67: à cause de, grâce à, faute de, pour, par

 0    30 speciālā zīme    mbrodziak
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
J'ai échoué à cause de toi.
sākt mācīties
Nie udało mi się przez ciebie.
Je dors mal à cause de bruit.
sākt mācīties
Źle sypiam z powodu hałasu.
J'ai réussi grâce à toi.
sākt mācīties
Udało mi się dzięki tobie.
Je dors bien grâce à Somnifor.
sākt mācīties
Śpię dobrze dzięki Somniforowi.
À force de volonté, il a réussi.
sākt mācīties
Siłą woli udało mu się.
À force de sauter sur le lit, tu l'as défonce.
sākt mācīties
Wskakując na łóżko, schrzaniłeś ją.
On n'est pas partis faute d'argent.
sākt mācīties
Nie wyjechaliśmy z braku pieniędzy.
Il a échoué faute d'avoir travaillé.
sākt mācīties
Nie udało mu się, bo nie pracował.
Être félicité pour bonne conduite.
sākt mācīties
Byc pochwalonym za dobre zachowanie.
Être condamné pour meurtre /vol.
sākt mācīties
Skazany za morderstwo/rabunek.
Tuer par jalousie
sākt mācīties
zabić z zazdrości
Agir par amour
sākt mācīties
działać z miłości
Tuer par vengeance
sākt mācīties
zabić z zemsty
Agir par solidarité
sākt mācīties
działać z solidarnosci
On ferme des hôpitaux sous prétexte de vétusté.
sākt mācīties
Szpitale są zamykane pod pretekstem starzenia się.
Pierre et Marie Curie ont reçu le prix Nobel pour avoir découvert le radium.
sākt mācīties
Pierre i Maria Curie otrzymali Nagrodę Nobla za odkrycie radu.
Le comptable a été condamné pour avoir volé dans la caisse.
sākt mācīties
Księgowa została skazana za kradzież z kasy.
Un employé a été licencié pour s'être endormi pendant son travail.
sākt mācīties
Pracownik został zwolniony za zaśnięcie w pracy.
A ntoine n'a pas rendu son devoir sous prétexte qu'il était malade.
sākt mācīties
Antoine nie oddał pracy domowej pod pretekstem choroby.
Léon passe ses journées au lit sous prétexte q u ’il est un peu enrhumé.
sākt mācīties
Léon spędza całe dnie w łóżku pod pretekstem lekkiego przeziębienia.
Sous prétexte de lutte contre le terrorisme, les droits de l'homme sont violés.
sākt mācīties
Pod pretekstem walki z terroryzmem łamane są prawa człowieka.
Le cambrioleur a pénétré dans l'immeuble sous prétexte de vérifier les compteurs.
sākt mācīties
Włamywacz wszedł do budynku pod pretekstem sprawdzenia liczników.
Être mort de faim
sākt mācīties
Umrzeć z głodu
Trembler de froid
sākt mācīties
trzasc sie z zimna
être vert de rage
sākt mācīties
być zielonym z wściekłości
mourir de chagrin
sākt mācīties
umrzeć z żalu
Être rouge de honte
sākt mācīties
być czerwonym ze wstydu
sauter de joie
sākt mācīties
skakać z radości
On n’a pas pu terminer par manque de temps.
sākt mācīties
Nie mogliśmy dokończyć z braku czasu.
À défaut de pain, on mangera des biscottes.
sākt mācīties
W przypadku braku chleba będziemy jeść suchary.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.