"7 donne e un mistero"

 0    328 speciālā zīme    kacperkosa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Panienki bagaż, panienko
sākt mācīties
Il suo bagaglio, signorina
Panienka Susanna?
sākt mācīties
La signorina Susanna?
Tak, pani to...?
sākt mācīties
Sì, lei è...?
Maria, nowa gospodyni
sākt mācīties
Maria, la nuova cameriera
Ach, tak. Mówił mi o pani
sākt mācīties
Ah, sì. Mi ha parlato di lei
Mój ojciec, w swoich listach
sākt mācīties
Mio padre, nelle sue lettere
Dziękuję. I wesołych Świąt Bożego Narodzenia
sākt mācīties
Grazie. E buon Natale
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia również dla pana
sākt mācīties
Buon Natale anche a lei
Mogę wejść?
sākt mācīties
Posso entrare?
Rachele, pani Rachele! Jestem poborcą podatkowym
sākt mācīties
Rachele, signora Rachele! Sono l'esattore delle tasse
Kretynka!
sākt mācīties
Cretina!
Jak chcesz, żebym się miała?
sākt mācīties
Come vuoi che stia?
Obserwuję i czekam na śmierć
sākt mācīties
Guardo e aspetto la morte
Tak, wiemy to
sākt mācīties
Sì, lo sappiamo
Nadal bolą cię nogi?
sākt mācīties
Ti fanno ancora male le gambe?
Ale nie chodzi o nogi
sākt mācīties
Ma non sono le gambe
Chodzi o to, że jestem ciężarem dla wszystkich, rozumiesz
sākt mācīties
È che sono un peso per tutti, capisci
Muszę zawsze o wszystko prosić
sākt mācīties
Devo chiedere sempre tutto
Nie mogę zrobić niczego samemu
sākt mācīties
Non posso fare niente da sola
Maria, chciałabym moje leki, dziękuję
sākt mācīties
Maria, vorrei le mie medicine, grazie
Tak, proszę pani
sākt mācīties
Sì, signora
A jak tutaj leci?
sākt mācīties
E come va qui?
Jakoś leci
sākt mācīties
Va
Nic się nigdy nie zmienia?
sākt mācīties
Non cambia mai niente?
Na dworcu wzięłam taksówkę
sākt mācīties
Alla stazione ho preso un taxi
Ale się zmieniłaś
sākt mācīties
Come sei cambiata
Tak, wiem, ale jesteś jakaś inna
sākt mācīties
Sì, lo so, ma sei diversa
Może to Mediolan
sākt mācīties
Sarà Milano
Ty paliłaś
sākt mācīties
Tu hai fumato
Śmierdzisz dymem
sākt mācīties
Puzzi di fumo
Być może to taksówkarz, bo palił przez całą drogę
sākt mācīties
È il tassista forse, che ha fumato tutto il tragitto
Tata? Jest w ogrodzie?
sākt mācīties
Papà? È in giardino?
Dlaczego? Jest chory?
sākt mācīties
Perché? Sta male?
Chrapie tak mocno
sākt mācīties
Russa così forte
Poznałaś Marię?
sākt mācīties
Hai conosciuto Maria?
Tak, otworzyła mi drzwi
sākt mācīties
Sì, mi ha aperto la porta
Proszę pań, co mam zrobić? Przygotować śniadanie dla pana Marcello?
sākt mācīties
Signore, che faccio? Preparo la colazione per il signor Marcello?
Może mi pani coś przygotować?
sākt mācīties
Mi può preparare qualcosa?
Jak się spisuje?
sākt mācīties
Com'è?
Bo Adele już nie było
sākt mācīties
Perché Adele non c'era più
Za dużo soli, za dużo oleju, za dużo czosnku
sākt mācīties
Troppo sale, troppo olio, troppo aglio
Mamo, to kobieta z południa
sākt mācīties
Mamma, è una donna del sud
Nie, mamo. Jest piękna
sākt mācīties
No, mamma. È bella
I co z tego?
sākt mācīties
E quindi?
A więc, nie wiem...
sākt mācīties
E quindi, non lo so...
Adele też była piękną kobietą
sākt mācīties
Anche Adele era una bella donna
Tak, ale Adele miała 70 lat
sākt mācīties
Sì, ma Adele aveva settant'anni
Szyby?
sākt mācīties
I vetri?
