3 Niemiecki Lingua Com

 0    49 speciālā zīme    karoltabaka
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Istnieje wiele różnych zawodów.
sākt mācīties
Es gibt sehr viele verschiedene Berufe.
Nauczyciel uczy uczniów i uczy ich różnych rzeczy.
sākt mācīties
Ein Lehrer unterrichtet Schüler und bringt ihnen verschiedene Dinge bei.
W szkole podstawowej nauczyciele uczą dzieci czytać i pisać.
sākt mācīties
In einer Volksschule lehren Lehrer den Kindern das Lesen und Schreiben.
Nauczyciele pracują również ze starszymi dziećmi i młodzieżą. Tam zazwyczaj uczą określonego przedmiotu, np. matematyki lub języków.
sākt mācīties
Lehrer arbeiten auch mit älteren Kindern und Jugendlichen. Dort unterrichten sie meistens ein bestimmtes Fach, Mathematik oder Sprachen zum Beispiel.
Kolejna praca, którą musisz studiować na uniwersytecie: lekarz.
sākt mācīties
Ein anderer Beruf, bei dem man auf der Universität studieren muss: Arzt.
Lekarz leczy chorych w gabinecie lub szpitalu. Bada ludzi i ustala, co jest z nimi nie tak. Przepisuje leki lub inne zabiegi.
sākt mācīties
Ein Arzt behandelt kranke Leute in einer Praxis oder im Krankenhaus. Er untersucht die Menschen und stellt fest, was ihnen fehlt. Er verschreibt Medikamente oder andere Behandlungen.
Jest wielu różnych lekarzy, niektórzy są chirurgami, inni specjalistami od uszu lub dentystami.
sākt mācīties
Es gibt viele verschiedene Ärzte, manche sind Chirurgen, andere sind Ohrenärzte oder Zahnärzte.
Rzemieślnicy uczą się zawodu na szkoleniu zawodowym.
sākt mācīties
Handwerker lernen ihren Beruf in einer Berufsausbildung.
Rzemieślnik to na przykład piekarz. Robi chleb. Aby to zrobić, musi wiedzieć, jak mieszać mąkę, sól, drożdże i inne składniki.
sākt mācīties
Ein Handwerker ist zum Beispiel ein Bäcker. Er stellt Brot her. Dazu muss er wissen, wie man Mehl, Salz, Hefe und andere Zutaten mischt.
Piekarze mogą wypiekać wiele różnych rodzajów chleba, w tym słodkie wypieki.
sākt mācīties
Bäcker können sehr viele verschiedene Sorten Brot machen, auch süßes Gebäck.
Rolnik pracuje również z żywnością. W swoim gospodarstwie trzyma zwierzęta takie jak krowy, kurczaki i świnie. Na polach sadzi zboża lub warzywa i owoce. Dostarcza go do supermarketów lub sam sprzedaje na targu.
sākt mācīties
Ein Bauer arbeitet auch mit Lebensmitteln. Auf seinem Hof hält er Tiere wie Kühe, Hühner oder Schweine. Auf den Feldern pflanzt er Getreidesorten oder Gemüse und Obst. Das liefert er an Supermärkte oder verkauft es selbst auf einem Markt.
Kucharz również pracuje z jedzeniem. Dania przygotowuje w restauracji. Odbywa szkolenie w szkole lub na stażu.
sākt mācīties
Ein Koch arbeitet auch mit Lebensmitteln. In einem Restaurant bereitet er die Speisen zu. Seine Ausbildung macht er entweder in einer Schule oder in einer Lehre.
Sprzedawca pracuje w sklepie. Sprzedaje tam to, co sklep oferuje klientom: mogą to być artykuły spożywcze, ale także ubrania czy samochody.
sākt mācīties
Ein Verkäufer arbeitet in einem Laden. Dort verkauft er an die Kunden, was der Laden bietet: Das können Lebensmittel sein, aber auch Kleidung oder Autos.
Czym zajmuje się nauczyciel?
sākt mācīties
Was macht ein Lehrer?
Droga na pocztę.
sākt mācīties
Der Weg zur Post.
Marco jest nowy w mieście.
sākt mācīties
Marco ist neu in der Stadt.
Wczoraj napisał list do rodziców, chciałby go dziś zanieść na pocztę.
sākt mācīties
Er hat gestern einen Brief an seine Eltern geschrieben, heute möchte er ihn zur Post bringen.
Ale gdzie jest poczta?
sākt mācīties
Aber wo ist die Post?
Marco nie mógł znaleźć adresu w Internecie.
sākt mācīties
Marco hat die Adresse im Internet nicht gefunden.
Musi kogoś zapytać.
sākt mācīties
Er muss jemanden fragen.
Na przystanku stoi stary człowiek.
sākt mācīties
An der Bushaltestelle steht ein alter Mann.
Przepraszam, gdzie jest poczta?- pyta grzecznie Marco. „Na Goethestrasse” — odpowiada starzec.
sākt mācīties
Entschuldigung, wo ist bitte die Post?“, fragt Marco höflich. „In der Goethestraße“, antwortet der alte Mann.
