1 - 99

 0    100 speciālā zīme    karolinapalgan
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Listonosz przyniósł list, na który czekałam.
sākt mācīties
Der Briefträger brachte den Brief, auf den ich gewartet habe.
Chłopiec otworzył książkę na czwartej stronie.
sākt mācīties
Der Junge öffnete das Buch auf der vierten Seite.
Jestem Polką.
sākt mācīties
Ich bin Polin.
Najgorsze jeszcze przyjdzie.
sākt mācīties
Das dicke Ende kommt noch.
Szalony człowiek przepowiada koniec świata.
sākt mācīties
Der verrückte Mann prophezeit das Ende der Welt.
W nagłym przypadku krzycz "Pomocy!"!
sākt mācīties
Bei einem Notfall ruf "Hilfe!"!
Czy pomógłby mi pan wypełnić deklarację celną?
sākt mācīties
Können Sie mir bitte helfen, die Zolldeklaration auszufüllen?
Czy może pan odwołać tę rozmowę?
sākt mācīties
Können Sie bitte dieses Gespräch abbestellen?
Co można jeszcze załączyć do tego dokumentu?
sākt mācīties
Was könnte man dem Dokument noch zufügen?
Nie mogę się doczekać.
sākt mācīties
Ich kann es kaum erwarten.
Czy zna pan francuski?
sākt mācīties
Können Sie Französisch?
Potrafisz grać na gitarze?
sākt mācīties
Kannst du Gitarre spielen?
Czy może mi pan pomóc z bagażem?
sākt mācīties
Können Sie mir bitte mit dem Gepäck helfen?
Nie znoszę go. (Nie mogę go znieść.)
sākt mācīties
Ich kann ihn nicht leiden.
Nie mogę się oprzeć.
sākt mācīties
Ich kann nicht widerstehen.
Czy mogę coś przekazać?
sākt mācīties
Kann ich etwas ausrichten?
Czy może pan mówić wolniej?
sākt mācīties
Können Sie langsamer sprechen?
Czy może pan to powtórzyć?
sākt mācīties
Können Sie das wiederholen?
Czy może pan to przeliterować?
sākt mācīties
Können Sie das buchstabieren?
Potrafił dobrze walczyć.
sākt mācīties
Er konnte gut kämpfen.
Czy umie pani tańczyć?
sākt mācīties
Können Sie tanzen?
Czy mogłabym zobaczyć kartę dań?
sākt mācīties
Könnte ich bitte die Speisekarte sehen?
Życie na wsi jest bardzo spokojne.
sākt mācīties
Das Leben auf dem Land ist sehr ruhig.
Wielu biednych ludzi mieszka na ulicy.
sākt mācīties
Viele arme Leute wohnen auf der Straße.
Młodzi ludzie są za uczeniem się języków obcych.
sākt mācīties
Junge Leute sind für das Fremdsprachenlernen.
Młodzi ludzie zaręczyli się rok przed ślubem.
sākt mācīties
Die jungen Leute verlobten sich ein Jahr vor der Heirat.
Wielu ludzi wierzy w Boga.
sākt mācīties
Viele Menschen glauben an Gott.
Każdy człowiek prowadzi w życiu walkę z wiatrakami jak Don Kichot.
sākt mācīties
Jeder Mensch führt im Leben einen Kampf gegen Windmühlen wie Don Quichote.
Każdy człowiek chce długo żyć.
sākt mācīties
Jeder Mensch will lang leben.
Gdzie mam wysiąść?
sākt mācīties
Wo muss ich aussteigen?
Z tym biletem musisz ograniczyć się do trzech krajów.
sākt mācīties
Mit diesem Ticket musst du dich auf drei Länder begrenzen.
Po wędrówce musiałam oddać buty do naprawy.
sākt mācīties
Nach dem Wanderausflug musste ich die Schuhe reparieren lassen.
Dzieci muszą iść do szkoły.
sākt mācīties
Die Kinder müssen in die Schule gehen.
Piotr był dobrym człowiekiem, ale musiała mu dać kosza. Kochała Franka.
sākt mācīties
Piotr war ein guter Mann, doch sie musste ihm einen Korb geben. Sie liebte Frank.
Po prostu mnie nie słyszycie.
sākt mācīties
Ihr hört mich einfach nicht.
