jautājums |
atbilde |
Listonosz przyniósł list, na który czekałam. sākt mācīties
|
|
Der Briefträger brachte den Brief, auf den ich gewartet habe.
|
|
|
Chłopiec otworzył książkę na czwartej stronie. sākt mācīties
|
|
Der Junge öffnete das Buch auf der vierten Seite.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Najgorsze jeszcze przyjdzie. sākt mācīties
|
|
Das dicke Ende kommt noch.
|
|
|
Szalony człowiek przepowiada koniec świata. sākt mācīties
|
|
Der verrückte Mann prophezeit das Ende der Welt.
|
|
|
W nagłym przypadku krzycz "Pomocy!"! sākt mācīties
|
|
Bei einem Notfall ruf "Hilfe!"!
|
|
|
Czy pomógłby mi pan wypełnić deklarację celną? sākt mācīties
|
|
Können Sie mir bitte helfen, die Zolldeklaration auszufüllen?
|
|
|
Czy może pan odwołać tę rozmowę? sākt mācīties
|
|
Können Sie bitte dieses Gespräch abbestellen?
|
|
|
Co można jeszcze załączyć do tego dokumentu? sākt mācīties
|
|
Was könnte man dem Dokument noch zufügen?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Ich kann es kaum erwarten.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Potrafisz grać na gitarze? sākt mācīties
|
|
Kannst du Gitarre spielen?
|
|
|
Czy może mi pan pomóc z bagażem? sākt mācīties
|
|
Können Sie mir bitte mit dem Gepäck helfen?
|
|
|
Nie znoszę go. (Nie mogę go znieść.) sākt mācīties
|
|
Ich kann ihn nicht leiden.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Ich kann nicht widerstehen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Kann ich etwas ausrichten?
|
|
|
Czy może pan mówić wolniej? sākt mācīties
|
|
Können Sie langsamer sprechen?
|
|
|
Czy może pan to powtórzyć? sākt mācīties
|
|
Können Sie das wiederholen?
|
|
|
Czy może pan to przeliterować? sākt mācīties
|
|
Können Sie das buchstabieren?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Czy mogłabym zobaczyć kartę dań? sākt mācīties
|
|
Könnte ich bitte die Speisekarte sehen?
|
|
|
Życie na wsi jest bardzo spokojne. sākt mācīties
|
|
Das Leben auf dem Land ist sehr ruhig.
|
|
|
Wielu biednych ludzi mieszka na ulicy. sākt mācīties
|
|
Viele arme Leute wohnen auf der Straße.
|
|
|
Młodzi ludzie są za uczeniem się języków obcych. sākt mācīties
|
|
Junge Leute sind für das Fremdsprachenlernen.
|
|
|
Młodzi ludzie zaręczyli się rok przed ślubem. sākt mācīties
|
|
Die jungen Leute verlobten sich ein Jahr vor der Heirat.
|
|
|
Wielu ludzi wierzy w Boga. sākt mācīties
|
|
Viele Menschen glauben an Gott.
|
|
|
Każdy człowiek prowadzi w życiu walkę z wiatrakami jak Don Kichot. sākt mācīties
|
|
Jeder Mensch führt im Leben einen Kampf gegen Windmühlen wie Don Quichote.
|
|
|
Każdy człowiek chce długo żyć. sākt mācīties
|
|
Jeder Mensch will lang leben.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Z tym biletem musisz ograniczyć się do trzech krajów. sākt mācīties
|
|
Mit diesem Ticket musst du dich auf drei Länder begrenzen.
|
|
|
Po wędrówce musiałam oddać buty do naprawy. sākt mācīties
|
|
Nach dem Wanderausflug musste ich die Schuhe reparieren lassen.
|
|
|
Dzieci muszą iść do szkoły. sākt mācīties
|
|
Die Kinder müssen in die Schule gehen.
|
|
|
Piotr był dobrym człowiekiem, ale musiała mu dać kosza. Kochała Franka. sākt mācīties
|
|
Piotr war ein guter Mann, doch sie musste ihm einen Korb geben. Sie liebte Frank.
|
|
|
Po prostu mnie nie słyszycie. sākt mācīties
|
|
Ihr hört mich einfach nicht.
|
|
|
Nauczycielka była zawsze bardzo miła wobec uczniów. sākt mācīties
|
|
Die Lehrerin war immer sehr freundlich zu den Schülern.