I wszyscy jej mówiliśmy: "Ostrożnie, uważaj, bo spadniesz..."
sākt mācīties
E tutti le dicevamo: "Attenta, guarda che cadi..."
Spadła
sākt mācīties
È caduta
Śniadanie jest gotowe
sākt mācīties
La colazione è pronta
A ja to co, nie jem śniadania?
sākt mācīties
Ma io non la faccio la colazione?
Ty ją zrobiłaś?
sākt mācīties
L'hai fatta tu?
Tak, oczywiście
sākt mācīties
Sì, ovvio
A kto jej płaci, mamo?
sākt mācīties
E chi le paga, mamma?
Chcesz coś zasugerować, ślicznotko?
sākt mācīties
Vuoi insinuare qualcosa, carina?
Cześć, Susanna, witaj
sākt mācīties
Ciao, Susanna, ben arrivata
Siostro, dzień dobry
sākt mācīties
Sorella, buongiorno
Ty jesteś diabłem
sākt mācīties
Tu sei il demonio
Jak to możliwe, że już tu jesteś?
sākt mācīties
Come mai sei già qui?
Wzięłam wcześniejszy pociąg
sākt mācīties
Ho preso il treno prima
Tęskniłam za tobą
sākt mācīties
Mi sei mancata
To ta dziewczyneczka
sākt mācīties
È questa ragazzina
Ma diabła w ciele
sākt mācīties
Ha il diavolo in corpo
Ale to normalne. Jest Wigilia
sākt mācīties
Ma è normale. È la vigilia di Natale
Nie mogę się doczekać, aż będzie północ
sākt mācīties
Non vedo l'ora che sia mezzanotte
Dobrze. Nadszedł czas obudzić waszego ojca
sākt mācīties
Bene. È arrivato il momento di svegliare vostro padre
Maria, proszę, możesz mu zanieść kawę?
sākt mācīties
Maria, per favore, puoi portargli il caffè?
I powiedz mu też, że przyjechała Susanna
sākt mācīties
E digli anche che è arrivata Susanna
Panie Marcello?
sākt mācīties
Signor Marcello?
Zawsze kwaśna jak cytryna
sākt mācīties
Sempre acida come un limone
Nie odpowiada
sākt mācīties
Non risponde
No dawaj, wchodź
sākt mācīties
Ma dai, entra
Co się dzieje?
sākt mācīties
Che succede?
Co się stało?
sākt mācīties
Che è successo?
Pan Marcello nie żyje
sākt mācīties
Signor Marcello è morto
Co ty gadasz?
sākt mācīties
Cosa stai dicendo?
Ja ją zamknęłam
sākt mācīties
L'ho chiusa io
Caterina, daj mi tamten klucz
sākt mācīties
Caterina, dammi quella chiave
Daj mi klucz
sākt mācīties
Dammi la chiave
Może twój ojciec nadal nas potrzebuje
sākt mācīties
Magari tuo padre ha ancora bisogno di noi
Tata już nikogo nie potrzebuje
sākt mācīties
Papà non ha più bisogno di nessuno
Być może zabójca nadal tu jest
sākt mācīties
Forse l'assassino è ancora qui
Agostina, obudź się
sākt mācīties
Agostina, svegliati
Nie, nie budzi się
sākt mācīties
No, non si sveglia
Co to było?
sākt mācīties
Cos'è stato?
Sole... czynią cuda
sākt mācīties
I sali... fanno miracoli
Wszystko mi wiruje
sākt mācīties
Mi gira tutto
Maria, z łaski swojej, możesz posłać po lekarza?
sākt mācīties
Maria, di grazia, puoi far venire un medico?
Nie, dość tego
sākt mācīties
No, adesso basta
Matko Boska
sākt mācīties
Madonna
Biedny Marcello
sākt mācīties
Povero Marcello
Czytałam, z jednej strony, że depresja...
sākt mācīties
Ho letto, da una parte, che la depressione...
Proszę pań, rozumiem, że nie mają panie ochoty tego słyszeć
sākt mācīties
Signore, capisco che non vi piace sentirlo
Pan Marcello został zabity
sākt mācīties
Il signor Marcello è stato ammazzato
Musimy wezwać policję
sākt mācīties
Dobbiamo chiamare la polizia
Och, tak. Maria. Dobra robota
sākt mācīties
Oh, sì. Maria. Brava
Jak dobrze, że jesteś
sākt mācīties
Meno male che ci sei tu
Mamo, przestań pić!
sākt mācīties
Mamma, smettila di bere!