Nauczycielka była zawsze bardzo miła wobec uczniów.
sākt mācīties
Die Lehrerin war immer sehr freundlich zu den Schülern.
Anke była bardzo smutna, lecz udało mi się ją rozśmieszyć.
sākt mācīties
Anke ist sehr traurig gewesen, doch es ist mir gelungen, sie zum Lachen zu bringen.
Kto tam?
sākt mācīties
Wer ist da?
Na co pan jest chory?
sākt mācīties
Woran sind Sie krank?
Zgadzasz się ze mną? (Jesteś mojego zdania?)
sākt mācīties
Bist du meiner Meinung?
Jestem w domu.
sākt mācīties
Ich bin zu Hause.
Gdzie się urodziłeś?
sākt mācīties
Wo bist du geboren?
Świeci słońce.
sākt mācīties
Die Sonne scheint.
Pranie wisiało na słońcu i szybko schło.
sākt mācīties
Die Wäsche hing in der Sonne und trocknete schnell.
Co chcesz studiować?
sākt mācīties
Was willst du studieren?
Dziecko nie chce iść do szkoły.
sākt mācīties
Das Kind will nicht in die Schule gehen.
Proszę zapakować wszystko razem.
sākt mācīties
Verpacken Sie bitte alles zusammen.
Pójdziemy razem na dyskotekę?
sākt mācīties
Gehen wir zusammen in die Disco?
W weekend idziemy razem do kina.
sākt mācīties
Wir gehen am Wochenende zusammen ins Kino.
Przyjaciele idą razem na koncert.
sākt mācīties
Die Freunde gehen zusammen ins Konzert.
Nie, nie rozumiem.
sākt mācīties
Nein, ich verstehe nicht.
Nie, to nie jest mój dom.
sākt mācīties
Nein, das ist nicht mein Haus.
Dlaczego się gniewasz?
sākt mācīties
Warum bist du böse?
Wszystko jest w porządku.
sākt mācīties
Alles ist in Ordnung.
Moim zdaniem to jest w porządku.
sākt mācīties
Meiner Ansicht nach ist das in Ordnung.
W gabinecie dyrektora panuje wzorowy porządek.
sākt mācīties
Im Arbeitszimmer des Direktors herrscht eine vorbildliche Ordnung.
Jaka rzecz potrzebna jest w szkole?
sākt mācīties
Welches Ding braucht man in der Schule?
Mieszkaliśmy dziesięć lat w USA i dobrze znamy ten kraj i ludzi.
sākt mācīties
Wir lebten zehn Jahre in USA und kennen Land und Leute gut.
To zwierzę drapieżne żyje na prerii.
sākt mācīties
Dieses Raubtier lebt in der Prärie.
Załatwienie tej sprawy pozostawiam tobie.
sākt mācīties
Die Erledigung dieser Sache überlasse ich dir.
Twoje rzeczy leżą na stole.
sākt mācīties
Deine Sachen liegen auf dem Tisch.
Jest mi niedobrze
sākt mācīties
Mir ist schlecht.
Tak, to prawda. (Tak, zgadza się.)
sākt mācīties
Ja, das stimmt.
Tak, rozumiem.
sākt mācīties
Ja, ich verstehe.
W Polsce mieszka wiele gatunków ptaków, jak na przykład szpak.
sākt mācīties
In Polen leben viele Vogelarten, wie zum Beispiel der Star.
On w ogóle nie ma czasu.
sākt mācīties
Er hat überhaupt keine Zeit.
Jej podanie zostało odrzucone.
sākt mācīties
Ihr Gesuch wurde abgelehnt.
Zaproponowaliśmy jej, żeby z nami poszła, ale odmówiła.
sākt mācīties
Wir boten ihr an, mitzukommen, aber sie hat abgelehnt.
Mimo że dostarczałem dobre projekty, mój szef zawsze znajdzie coś, co mu nie pasuje i odrzuca je.
sākt mācīties
Obwohl ich gute Projekte lieferte, findet mein Chef immer ein Haar in der Suppe und lehnt sie ab.
Celownik jest trzecim przypadkiem w niemieckiej gramatyce.
sākt mācīties
Der Dativ ist der dritte Fall in der deutschen Grammatik.
