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.
Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.
La neige a empêché l'avion de décoller.
Le chiffre d'affaires dans ma compagnie met vraiment du temps à décoller.

Franču vārds "zdejmować"(décoller) notiek komplektos:

francuski podroze turystyka odkrycia