Właśnie straciłam mojego zięcia
sākt mācīties
Ho appena perso mio genero
Ja idę wezwać policję
sākt mācīties
Io vado a chiamare la polizia
Przecięli kabel
sākt mācīties
Hanno tagliato il filo
Co?
sākt mācīties
Cosa?
Idę je zamknąć
sākt mācīties
Vado a chiuderle
Nie, Caterina, poczekaj! To niebezpieczne
sākt mācīties
No, Caterina, aspetta! È pericoloso
O Boże, zawał
sākt mācīties
Oddio, un infarto
Więc tak, ktoś musi iść na górę
sākt mācīties
Allora, qualcuno deve andare su
Ja dopiero co przyjechałam
sākt mācīties
Io sono appena arrivata
Ja chętnie bym poszła, ale...
sākt mācīties
Io volentieri andrei, ma...
Zrozumiałam, pójdę ja
sākt mācīties
Ho capito, vado io
To Ming
sākt mācīties
È un Ming
Dawaj, mamo, wystarczy
sākt mācīties
Dai, mamma, basta
Idziemy zobaczyć
sākt mācīties
Andiamo a vedere
Proszę pań, spokojnie
sākt mācīties
Signore, tranquille
Nie ma nikogo
sākt mācīties
Non c'è nessuno
W szafach, pod łóżkami...
sākt mācīties
Negli armadi, sotto i letti...
Za drzwiami?
sākt mācīties
Dietro le porte?
Tylko pytałam
sākt mācīties
Chiedevo
Psy? Jakie psy?
sākt mācīties
Cani? Quali cani?
Psy, te nasze. Nie szczekały całą noc
sākt mācīties
I cani, i nostri. Non hanno abbaiato tutta la notte
A więc zabójca znał ten dom
sākt mācīties
Quindi l'assassino conosceva questa casa
Napijemy się herbaty?
sākt mācīties
Prendiamo un tè?
Natychmiast przygotuję
sākt mācīties
Lo preparo subito
Co się wydarzyło wczoraj wieczorem?
sākt mācīties
Cos'è successo ieri sera?
Ależ nic specjalnego. Jak zwykle
sākt mācīties
Ma, niente di particolare. Come al solito
Proszę was, wysilcie się
sākt mācīties
Vi prego, sforzatevi
Każdy szczegół jest ważny
sākt mācīties
Ogni dettaglio è importante
Nigdy nie dotarła, bali się śniegu
sākt mācīties
Non è mai arrivata, temevano la neve
Co oznacza, że zabójca wciąż tu był
sākt mācīties
Il che vuol dire che l'assassino era ancora qui
Nie wiem. Nigdy nie rozmawiał o pracy
sākt mācīties
Non lo so. Non parlava mai di lavoro
Tak, tak, był spłukany
sākt mācīties
Sì, sì, era sul lastrico
A ty, skąd wiesz, gdzie je trzymam?
sākt mācīties
E tu, come lo sai dove li tengo?
Ale to niezła sumka
sākt mācīties
Però è una bella cifretta
Wybacz jej, ciociu. Wiesz, że tak nie myśli
sākt mācīties
Scusala, zia. Lo sai che non lo pensa
Nowy wspólnik?
sākt mācīties
Un nuovo socio?
Wszechobecny kawaler Giannutri
sākt mācīties
L'onnipresente cavalier Giannutri
Przede wszystkim odkąd gotuje Maria
sākt mācīties
Soprattutto da quando cucina Maria
Kiedy... gotowałaś ty?
sākt mācīties
Quando... cucinavi tu?
Kawaler Giannutri ma koty w domu
sākt mācīties
Il cavalier Giannutri ha dei gatti a casa
Ja, przypuszczam
sākt mācīties
Io, suppongo
Jaka Veronica?
sākt mācīties
Veronica chi?
Nie mówiłaś, że znowu się widują?
sākt mācīties
Non hai detto che si rivedevano?
Ale czy ona nie mieszka w Paryżu?
sākt mācīties
Ma lei non vive a Parigi?
Mówisz prawdę, Margherito?
sākt mācīties
Stai dicendo il vero, Margherita?
Nie mówiłam ci?
sākt mācīties
Non te l'ho detto?
Ale ty nie jesteś zazdrosna?
sākt mācīties
Ma tu non sei gelosa?
