jautājums |
atbilde |
Pogoda dziś jest stosunkowo ładna. sākt mācīties
|
|
Das Wetter heute ist relativ schön.
|
|
|
Jedz owoce zamiast słodyczy! sākt mācīties
|
|
Iss Obst anstatt Süßigkeiten!
|
|
|
Dziś mogłabyś na przykład założyć czerwoną spódnicę. sākt mācīties
|
|
Heute könntest du beispielsweise einen roten Rock anziehen.
|
|
|
Posiadanie pieniędzy było dla niego ważne. sākt mācīties
|
|
Der Besitz von Geld war für ihn wichtig.
|
|
|
Do moich ulubionych lektur należą mity, tzn. legendy o bogach, bohaterach i demonach. sākt mācīties
|
|
Zu meiner Lieblingslektüre gehören Mythen, das heißt Sagen von Göttern, Helden und Dämonen.
|
|
|
Byli wręcz opętani ideą emigracji do Afryki. sākt mācīties
|
|
Sie waren von der Idee, nach Afrika auszuwandern, geradezu besessen.
|
|
|
Pasterz stracił na skutek zarazy dwadzieścia owiec. sākt mācīties
|
|
Der Hirte hat infolge der Seuche zwanzig Schafe verloren.
|
|
|
W wielkich miastach, zwłaszcza na dworcach, kwitnie handel narkotykami. sākt mācīties
|
|
In den Großstädten, vor allem an Bahnhöfen, blüht der Drogenhandel.
|
|
|
To mnie nawet nie zaskoczyło. sākt mācīties
|
|
Das hat mich sogar nicht überrascht.
|
|
|
Użył chusteczki higienicznej, żeby wytrzeć wodę. sākt mācīties
|
|
Er benutzte ein Taschentuch, um das Wasser abzutrocknen.
|
|
|
Pionu używa się w budownictwie do kontroli albo ustalenia pionowej płaszczyzny. sākt mācīties
|
|
Ein Lot benutzt man im Bauwesen zum Kontrollieren oder Bestimmen einer senkrechten Fläche.
|
|
|
Dziecko dotknęło oswojonego zwierzęcia. sākt mācīties
|
|
Das Kind berührte das zahme Tier.
|
|
|
Mój instruktor jazdy był wściekły, kiedy podczas parkowania dotknąłem barierki. (dosłownie: wyszedł z siebie) sākt mācīties
|
|
Mein Fahrlehrer war außer sich, als ich beim Parken die Schranke berührte.
|
|
|
Dotknął ją pieszczotliwie. Była szczęśliwa. sākt mācīties
|
|
Er berührte sie liebkosend. Sie war glücklich.
|
|
|
Napisałam już to sprawozdanie, ale muszę je jeszcze wydrukować. sākt mācīties
|
|
Ich habe diesen Bericht schon geschrieben, aber ich muss ihn noch drucken.
|
|
|
Przedstawienie kończy się o godzinie dziewiątej. sākt mācīties
|
|
Die Vorstellung endet um neun Uhr.
|
|
|
Urodziłem się we Wiedniu. sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Mężczyzna chwycił za broń. sākt mācīties
|
|
Der Mann griff nach der Waffe.
|
|
|
Chwycił swój miecz obiema rękami. sākt mācīties
|
|
Er griff sein Schwert mit beiden Händen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Dziecko ma trudności z językiem niemieckim. sākt mācīties
|
|
Das Kind hat Schwierigkeiten in Deutsch.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Aus einer Mücke einen Elefanten machen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Chciałabym dokonać rezerwacji. sākt mācīties
|
|
Ich möchte eine Reservierung machen.
|
|
|
Lubi jabłka, lecz nie lubi jabłecznika. sākt mācīties
|
|
Er mag Äpfel, aber keinen Apfelkuchen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Was nimmst du aus der Schublade?
|
|
|
Złodziej wyjął portmonetkę z torby. sākt mācīties
|
|
Der Dieb nahm die Geldbörse aus der Tasche.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Dzieci podziękowały za prezenty. sākt mācīties
|
|
Die Kinder bedankten sich für die Geschenke.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Ich habe mich bei ihm dafür bedankt.
|
|
|
Pieniądze można wymienić na granicy. sākt mācīties
|
|
Das Geld kann man an der Grenze wechseln.
|
|
|
Często myję zęby pastą do zębów. sākt mācīties
|
|
Oft putze ich die Zähne mit einer Zahnpasta.
|
|
|
Młodej kobiecie brakowało pewności siebie, aby wygrać ten konkurs piękności. sākt mācīties
|
|
Der jungen Frau fehlte es an Selbstsicherheit, um diesen Schönheitswettbewerb zu gewinnen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Er besitzt ein großes Haus auf dem Land.