|
|
|
Anke była bardzo smutna, lecz udało mi się ją rozśmieszyć. sākt mācīties
|
|
Anke ist sehr traurig gewesen, doch es ist mir gelungen, sie zum Lachen zu bringen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Zgadzasz się ze mną? (Jesteś mojego zdania?) sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Pranie wisiało na słońcu i szybko schło. sākt mācīties
|
|
Die Wäsche hing in der Sonne und trocknete schnell.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Dziecko nie chce iść do szkoły. sākt mācīties
|
|
Das Kind will nicht in die Schule gehen.
|
|
|
Proszę zapakować wszystko razem. sākt mācīties
|
|
Verpacken Sie bitte alles zusammen.
|
|
|
Pójdziemy razem na dyskotekę? sākt mācīties
|
|
Gehen wir zusammen in die Disco?
|
|
|
W weekend idziemy razem do kina. sākt mācīties
|
|
Wir gehen am Wochenende zusammen ins Kino.
|
|
|
Przyjaciele idą razem na koncert. sākt mācīties
|
|
Die Freunde gehen zusammen ins Konzert.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Nein, ich verstehe nicht.
|
|
|
Nie, to nie jest mój dom. sākt mācīties
|
|
Nein, das ist nicht mein Haus.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Wszystko jest w porządku. sākt mācīties
|
|
|
|
|
Moim zdaniem to jest w porządku. sākt mācīties
|
|
Meiner Ansicht nach ist das in Ordnung.
|
|
|
W gabinecie dyrektora panuje wzorowy porządek. sākt mācīties
|
|
Im Arbeitszimmer des Direktors herrscht eine vorbildliche Ordnung.
|
|
|
Jaka rzecz potrzebna jest w szkole? sākt mācīties
|
|
Welches Ding braucht man in der Schule?
|
|
|
Mieszkaliśmy dziesięć lat w USA i dobrze znamy ten kraj i ludzi. sākt mācīties
|
|
Wir lebten zehn Jahre in USA und kennen Land und Leute gut.
|
|
|
To zwierzę drapieżne żyje na prerii. sākt mācīties
|
|
Dieses Raubtier lebt in der Prärie.
|
|
|
Załatwienie tej sprawy pozostawiam tobie. sākt mācīties
|
|
Die Erledigung dieser Sache überlasse ich dir.
|
|
|
Twoje rzeczy leżą na stole. sākt mācīties
|
|
Deine Sachen liegen auf dem Tisch.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Tak, to prawda. (Tak, zgadza się.) sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
W Polsce mieszka wiele gatunków ptaków, jak na przykład szpak. sākt mācīties
|
|
In Polen leben viele Vogelarten, wie zum Beispiel der Star.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Er hat überhaupt keine Zeit.
|
|
|
Jej podanie zostało odrzucone. sākt mācīties
|
|
Ihr Gesuch wurde abgelehnt.
|
|
|
Zaproponowaliśmy jej, żeby z nami poszła, ale odmówiła. sākt mācīties
|
|
Wir boten ihr an, mitzukommen, aber sie hat abgelehnt.
|
|
|
Mimo że dostarczałem dobre projekty, mój szef zawsze znajdzie coś, co mu nie pasuje i odrzuca je. sākt mācīties
|
|
Obwohl ich gute Projekte lieferte, findet mein Chef immer ein Haar in der Suppe und lehnt sie ab.
|
|
|
Celownik jest trzecim przypadkiem w niemieckiej gramatyce. sākt mācīties
|
|
Der Dativ ist der dritte Fall in der deutschen Grammatik.
|
|
|
Gdzie jest najbliższa stacja metra? sākt mācīties
|
|
Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
|
|
|
Gdzie jest najbliższy kantor? sākt mācīties
|
|
Wo ist die nächste Wechselstube?
|
|
|
Karczmarz przyniósł spragnionym wędrowcom zimne piwo. sākt mācīties
|
|
Der Wirt brachte den durstigen Wanderern kaltes Bier.
|
|
|
Ile ryb złowił pan dzisiaj? sākt mācīties
|
|
Wie viele Fische haben Sie heute gefangen?
|
|
|
Kot nigdy nie złapie myszy. sākt mācīties
|
|
Die Katze fängt nie die Maus.