Kobieta tak nieistotna
sākt mācīties
Una donna così insignificante
O której godzinie tata był poszedł spać wczoraj w nocy?
sākt mācīties
A che ora era andato a dormire papà ieri notte?
Mnie pytasz?
sākt mācīties
Lo chiedi a me?
Co sugerujesz, Margherito?
sākt mācīties
Cosa stai insinuando, Margherita?
Jak śmiesz? Ja jestem uczciwą kobietą!
sākt mācīties
Come osi? Io sono una donna onesta!
I jest mężem twojej siostry!
sākt mācīties
Ed è il marito di tua sorella!
Był sam!
sākt mācīties
Era solo!
Przenigdy!
sākt mācīties
Giammai!
Moje uczucie było platoniczne
sākt mācīties
Il mio era un sentimento platonico
Skończyłaś?
sākt mācīties
Hai finito?
Jak ją znaleźliście? Miała jakieś referencje?
sākt mācīties
Lei come l'avete trovata? Aveva delle referenze?
Podejrzewacie mnie?
sākt mācīties
State sospettando di me?
Podejrzewam wszystkich
sākt mācīties
Sto sospettando di tutti
Byłaś zbyt pewna tych psów
sākt mācīties
Eri troppo sicura dei cani
Skąd wiesz, że nie szczekały całą noc?
sākt mācīties
Come lo sai che non hanno abbaiato tutta la notte?
Nie spałam dużo tej nocy
sākt mācīties
Non ho dormito molto stanotte
Pan Marcello wczoraj wieczorem był nerwowy
sākt mācīties
Il signor Marcello, ieri sera, era nervoso
Zaniosłaś mu herbatkę ziołową?
sākt mācīties
Gli hai portato una tisana?
A my skąd mamy wiedzieć, że to nie ty go zabiłaś?
sākt mācīties
E noi come sappiamo che non l'hai ammazzato tu?
Jak się wydaje, jesteś ostatnią osobą, która widziała go żywego
sākt mācīties
A quanto pare sei l'ultima persona che lo ha visto vivo
O Boże, ukradli mi obligacje
sākt mācīties
Oddio, mi hanno rubato i titoli
Babciu, ale co ty mówisz?
sākt mācīties
Nonna, ma che stai dicendo?
Mamy tutaj nie tylko zabójcę. Mamy złodzieja!
sākt mācīties
Qui non solo c'è un assassino. C'è un ladro!
Chcesz coś do picia, babciu?
sākt mācīties
Vuoi qualcosa da bere, nonna?
Tak, może Negroni
sākt mācīties
Sì, un Negroni, magari
Przeklęci, przeklęci, przeklęci!
sākt mācīties
Maledetti, maledetti, maledetti!
Co ty chcesz przez to powiedzieć?
sākt mācīties
Cosa intendi dire tu?
Jaki spadek? Ja jeszcze żyję, wiesz?
sākt mācīties
Quale eredità? Sono ancora viva io, sai?
Nie wychodzę nigdy z mojego pokoju
sākt mācīties
Non esco mai dalla mia camera
Ale ty nigdy nie śpisz?
sākt mācīties
Ma tu non dormi mai?
Pańskie Negroni, proszę pani
sākt mācīties
Il suo Negroni, signò
Mam wrażliwe nerwy
sākt mācīties
Ho i nervi fragili
Co chcesz powiedzieć, Margherito?
sākt mācīties
Cosa vuoi dire, Margherita?
To byłaś ty?
sākt mācīties
Sei stata tu?
Wstydź się! Ukraść obligacje mamie, żeby móc je sprzedać...
sākt mācīties
Vergognati! Rubare i titoli alla mamma per poterli vendere...
Chciałaś go wycisnąć jak cytrynę
sākt mācīties
Volevi spremerlo come un limone
Nie wydaje mi się
sākt mācīties
Non mi pare
Nie wydaje ci się?
sākt mācīties
Non ti pare?
Mamo, przesadzasz
sākt mācīties
Mamma, stai esagerando
Co to ma do rzeczy?
sākt mācīties
Che c'entra?
