adjectivos seguidos de infinitivo

 0    111 speciālā zīme    josehbaltazar
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
é bom dar um passeio depois do almoço
o infinitivo complemento de um adjectivo está sempre ligado a este por uma preposição
sākt mācīties
il est bon de faire une promenade après le déjeuner
é perigoso brincar com o fogo
sākt mācīties
il est dangereux de jouer avec le feu
é fácil criticar os outros
sākt mācīties
il est facile de critiquer les autres
é útil saber ler
sākt mācīties
il est utile de savoir lire
é necessário conhecê-lo para compreendê-lo
sākt mācīties
il est nécessaire de le connaître pour le comprendre
é justo dizer que ele trabalha muito
sākt mācīties
il est juste de dire qu'il travaille beaucoup
é possível ouvi-lo daqui
sākt mācīties
il est possible de l'entendre d'ici
é agradável ouvi-lo falar
é adj inf
sākt mācīties
il est agréable de l'entendre parler
il est adj de infinitif
seria interessante ouvir outras testemunhas
sākt mācīties
il serait intéressant d'entendre d'autres témoins
é ridículo pensar que ele o fez de propósito
sākt mācīties
il est ridicule de penser qu'il l'a fait exprès
é importante conhecer a sua opinião
sākt mācīties
il est important de connaître son opinion
é indispensável ler este livro
sākt mācīties
il est indispensable de lire ce livre
esta madeira é fácil de trabalhar
uma coisa (uma pessoa) fácil (difícil), agradável (desagradável) de infinitivo
sākt mācīties
ce bois est facile à travailler
une chose (une personne) facile, (difficile), agréable (désagréable) à infinitif
uma canção agradável de ouvir
sākt mācīties
une chanson agréable à entendre
este melão é bom para comer
bom para infinitivo
sākt mācīties
ce melon est bon à manger
bon à infinitif
a palavra "processo" traduz-se em francês de maneiras diferentes, conforme o sentido
sākt mācīties
procédé, moyen, méthode, manière, procès, procédure, dossier, processus
qual é o melhor processo para aprender o francês
sākt mācīties
quel est le meilleur moyen (quelle est la meilleure méthode) pour apprendre le français?
processo (meio, método, maneira de agir para fazer, fabricar ou obter alguma coisa)
um processo simples, rápido e eficaz (para tirar nódoas)
sākt mācīties
procédé, moyen, méthode, manière
un procédé simple, rapide et efficace (pour enlever des taches)
não é utilizando tais processos que conseguirás alguma coisa
sākt mācīties
ce n'est pas en employant de tels procédés que tu obtiendras quoi que ce soit
processo (ação num tribunal)
temos um processo pendente no tribunal de
sākt mācīties
procès
nous avons un procès en cours par devant le tribunal de
um processo por difamação
um processo disciplinar
sākt mācīties
un procès en diffamation
un procès disciplinaire
processo (trâmites), conjunto de diligências, autos, formalidades, etc., num julgamento, num concurso, etc.
foi muito simplificado o processo de julgamento dos pequenos delitos
sākt mācīties
procédure
on a beaucoup simplifié la procédure de jugement des petits délits
o código do processo civil, de processo criminal
sākt mācīties
le Code de procédure civile, de procédure criminelle
processo (conjunto de peças, de documentos referentes a um caso, a uma pessoa)
mais um documento para juntar ao processo; procure-me o processo deste caso (deste funcionário)
sākt mācīties
dossier
encore un document (une pièce) à joindre au dossier; cherchez-moi le dossier de cette affaire (de ce fonctionnaire)
esta carta não consta do processo
sākt mācīties
cette lettre ne figure pas au dossier
processo (evolução, sucessão, encadeamento de factos e acontecimentos)
um processo milenário levou a humanidade das trevas da barbaria até aos esplendores da civilização
sākt mācīties
processus
un processus millénaire a conduit l'humanité des ténèbres de la barbarie aux splendeurs de la civilization
assistimos em muitos países a um idêntico processo de subversão e de decadência
sākt mācīties
nous assistons dans de nombreux pays à un processus identique de subvertion et de décadence
procurar traduz-se geralmente por
sākt mācīties
chercher
arranjar alguma coisa para alguém
vou ver se posso arranjar-lhe um pouco de manteiga
sākt mācīties
procurer quelque chose à quelqu'un
je vais voir si je peux vous procurer un peu de beurre
vou tentar arranjar-lhe o que procura
sākt mācīties
je vais essayer de vous procurer ce que vous cherchez
procurar (andar à procura de)
procurei muito, mas não encontrei nada
sākt mācīties
chercher
j'ai beaucoup cherché, mais je n'ai rien trouvé
procurar (tentar, fazer esforço para)
vou procurar satisfazê-lo
sākt mācīties
essayer de, tenter de, chercher à
je vais essayer de vous donner satisfaction
ele procurou convencer-me, mas não conseguiu
sākt mācīties
il a cherché à me convaincre, mais il n'a pas réussi
ir procurar alguém (a casa)
irei procurá-lo a casa
sākt mācīties
aller chercher quelqu'un
j'irai vous chercher chez vous
procure-me no Hotel Tivoli
sākt mācīties
venez me chercher à l'Hôtel Tivoli
eis a prova de que não me enganei
sākt mācīties
voilà la preuve que je ne me suis pas trompé
as provas de um concurso
sākt mācīties
les épreuves d'un concours
fomos submetidos a dura prova
sākt mācīties
nous avons été soumis à une dure épreuve
um carro à prova de balas
sākt mācīties
une voiture à l'épreuve des balles
à prova de fogo
sākt mācīties
à l'épreuve de feu
uma prova de vinhos
sākt mācīties
une dégustation de vins
ele provou que era capaz de trabalhar
sākt mācīties
il a prouvé qu'il était capable de travailler
já provou este vinho?