Czy muszę jechać autobusem, czy mogę iść pieszo?”, pyta Marco. „Ten autobus zatrzymuje się tuż przed pocztą. Musisz wysiąść na trzeciej stacji ”- mówi starzec.
sākt mācīties
Muss ich mit dem Bus fahren oder kann ich zu Fuß gehen?“, fragt Marco. „Dieser Bus hält direkt vor der Post. Sie müssen bei der dritten Station aussteigen“, sagt der alte Mann.
Wolałbym iść pieszo. Jak dostać się na Goethestrasse?”, pyta Marco.
sākt mācīties
Ich möchte lieber zu Fuß gehen. Wie komme ich zur Goethestraße?“, fragt Marco.
Idź prosto i skręć w prawo na pierwszym skrzyżowaniu.
sākt mācīties
Sie gehen diese Straße geradeaus und biegen an der ersten Kreuzung rechts ab.
Po około 500 metrach dojdziesz do sygnalizacji świetlnej. Tam przechodzisz przez ulicę i skręcasz w lewo w Schillerstraße.
sākt mācīties
Nach ungefähr 500 Metern kommen Sie an eine Ampel. Dort überqueren Sie die Straße und biegen nach links in die Schillerstraße ein.
Na następnym skrzyżowaniu skręć w prawo w Goethestrasse. tam jest poczta ”.
sākt mācīties
An der nächsten Kreuzung gehen Sie nach rechts in die Goethestraße. Dort ist die Post.“
„Dziękuję bardzo!”, mówi Marco i zaczyna iść.
sākt mācīties
„Vielen Dank!“, sagt Marco und geht los.
Gdzie Marco nie znalazł adresu poczty?
sākt mācīties
Wo hat Marco die Adresse der Post nicht gefunden?
Co Marco chce zrobić na poczcie?
sākt mācīties
Was möchte Marco auf der Post machen?
Gdzie zatrzymuje się autobus?
sākt mācīties
Wo hält der Bus?
Jak często Marco musi przechodzić przez ulicę?
sākt mācīties
Wie oft muss Marco die Straße überqueren?
Co musi zrobić Marco na pierwszym skrzyżowaniu?
sākt mācīties
Was muss Marco an der ersten Kreuzung tun?
Kolory sprawiają, że życie jest kolorowe. Tęcza składa się z wielu kolorów.
sākt mācīties
Farben machen das Leben bunt. Der Regenbogen besteht aus vielen Farben.
Owoce i warzywa są często bardzo kolorowe. A nasze ubrania też mogą być pięknie kolorowe.
sākt mācīties
Obst und Gemüse ist oft sehr farbig. Und unsere Kleidung kann auch schön bunt sein.
Mocny kolor to czerwony. Wiele owoców jest czerwonych, na przykład truskawki lub maliny. Są też czerwone warzywa: pomidory.
sākt mācīties
Eine starke Farbe ist rot. Viele Früchte sind rot, zum Beispiel Erdbeeren oder Himbeeren. Es gibt auch rotes Gemüse: Tomaten.
Wiele kwiatów jest czerwonych, na przykład róże.
sākt mācīties
Viele Blumen sind rot, zum Beispiel Rosen.
Banany, cytryny i kukurydza są żółte jak słońce.
sākt mācīties
Gelb wie die Sonne sind auch Bananen, Zitronen oder Mais.
W ładną pogodę niebo jest niebieskie, podobnie jak morze lub jezioro.
sākt mācīties
Blau ist der Himmel bei schönem Wetter oder auch das Meer oder ein See.
Istnieje wiele różnych rodzajów błękitu: jasnoniebieski lub ciemny, turkusowy lub błękitny.
sākt mācīties
Es gibt viele verschiedene Arten von blau: helles blau oder dunkles, türkis oder himmelblau.
Wszystkie kolory razem dają czerń. Noc jest czarna.
sākt mācīties
Alle Farben zusammen ergeben schwarz. Schwarz ist die Nacht.
Przeciwieństwem czerni jest biel.
sākt mācīties
Das Gegenteil von schwarz ist weiß.
Są białe kwiaty, białe chmury. Albo śnieg.
sākt mācīties
Es gibt weiße Blumen, die Wolken sind weiß. Oder der Schnee.
Dużo w naturze jest zielonego: liście, trawa i drzewa
sākt mācīties
Sehr viel in der Natur ist grün: Blätter, Gras und Bäume
Pnie drzew są w większości brązowe. Albo kawa lub pieczony chleb.
sākt mācīties
Die Stämme der Bäume sind meistens braun. Oder auch Kaffee oder gebackenes Brot.
Wciąż jest wiele kolorów: gołębie są szare, na przykład niebo jest pomarańczowe o zachodzie słońca.
sākt mācīties
Es gibt noch sehr viele Farben: Grau sind zum Beispiel Tauben, orange ist der Himmel bei einem Sonnenuntergang.
Mocny kolor to różowy: wyróżnia się. W naturze występują różowe kwiaty lub ptaki.
sākt mācīties
Eine starke Farbe ist pink: sie fällt auf. In der Natur gibt es pinke Blumen oder auch Vögel.
Fioletowy jest podobny, wiele kwiatów jest purpurowych lub różowoczerwonych.
sākt mācīties
Lila ist ähnlich, viele Blumen sind lila oder rosarot.
Szlachetne kolory to złoty i srebrny: znajdujemy je w kamieniach szlachetnych i biżuterii.
sākt mācīties
Die edlen Farben sind golden und silber: Wir finden sie bei Edelsteinen und Schmuck.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.