Gdzie jest najbliższa stacja metra?
sākt mācīties
Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
Gdzie jest najbliższy kantor?
sākt mācīties
Wo ist die nächste Wechselstube?
Karczmarz przyniósł spragnionym wędrowcom zimne piwo.
sākt mācīties
Der Wirt brachte den durstigen Wanderern kaltes Bier.
Ile ryb złowił pan dzisiaj?
sākt mācīties
Wie viele Fische haben Sie heute gefangen?
Kot nigdy nie złapie myszy.
sākt mācīties
Die Katze fängt nie die Maus.
Nic nie wie o tym zdarzeniu.
sākt mācīties
Er weiß von dem Geschehen gar nichts.
Zazwyczaj odwiedzamy naszą babcię w poniedziałki.
sākt mācīties
Gewöhnlich besuchen wir montags unsere Großmutter.
Pani Meier zwykle wstaje o godzinie siódmej.
sākt mācīties
Frau Meier steht gewöhnlich um sieben Uhr auf.
Starsza pani wyjęła z torby słodycze, żeby obdarować dzieci.
sākt mācīties
Die ältere Dame nahm aus ihrer Tasche Süßigkeiten heraus, um die Kinder zu beschenken.
Sięgnęła do torebki, żeby wyciągnąć pieniądze.
sākt mācīties
Sie hat in die Tasche gegriffen um das Geld herauszunehmen.
W gramatyce niemieckiej jest sześć czasowników modalnych.
sākt mācīties
Es gibt sechs Modalverben in der deutschen Grammatik.
Mrówki są bardzo pożytecznymi zwierzętami.
sākt mācīties
Ameisen sind sehr nützliche Tiere.
Koniec z tym!
sākt mācīties
Schluss damit!
Jesteście dziś zadowoleni.
sākt mācīties
Ihr seid heute zufrieden.
Była nieświadoma pomyłki.
sākt mācīties
Sie war sich des Irrtums unbewusst.
Przyczyną obecnego kryzysu finansowego jest niegospodarność banków.
sākt mācīties
Die Ursache der momentanen Finanzkrise ist die Unwirtschaftlichkeit der Banken.
Czasownik jest jedną z najważniejszych części zdania.
sākt mācīties
Das Verb ist eins der wichtigsten Satzteile.
Ponieważ w laboratorium pracujemy z różnymi kwasami, zaleca się najwyższy stopień ostrożności.
sākt mācīties
Da wir im Labor mit verschiedenen Säuren arbeiten, ist höchste Vorsicht geboten.
To dotyczy tylko pewnych sytuacji.
sākt mācīties
Dies betrifft nur bestimmte Situationen.
Rachunek wynosi łącznie 100 euro.
sākt mācīties
Die Rechnung beträgt insgesamt 100 Euro.
Pomogę ci, jednak ty musisz mi później również pomóc.
sākt mācīties
Ich helfe dir, allerdings musst du mir später auch helfen.
Spoglądał na drugą stronę ulicy.
sākt mācīties
Er schaute auf die andere Straßenseite.
Czy może mi pan pokazać coś innego?
sākt mācīties
Können Sie mir etwas anderes zeigen?
Niemiecka Republika Demokratyczna przestała istnieć w 1989 roku.
sākt mācīties
Die Deutsche Demokratische Republik hörte 1989 auf zu existieren.
Ziemskie rzeczy, takie jak pieniądze, jedzenie, ubranie, nie interesowały filozofa.
sākt mācīties
Irdische Angelegenheiten wie Geld, Essen oder Kleidung interessierten den Philosophen nicht.
Do kogo mam się zwrócić w tej sprawie?
sākt mācīties
An wen soll ich mich in dieser Angelegenheit wenden?
W tej kwestii mylą się państwo!
sākt mācīties
In dieser Angelegenheit irren Sie sich!
Ofiary wypadku pilnie potrzebują pomocy lekarskiej.
sākt mācīties
Die Unfallopfer benötigen dringend ärztliche Hilfe.
Ta ustawa dotyczy ludzi, którzy wykonują zawód taksówkarza.
sākt mācīties
Das Gesetz betrifft die Leute, die den Beruf des Taxifahrers ausüben.
Co najmniej raz w tygodniu powinieneś sprzątać.
sākt mācīties
Wenigstens einmal in der Woche solltest du aufräumen.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.