|
|
|
Książka została podzielona przez autora na trzy rozdziały. sākt mācīties
|
|
Das Buch wurde vom Autor in drei Abschnitte geteilt.
|
|
|
Kiedy umarł jego pies, długo go opłakiwał. sākt mācīties
|
|
Als sein Hund gestorben ist, trauerte er lange.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Er gab ihr einen guten Ratschlag.
|
|
|
Mężczyzna klęka przed kobietą, aby poprosić ją o rękę. sākt mācīties
|
|
Der Mann kniet vor der Frau, um sie um ihre Hand zu bitten.
|
|
|
Pracownicy mają nadzieję, że za miesiąc dostaną podwyżkę. sākt mācīties
|
|
Die Angestellten hoffen, im nächsten Monat eine Gehaltserhöhung zu bekommen.
|
|
|
Pozostawił czapkę na głowie, ponieważ było zimno. sākt mācīties
|
|
Er hat seine Mütze auf dem Kopf gelassen, denn es war sehr kalt.
|
|
|
Zostaw mnie teraz w spokoju, muszę opracować pewien projekt. sākt mācīties
|
|
Lass mich jetzt in Ruhe, ich habe ein Projekt zu bearbeiten.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Przecież mają państwo duży wybór. sākt mācīties
|
|
Sie haben doch eine große Auswahl.
|
|
|
Katrin urodziła się w Ameryce. sākt mācīties
|
|
Katrin ist in Amerika geboren.
|
|
|
Moja babcia umarła dwa lata temu. sākt mācīties
|
|
Meine Großmutter ist vor zwei Jahren gestorben.
|
|
|
Przeczytam ten artykuł jutro. sākt mācīties
|
|
Ich lese diesen Artikel morgen.
|
|
|
Każdy człowiek powinien czytać książki. sākt mācīties
|
|
Jeder Mensch soll Bücher lesen.
|
|
|
Czego sobie życzysz na Gwiazdkę? sākt mācīties
|
|
Was wünschst du dir zu Weihnachten?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
W której ławce siedzi najlepszy uczeń? sākt mācīties
|
|
In welcher Bank sitzt der beste Schüler?
|
|
|
Gdzie stoi państwa samochód? sākt mācīties
|
|
|
|
|
Co zrobiłeś ze swoim ubraniem? sākt mācīties
|
|
Was hast du mit deiner Kleidung getan?
|
|
|
Zrobiłem to tylko na żarty. sākt mācīties
|
|
Ich habe es nur zum Spaß getan.
|
|
|
Nawet wrogowi życzę wszystkiego najlepszego. sākt mācīties
|
|
Sogar dem Feind wünsche ich alles Gute.
|
|
|
Co to w ogóle ma znaczyć? sākt mācīties
|
|
Was soll das überhaupt bedeuten?
|
|
|
Obudź mnie proszę jutro o 6.00. sākt mācīties
|
|
Wecke mich morgen bitte um 6.00 Uhr.
|
|
|
Dyrektora zakwestionowała metody pracownika. sākt mācīties
|
|
Die Direktorin hat die Methoden des Angestellten in Frage gestellt.
|
|
|
Uczniowie skończyli projekt 2 dni temu. sākt mācīties
|
|
Die Schüler haben vor 2 Tagen ihr Projekt beendet.
|
|
|
Zapytała, czy widział tego mężczyznę, ale zaprzeczył. sākt mācīties
|
|
Sie fragte, ob er den Mann gesehen hatte, aber er verneinte.
|
|
|
Co potrafisz robić najlepiej? sākt mācīties
|
|
Was kannst du am besten machen?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
Wir reisen mit dem Zug an.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Schody są strome, musisz trzymać się poręczy. sākt mācīties
|
|
Die Treppe ist steil, du musst dich am Geländer festhalten.
|
|
|
Uprowadzenie miało miejsce w Iranie. sākt mācīties
|
|
Die Entführung passierte im Iran.
|
|
|
Wypadek wydarzył się na szosie. sākt mācīties
|
|
Der Unfall passierte auf der Landstraße.
|
|
|
Kiedy świeci słońce, każdy się cieszy. sākt mācīties
|
|
Wenn die Sonne scheint, freut sich jeder.
|
|
|
Mała dziewczynka stała całkiem bezradnie i szukała swoich rodziców. sākt mācīties
|
|
Das kleine Mädchen stand ganz hilflos da und suchte seine Eltern.
|
|
|
Wczoraj otrzymaliśmy dobrą wiadomość. sākt mācīties
|
|
Gestern haben wir eine gute Nachricht erhalten.
|
|
|
Z chęcią odebrałbym cię z dworca, jednak jutro rano muszę iść do biura. sākt mācīties
|
|
Ich würde dich gerne vom Bahnhof abholen, aber morgen früh muss ich ins Büro gehen.