|
|
|
Nic nie wie o tym zdarzeniu. sākt mācīties
|
|
Er weiß von dem Geschehen gar nichts.
|
|
|
Zazwyczaj odwiedzamy naszą babcię w poniedziałki. sākt mācīties
|
|
Gewöhnlich besuchen wir montags unsere Großmutter.
|
|
|
Pani Meier zwykle wstaje o godzinie siódmej. sākt mācīties
|
|
Frau Meier steht gewöhnlich um sieben Uhr auf.
|
|
|
Starsza pani wyjęła z torby słodycze, żeby obdarować dzieci. sākt mācīties
|
|
Die ältere Dame nahm aus ihrer Tasche Süßigkeiten heraus, um die Kinder zu beschenken.
|
|
|
Sięgnęła do torebki, żeby wyciągnąć pieniądze. sākt mācīties
|
|
Sie hat in die Tasche gegriffen um das Geld herauszunehmen.
|
|
|
W gramatyce niemieckiej jest sześć czasowników modalnych. sākt mācīties
|
|
Es gibt sechs Modalverben in der deutschen Grammatik.
|
|
|
Mrówki są bardzo pożytecznymi zwierzętami. sākt mācīties
|
|
Ameisen sind sehr nützliche Tiere.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Jesteście dziś zadowoleni. sākt mācīties
|
|
Ihr seid heute zufrieden.
|
|
|
Była nieświadoma pomyłki. sākt mācīties
|
|
Sie war sich des Irrtums unbewusst.
|
|
|
Przyczyną obecnego kryzysu finansowego jest niegospodarność banków. sākt mācīties
|
|
Die Ursache der momentanen Finanzkrise ist die Unwirtschaftlichkeit der Banken.
|
|
|
Czasownik jest jedną z najważniejszych części zdania. sākt mācīties
|
|
Das Verb ist eins der wichtigsten Satzteile.
|
|
|
Ponieważ w laboratorium pracujemy z różnymi kwasami, zaleca się najwyższy stopień ostrożności. sākt mācīties
|
|
Da wir im Labor mit verschiedenen Säuren arbeiten, ist höchste Vorsicht geboten.
|
|
|
To dotyczy tylko pewnych sytuacji. sākt mācīties
|
|
Dies betrifft nur bestimmte Situationen.
|
|
|
Rachunek wynosi łącznie 100 euro. sākt mācīties
|
|
Die Rechnung beträgt insgesamt 100 Euro.
|
|
|
Pomogę ci, jednak ty musisz mi później również pomóc. sākt mācīties
|
|
Ich helfe dir, allerdings musst du mir später auch helfen.
|
|
|
Spoglądał na drugą stronę ulicy. sākt mācīties
|
|
Er schaute auf die andere Straßenseite.
|
|
|
Czy może mi pan pokazać coś innego? sākt mācīties
|
|
Können Sie mir etwas anderes zeigen?
|
|
|
Niemiecka Republika Demokratyczna przestała istnieć w 1989 roku. sākt mācīties
|
|
Die Deutsche Demokratische Republik hörte 1989 auf zu existieren.
|
|
|
Ziemskie rzeczy, takie jak pieniądze, jedzenie, ubranie, nie interesowały filozofa. sākt mācīties
|
|
Irdische Angelegenheiten wie Geld, Essen oder Kleidung interessierten den Philosophen nicht.
|
|
|
Do kogo mam się zwrócić w tej sprawie? sākt mācīties
|
|
An wen soll ich mich in dieser Angelegenheit wenden?
|
|
|
W tej kwestii mylą się państwo! sākt mācīties
|
|
In dieser Angelegenheit irren Sie sich!
|
|
|
Ofiary wypadku pilnie potrzebują pomocy lekarskiej. sākt mācīties
|
|
Die Unfallopfer benötigen dringend ärztliche Hilfe.
|
|
|
Ta ustawa dotyczy ludzi, którzy wykonują zawód taksówkarza. sākt mācīties
|
|
Das Gesetz betrifft die Leute, die den Beruf des Taxifahrers ausüben.
|
|
|
Co najmniej raz w tygodniu powinieneś sprzątać. sākt mācīties
|
|
Wenigstens einmal in der Woche solltest du aufräumen.
|
|
|