Ma do rzeczy! Bo ja mieszkam tu, w tym muzeum
sākt mācīties
C'entra! Perché io abito qui, in questo museo
Ale dajcie spokój! 25 lat z mężczyzną, który chrapał jak traktor
sākt mācīties
Ma insomma! Venticinque anni con un uomo che russava come un trattore
A tymczasem nic, wszystko tak samo, wszystko tak samo
sākt mācīties
E invece niente, tutto uguale, tutto uguale
Dzień po dniu
sākt mācīties
Un giorno dopo l'altro
Ja jadę na komisariat
sākt mācīties
Io vado al commissariato
Nie, żadnego ale!
sākt mācīties
No, niente ma!
Samochód nie odpala
sākt mācīties
La macchina non parte
W jakim sensie?
sākt mācīties
In che senso?
Ktoś tam jest!
sākt mācīties
C'è qualcuno!
Być może zabójca wrócił
sākt mācīties
Forse l'assassino è tornato
Maria, bierz Ming!
sākt mācīties
Maria, prendi il Ming!
Zostawiacie mnie tu?
sākt mācīties
Mi lasciate qui?
Proszę wejść
sākt mācīties
Avanti
Nie chciałam was przestraszyć
sākt mācīties
Non volevo farvi paura
Dlaczego tu jesteście?
sākt mācīties
Perché siete qui?
Kto was przysyła?
sākt mācīties
Chi vi manda?
Kogo szukacie?
sākt mācīties
Chi cercate?
Żart tak makabryczny
sākt mācīties
Un scherzo così macabro
Gdzie jest Marcello?
sākt mācīties
Dov'è Marcello?
Przepraszam
chcąc przejść
sākt mācīties
Con permesso
Marcello, otwórz mi
sākt mācīties
Marcello, aprimi
Zamknął się w środku?
sākt mācīties
Si è chiuso dentro?
Otwórzcie te drzwi
sākt mācīties
Aprite questa porta
Chcę zobaczyć, jak się ma
sākt mācīties
Voglio vedere come sta
A więc, ten telefon... Kto to był?
sākt mācīties
E allora, la telefonata... Chi era?
To był mężczyzna czy kobieta?
sākt mācīties
Era un uomo o una donna?
A jak umarł?
sākt mācīties
E com'è morto?
Z nożem w plecach
sākt mācīties
Con un coltello nella schiena
Chcę to zobaczyć na własne oczy
sākt mācīties
Voglio vederlo con i miei occhi
Znam drogę
sākt mācīties
Conosco la strada
Nie przekręca się. To nie jest właściwy klucz
sākt mācīties
Non gira. Non è la chiave giusta
Ktoś podmienił klucz
sākt mācīties
Qualcuno ha sostituito la chiave
Nie odpowiedziałaś na pytanie mojej mamy
sākt mācīties
Non hai risposto alla domanda di mia mamma
Bo to była nasza sypialnia
sākt mācīties
Perché questa era la nostra camera da letto
Mylisz się
sākt mācīties
Ti sbagli
Marcello kupił ten dom, gdy byliśmy jeszcze zaręczeni
sākt mācīties
Marcello ha comprato questa casa quando eravamo ancora fidanzati
Kupił ją od mojej babci
sākt mācīties
L'ha comprata da mia nonna
To był twój dom?
sākt mācīties
Questa era casa tua?
Od pokoleń
sākt mācīties
Da generazioni
Mnie ta nie przekonuje
sākt mācīties
A me questa non mi convince
Byłam taka młoda
sākt mācīties
Ero così giovane
Wasz ojciec był moim nauczycielem jeździectwa
sākt mācīties
Vostro padre era il mio insegnante di equitazione
Tak czy inaczej, teraz to jest mój dom, nie twój
sākt mācīties
Comunque adesso questa è casa mia, non tua
I twoja też nie
sākt mācīties
E nemmeno tua
Kłamiecie. Psy nie szczekały
sākt mācīties
State mentendo. I cani non hanno abbaiato
Wystarczy o tych psach!
sākt mācīties
Basta con questi cani!
Psy to psy. I was znają
sākt mācīties
I cani sono cani. E vi conoscono
Pani to zapewne ciocia Agostina
sākt mācīties
Lei dev'essere la zia Agostina
Agostina, proszę cię
sākt mācīties
Agostina, ti prego
Marcello dużo mi o pani mówił
sākt mācīties
Marcello mi ha parlato molto di lei
Wiele rzeczy
sākt mācīties
Tante cose
Ja nie wierzę w ten telefon
sākt mācīties
Io non credo a questa telefonata
Żeby mieć pretekst, by tu przyjechać
sākt mācīties
Per avere una scusa per arrivare qua
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
sākt mācīties
Con chi ho il piacere di parlare?
