6. Mouvement, Gestes, et Postures

 0    65 speciālā zīme    miroslawgajduk
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
postawa
sākt mācīties
une posture
być w ruchu, poruszamy częścią ciała
sākt mācīties
remuer, on remue une partie du corps
ruszać się, chodź, rusz się i chodź mi pomóc. (synonim od bouger)
sākt mācīties
se remuer, Allez, remue-toi et viens m'aider.
Trzęsiesz się jak liść! (Całym ciałem, też ze strachu)
sākt mācīties
Tu trembles comme une feuille!
drżeć (np z zimna, albo strachu)
sākt mācīties
frissoner
Mam dreszcze
sākt mācīties
J'ai des frissons.
uderzyć z pięści
sākt mācīties
donner un coup de poing
potknąć się, Agnes potyka się o stopień.
sākt mācīties
buter, Agnès bute contre une marche.
stanąć/ nadepnąć na. Greg nadepnął Jarkowi na stopę.
sākt mācīties
marcher sur, Greg marche sur le pied de Jarek.
cofnąć się, cofać
sākt mācīties
reculer
zostać potrąconym przez samochód
sākt mācīties
se faire renverser par une voiture
łapać kogoś za (np ramie)
sākt mācīties
rattraper par
przyśpieszać
sākt mācīties
précipiter
Flo podbiega i łapie go za ramię.
sākt mācīties
Flo se précipite et le rattrape par le bras.
zbliżyć się do kogoś, zbliża się do kota, ale on uciekł
sākt mācīties
s'approcher de qn, Elle s'approche du chat, mais il s'est enfui
Próbowała go powstrzymać, ale uciekł.
sākt mācīties
Elle a essayé de le retenir, mais il s'est échappé.
wyskoczyć przez okno
sākt mācīties
sauter par la fenêtre
podnieś, Ona odnosi karton.
sākt mācīties
soulever, Elle soulève le carton.
upuścić coś, wypaać coś komuś np z kieszeni, Upuszcza kartkę, a potem ją podnosi.
sākt mācīties
faire tomber qqch, Il fait tomber un papier, puis le ramasse.
wiercić się/ wymachiwać rękami i nogami, Dziecko nie przestanie się wiercić.
sākt mācīties
gigoter, L'enfant n'arrête pas de gigoter.
rozkładać ramiona, rozłada ramiona
sākt mācīties
écarter les bras, Il écarte les bras
leżeć, on leży = leży na plecach, leży na brzuchu, leży na boku
sākt mācīties
être allongé, il est allongé = couché sur le dos, couché sur le ventre, couché sur le côté
stać dobrze, źle, On stoi, on stoi dobrze = stoi prosto
sākt mācīties
se tenir bien, mal, Il est debout, il se tien bien = il se tien droit
Ma skrzyżowane ramiona
sākt mācīties
Il a les bras croisés
Podnosi rękę, a potem ją opuszcza.
sākt mācīties
Elle lève le bras, puis elle baisse le bras.
Ma rozpostarte ramiona.
sākt mācīties
Il a les bras écartés.
rozciągać, Przeciąga się, wyciąga ręce, przechyla głowę na bok.
sākt mācīties
étirer, Il s'étire, il tend les bras, il penche la tête sur le côté.
opierać się, opiera się o ścianę
sākt mācīties
s'appuyer contre, il s'appui contre le mur
zrównoważony, Ona jest zrównoważona, stoi na jednej nodze.
sākt mācīties
en équilibre, Elle est en équilibre, debout sur un pied.
Ona stoi na palcach
sākt mācīties
Elle est debout sur la pointe des pieds.
wychylić się z okna
sākt mācīties
se pencher à la fenêtre
uderzyć, samochód uderzył w drzewo.
La voiture a percuté un arbre
sākt mācīties
heurter, la voiture a heurté un arbre.
uderzyć w coś/ potrącić kogoś coś
sākt mācīties
percuter qqch
uderzać głową w mur
sākt mācīties
se taper la tête contre les murs
prowadzić, Aziz prowadzi córkę na stację.
sākt mācīties
mener, Aziz mène sa fille à la gare.
zabierać kogoś gdzieś, Sarah zabiera swoje dzieci na plażę.
sākt mācīties
emmener qn à, Sarah emmène ses enfants à la plage.
wziąść ze sobą, ona bierze ze sobą kostiumy kąpielowe.
sākt mācīties
emporter qch, elle emporte des maillots de bain.
przyprowadź, Gilles przyprowadzi na naszą imprezę swoją żonę.
sākt mācīties
amener, Gilles va amener sa femme à notre soirée.