|
|
|
Próbował opowiedzieć nam tę straszną historię. sākt mācīties
|
|
Er versuchte, uns diese schreckliche Geschichte zu erzählen.
|
|
|
Spróbuję później jeszcze raz. sākt mācīties
|
|
Ich versuche es später nochmal.
|
|
|
To przyzwyczajenie musisz zmienić. sākt mācīties
|
|
Diese Angewohnheit musst du ändern.
|
|
|
Wszystkim wydało się to komiczne, że ten gruby, pryszczaty chłopiec podobno pracuje jako fotomodel. sākt mācīties
|
|
Es hat allen komisch angemutet, dass der dicke, pickelige Junge als Fotomodell arbeiten soll.
|
|
|
Na wybrzeżu pojawiło się w sezonie wiele nowych knajp i restauracji. sākt mācīties
|
|
An der Seeküste sind in der Saison viele Kneipen und Restaurants aufgetaucht.
|
|
|
Ta pani potrzebuje trochę cukru! sākt mācīties
|
|
Diese Dame braucht etwas Zucker!
|
|
|
Długo myślałem i podjąłem decyzję. sākt mācīties
|
|
Ich habe lange nachgedacht und eine Entscheidung getroffen.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
W tej chwili nie mogę ci pożyczyć tej książki. sākt mācīties
|
|
Ich kann dir im Moment das Buch nicht leihen.
|
|
|
On często pożycza od niej pieniądze. sākt mācīties
|
|
Er leiht oft das Geld von ihr.
|
|
|
Jeśli auto ma ABS, zatrzymuje się szybciej i bez wstrząsu. sākt mācīties
|
|
Wenn ein Auto ABS hat, hält es schneller und ohne Sturz an.
|
|
|
Jak długo trwa mecz koszykówki? sākt mācīties
|
|
Wie lange dauert ein Basketballspiel?
|
|
|
Długo potrwa, zanim przepiszę moją pracę dyplomową na komputerze. sākt mācīties
|
|
Es wird lange dauern, bis ich meine Diplomarbeit in den Computer eingetippt habe.
|
|
|
Długo trwało, zanim zdobyłem się na odwagę, żeby z nią porozmawiać. sākt mācīties
|
|
Es dauerte lange, bis ich den Mut aufbrachte, mit ihr ehrlich zu reden.
|
|
|
Do czego można użyć tej maszyny? sākt mācīties
|
|
Wozu kann man diese Maschine gebrauchen?
|
|
|
Miała dość oszczędzania i postanowiła za wszelką cenę podnieść swój poziom życia. sākt mācīties
|
|
Sie hatte das Sparen satt und beschloss, ihr Lebensniveau um jeden Preis zu heben.
|
|
|
Portier podniósł ciężką walizkę. sākt mācīties
|
|
Der Portier hob den schweren Koffer.
|
|
|
Zawsze gdy nasz pies wyje, sąsiedzi się denerwują. sākt mācīties
|
|
Immer wenn unser Hund jault, regen sich die Nachbarn auf.
|
|
|
Na zajęciach z niemieckiego używamy programu komputerowego. sākt mācīties
|
|
Im Deutschunterricht verwenden wir ein Computerprogramm.
|
|
|
Komputera osobistego można używać do gry i nauki. sākt mācīties
|
|
Einen Personalcomputer kann man zum Spielen und Lernen verwenden.
|
|
|
Spłodzili dwoje dzieci, a potem się rozwiedli. sākt mācīties
|
|
Sie haben zwei Kinder gezeugt und danach haben sie sich scheiden lassen.
|
|
|
Kiedy polityk w końcu zakończył swoją mowę, wszyscy słuchacze odetchnęli z ulgą. sākt mācīties
|
|
Als der Politiker endlich zum Schluss seiner Rede kam, atmeten alle Zuhörer erleichtert auf.
|
|
|
Nie dotykaj ogrodzenia, jest pod napięciem! sākt mācīties
|
|
Fass den Zaun nicht an, er steht unter Strom!
|
|
|
Zapukaj do drzwi, żeby ktoś ci otworzył. sākt mācīties
|
|
Klopfe an die Tür, damit jemand dir auftut.
|
|
|
Kolekcjoner uzupełnił swój zbiór białym krukiem, którego poszukiwał od dawna. sākt mācīties
|
|
Der Sammler hat seine Sammlung mit einer weißen Rabe vervollständigt, die er seit langem gesucht hat.
|
|
|
Prawnik był niezadowolony, że proces został odesłany do sądu wyższej instancji. sākt mācīties
|
|
Der Rechtsanwalt war damit nicht zufrieden, dass der Prozess an die nächste Instanz verwiesen wurde.
|
|
|