I u was to gospodynie przyjmują gości?
sākt mācīties
E da voi le cameriere ricevono gli ospiti?
Proszę pań, to była przyjemność
sākt mācīties
Signore, è stato un piacere
Zobaczymy się ponownie na pogrzebie
sākt mācīties
Ci rivedremo al funerale
Bo ty też jesteś podejrzana
sākt mācīties
Perché sei una sospettata anche tu
Ale urocza
sākt mācīties
Che carina
Podejrzana zostaje
sākt mācīties
La sospettata rimane
Idę przygotować obiad
sākt mācīties
Vado a preparare il pranzo
Daj mi Ming
sākt mācīties
Dammi il Ming
Kto okaże się zabójcą?
sākt mācīties
Chi sarà l'assassino?
Mała buntowniczka
sākt mācīties
La piccola ribelle
Oddana pierworodna
sākt mācīties
La primogenita devota
A może teściowa? Pijaczka i sknera
sākt mācīties
O la suocera? Ubriacona e spilorcia
Ja nie jestem sknerą
sākt mācīties
Io non sono spilorcia
Albo szwagierka, stara panna
sākt mācīties
O la cognata, zitella
Ty też jesteś podejrzana, Veronico. Jak wszystkie inne
sākt mācīties
Anche tu sei una sospettata, Veronica. Come tutte le altre
Zapominasz, że dopiero co przyjechałam
sākt mācīties
Dimentichi che sono arrivata da poco
Zabójczynią jest jedna z was
sākt mācīties
L'assassina e una di voi
Pani inspektor, zapomina pani o jednej osobie
sākt mācīties
Ispettore, dimentica una persona
Bo byłaś tu tej nocy, prawda, siostrzyczko?
sākt mācīties
Perché stanotte eri qui, vero sorellina?
Nie, ale co ty mówisz?
sākt mācīties
No, ma che dici?
Słyszałam cię zza drzwi
sākt mācīties
Ti ho sentita da dietro la porta
Było około trzeciej
sākt mācīties
Erano circa le tre
Tak, to prawda. Byłam tu
sākt mācīties
Sì, è vero. Ero qui
Ale to nie ja go zabiłam. Jak możecie tak myśleć?
sākt mācīties
Ma non l'ho ucciso io. Come potete pensarlo?
Nie wiem. Wydawało mi się, że to dobry plan
sākt mācīties
Non lo so. Mi sembrava un buon piano
Ale co za absurd!
sākt mācīties
Ma che assurdità!
Ale my jesteśmy rodziną i to bardzo zżytą, czyż nie?
sākt mācīties
Ma noi siamo una famiglia e molto unita anche, no?
A zżyte rodziny zwierzają się sobie ze wszystkiego
sākt mācīties
E le famiglie unite si confidano tutto
Dobrze. Co takiego miałaś mu do powiedzenia?
sākt mācīties
Bene. Che cosa dovevi dirgli?
Tak, wybaczcie
sākt mācīties
Sì, scusate
Otwórz to
sākt mācīties
Aprilo
Ale jeszcze nie ma północy
sākt mācīties
Ma non è ancora mezzanotte
Marcello spodziewa się dziecka
sākt mācīties
Marcello aspetta un bambino
No nie, mamo, ja spodziewam się dziecka
sākt mācīties
Ma no, mamma, io aspetto un bambino
Ty spodziewasz się dziecka?
sākt mācīties
Tu aspetti un bambino?
Ja jebię, co za dzień
sākt mācīties
Minchia, che giornata
Obiad jest gotowy. Mogę go podać?
sākt mācīties
Il pranzo è pronto. Lo posso servire?
Maria, jeszcze nie ma Bożego Narodzenia
sākt mācīties
Maria, non è ancora Natale
A poza tym, nie ma czego świętować
sākt mācīties
E poi non c'è niente da festeggiare
Ale nie świętujemy
sākt mācīties
Ma non stiamo festeggiando
Zaczynamy?
sākt mācīties
Cominciamo?
Sałatka jarzynowa
sākt mācīties
Insalata alla russa
Dobrutka, ale troszeńkę ciężkawa
sākt mācīties
È buonina, però un filo pesantina
Delikatne
sākt mācīties
Delicato
Lombardzkie ravioli z dynią
sākt mācīties
Casonsèi con la zucca
Pyszne!
sākt mācīties
Buoni!