przynieś, on przyniesie nam deser.
sākt mācīties
apporter, il va nous apporter le dessert.
odprowadzić, Mathieu odprowadza Bruna do domu
sākt mācīties
ramener, Mathieu ramène Bruno chez lui
zwrocić, odłożyć na miejsce, Greg zwraca mi książkę, którą mu pożyczyłem.
sākt mācīties
rapporter, Greg me rapporte le livre que je lui avais prêté.
wyrywać włosy z głowy(ze stresu, utraty cierpliwosci)
Cela fait cent fois que je recommence cette lettre, c'est à s'arracher les cheveux
sākt mācīties
s'arracher les cheveux
trzymać dobrze, dobrze trzyma paczkę obiema rękami
sākt mācīties
tenir bien, il tient bien le paquet des deux mains
machać/ poruszać, Mały chłopiec macha ręką.
sākt mācīties
agiter, Le petit garçon agite la main
rzucić kością (psu)
sākt mācīties
lancer un os
dotykać(ostroznie, delikatnie zeby zbadac/ sprawdzić), Dotyka gruszki, żeby sprawdzić, czy jest dojrzała.
sākt mācīties
tâter, Elle tâte une poire pour voir si elle est mûre.
wykonywać gesty
sākt mācīties
faire des gestes
gestykulować
sākt mācīties
gesticuler
wzruszać ramionami, Wzruszają ramionami, aby wyrazić irytację.
sākt mācīties
hausser les épaules, Ils haussent les épaules pour exprimer l'irritation.
machnąć ręką(dać znać ręką4) Machachają ręką, żeby zawołać kogoś.
sākt mācīties
faire un signe de la main, Ils font un signe de la main pour appeler quelqu'un
Oni spaceruja trzymając się w pasie lub za rękę.
sākt mācīties
Ils marche en se tenant par la taille ou par la main.
podjąć stanowczą decyzję, rzucic sie do wody, takie polskie iść na całość
sākt mācīties
se jeter à l'eau,
Agata zgodziła się i rzuciła mu się w ramiona.
sākt mācīties
Agatha a accepté et s'est jeté dans ses bras.
Felix przytula Agathe.
sākt mācīties
Felix serre Agathe dans ses bras.
przyjąć kogoś z otwartymi ramionami, Félix jest szczęśliwy, ponieważ jego rodzice przyjęli Agathe z otwartymi ramionami.
sākt mācīties
recevoir quelqu'un à bras ouverts, Félix est heureux car ses parents ont reçu Agathe à bras ouverts.
napotkać, W tej pracy napotykam wiele trudności.
sākt mācīties
buter sur, Dans ce travail, je bute sur plusieurs difficultés.
porzucic kogoś, Louise porzuciła Benoît, zostawiła go.
sākt mācīties
laisser tomber qqn, Louise a laissé tomber Benoît, elle l'a quitté.
nie mieć logiki, ten projekt nie trzyma sie kupy, nie ma w nim logiki.
sākt mācīties
ne pas tenir debout, Ce projet ne tient pas debout, il n'a aucune logique.
wstawać / być na nogach, Jestem na nogach od 6 rano!
sākt mācīties
être debout/ levé, je suis debout depuis 6 heures du matin!
skakać z radości
sākt mācīties
sauter de joie
skoczyć do sufitu, Kiedy zaproponowano mu wyjazd do Kalifornii, Joel podskoczył z radości, ale jego żona skoczyła do sufitu (była oszołomiona i wściekła)
sākt mācīties
sauter au plafond, Quand on lui a proposé de partir en Californie, Joël a sauté de joie, mais ça femme à sauté au plafond (elle était stupéfaite et furieuse).
Skorzystać z okazji, Joël postanowił skorzystać z okazji i przyjąć propozycję
sākt mācīties
sauter sur l'occasion, Joël a décidé de sauter sur l'occasion et d'accepter la proposition
znaleźć coś, Nie można (położyć reki) odszukać dokumentow, nie mogę ich znaleźć.
sākt mācīties
mettre la main sur qqch, impossible de mettre la main sur le dossier, je ne le trouve pas.
zrobić gest pomóc, wesprzeć, Rząd zrobił gest w stronę związków, zaakceptował kompromis.
sākt mācīties
faire un gest, Le gouvernement a fait un gest en direction des syndicats, il a accepté compromis
prowadzić za nos, Mała dziewczynka prowadzi ojca za nos, on robi to, co ona chce!
sākt mācīties
mener par le bout du nez, La petite fille mène son père par le bout du nez, il fait ce qu'elle veut!

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.