Wyśmienite
sākt mācīties
Sublimi
Musztarda z Cremony
sākt mācīties
La mostarda di Cremona
Wznieśmy toast!
sākt mācīties
Brindiamo!
Bardzo dobre. Gratulacje
sākt mācīties
Molto buono. Complimenti
Gdzie się pani nauczyła tak gotować?
sākt mācīties
Dove ha imparato a cucinare così?
Moja babcia, książki
sākt mācīties
Mia nonna, i libri
Odpręża mnie to
sākt mācīties
Mi rilassa
I nie przytłacza cię bycie tutaj, daleko od wszystkich?
sākt mācīties
E non ti pesa stare qui, lontano da tutti?
Nie przytłaczało mnie to
sākt mācīties
Non mi pesava
Rozumiesz? Ale co tu jest do rozumienia?
sākt mācīties
Capisci? Ma cosa c'è da capire?
Że, oczywiście, nie pracowała tu dla ciebie
sākt mācīties
Che, certo, non lavorava qui per te
Powody były inne
sākt mācīties
Erano altre le motivazioni
Byłam tu dla niego
sākt mācīties
Stavo qui per lui
Ale teraz, gdy Marcello już nie ma...
sākt mācīties
Ma ora che Marcello non c'è più...
Obawiam się, że nie zrozumiałam dobrze
sākt mācīties
Temo di non aver compreso bene
Zatem, ona i Marcello...
sākt mācīties
Dunque, lei e Marcello...
Och, Matko Boska, znowu zemdlała. Kurwa, co za udręka!
sākt mācīties
Oh, Madonna, è svenuta ancora. Che palle!
Zaskakuje mnie tylko jedna rzecz
sākt mācīties
Mi sorprende sola una cosa
Jesteś taką zwyczajną kobietą
sākt mācīties
Sei una donna così ordinaria
Zgaduję, że ci płacił
sākt mācīties
Immagino che ti pagasse
Lubiłam chodzić z nim do łóżka
sākt mācīties
Mi piaceva andare a letto con lui
Wszyscy o tym wiedzieli
sākt mācīties
Tutti lo sapevano
Wszyscy to ignorują
sākt mācīties
Tutti lo ignorano
Przynajmniej z Marcello
sākt mācīties
Perlomeno con Marcello
Dlaczego pozwoliłaś jej odejść? Może to ona była zabójcą
sākt mācīties
Perché l'hai lasciata andare? Magari era lei l'assassino
Na zewnątrz jest śnieżyca. Zobaczysz, że zaraz wróci
sākt mācīties
C'è una bufera di neve fuori. Vedrai che adesso torna
Jesteśmy uwięzione
sākt mācīties
Siamo prigioniere
Dobry Boże!
sākt mācīties
Buon Dio!
To zupełnie jak w kryminałach
sākt mācīties
È proprio come nei libri gialli
Wśród nas jest zabójczyni
sākt mācīties
Tra di noi c'è un'assassina
Inne też kłamią
sākt mācīties
Anche le altre mentono
Z powodów, które nie mają nic wspólnego z przestępstwem
sākt mācīties
Per motivi che non c'entrano con il delitto
Stąd też, jeśli chcemy się dowiedzieć, kto to zrobił...
sākt mācīties
Perciò, se vogliamo scoprire chi è stato...
A więc ja powiem
sākt mācīties
E allora parlo io
Ale to nie moja tajemnica
sākt mācīties
Ma non è un segreto mio
To tajemnica Agostiny
sākt mācīties
È un segreto di Agostina
Ta musi być twoja
sākt mācīties
Questa dev'essere tua
A raczej byłaś ją napisałaś dla Marcello
sākt mācīties
O meglio, l'avevi scritta per Marcello
W rzeczywistości dał go mi, nawet go nie otwierając
sākt mācīties
Infatti l'ha dato a me, senza neanche aprirlo
Zatem Marcello nigdy jej nie przeczytał?
sākt mācīties
Dunque Marcello non l'ha mai letta?
Kochanie, Marcello był przystojnym mężczyzną. Czarującym, atrakcyjnym...
sākt mācīties
Tesoro, Marcello era un bell'uomo. Affascinante, attraente...
Ale miał wrażliwość ginekologa
sākt mācīties
Ma aveva la sensibilità di un ginecologo

Skatīt līdzīgas flashcards:

"Svaniti nella notte"

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.