sākt mācīties
avez-vous déjà goûté ce vin?
fui provar um vestido. Era a primeira prova
sākt mācīties
j'ai été essayer une robe. C'était le premier essayage
qualquer criança podia fazê-lo
"quelque", adjectivo, no sentido de: todo, todos, toda, todas
sākt mācīties
n'importe quel enfant pourrait le faire
n'importe quel (quelle, quels, quelles)
para este género de trabalho, qualquer sala me convinha
sākt mācīties
pour ce genre de travail, n'importe quelle salle me conviendrait
pode visitar-me a qualquer hora
sākt mācīties
vous pouvez me rendre visite à n'importe quelle heure
qualquer, adjectivo, no sentido de: o que quer que seja, quem quer que seja,
o adjectivo indefinido "quelconque", colocado, em regra, depois do substantivo
sākt mācīties
quelconque
empreste-me um romance qualquer
sākt mācīties
prêtez-moi un roman quelconque
só me demoro lá alguns dias, irei para um hotel qualquer
sākt mācīties
je n'y resterai que quelques jours, j'irai dans un hôtel quelconque
"quelconque" pode ter o sentido pejorativo de: vulgar, ordinário, banal, podendo aplicar-se tanto ao moral como ao físico, à toilette, à inteligência
esta mulher é muito vulgar
sākt mācīties
quelconque
cette femme est très quelconque
qualquer, pronome
que bolo prefere? -qualquer deles
sākt mācīties
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles)
quel gâteau préferez-vous? -n'importe lequel
com que vestido há-de ir a este baile? -com qualquer vestido
sākt mācīties
avec quelle robe irez-vous à ce bal? -avec n'importe laquelle
qualquer pessoa
qualquer pessoa há-de informá-lo
sākt mācīties
n'importe qui
n'importe qui vous renseignera
qualquer coisa, no sentido de tudo -uma coisa sem importância -oque quer que seja
qualquer coisa o irrita
sākt mācīties
n'importe quoi
n'importe quoi l'irrite
contentava-me com qualquer coisa
sākt mācīties
je me contenterai de n'importe quoi
qualquer coisa
trabalhei qualquer coisa depois do jantar
sākt mācīties
un peu
j'ai un peu travaillé après le dîner
ele estudou qualquer coisa este ano
sākt mācīties
cette année il a un peu étudié
"quelque chose" significa sempre uma coisa, determinada coisa
li qualquer coisa a este respeito
sākt mācīties
quelque chose
j'ai lu quelque chose à ce sujet
tinha qualquer coisa na mão
sākt mācīties
il avait quelque chose à la main
encontrou qualquer coisa que lhe sirva?
sākt mācīties
avez-vous trouvé quelque chose qui vous serve?
faça isso de qualquer maneira, mas faça-o
sākt mācīties
faites cela comme il vous plaira (n'importe comment), mais faites-le
de qualquer maneira havemos de chegar a um acordo
sākt mācīties
de toute façon, nous arriverons à un accord
algum, alguma, alguns, algumas
ele deve ter algum dinheiro
sākt mācīties
quelque, quelques
il doit avoir quelque argent
convidei alguns amigos
sākt mācīties
j'ai invité quelques amis
comprei algumas maçãs
sākt mācīties
j'ai acheté quelques pommes
estou quase a acabar
sākt mācīties
j'ai presque fini
esperámos quase duas horas
sākt mācīties
nous avons attendu presque deux heures (près de deux heures)
para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se
esteve quase a cair
sākt mācīties
j'ai failli, tu as failli, il a failli
il a failli tomber
estiveram quase a bater-se
sākt mācīties
ils ont failli se battre
estivemos quase para comprar esta casa
quase que não
sākt mācīties
nous avons failli acheter cette maison
c'est à peine si
o meu ordenado quase que não me chega para viver
sākt mācīties
c'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
quase que não tenho tempo para almoçar
sākt mācīties
c'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
o pronome interrogativo "qui" refere-se a uma pessoa, quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
quem foi que lhe disse?
sākt mācīties
qui
qui vous l'a dit? qui est-ce qui vous l'a dit?
quem falou?
sākt mācīties
qui a parlé? qui est-ce qui a parlé?
quem é que procura?
sākt mācīties
qui cherchez-vous? qui est-ce que vous cherchez?
para quem são estas flores?
sākt mācīties
pour qui sont ces fleurs?
com quem foram ao cinema?
sākt mācīties
avec qui êtes-vous allés au cinéma?
em quem está a pensar?
sākt mācīties
à qui pensez-vous?
o pronome interrogativo "que" refere-se a uma coisa ou animal
que faremos amanhã?
sākt mācīties
que
que ferons-nous demain?
quer seja complemento direto
que é que deseja?
sākt mācīties
que faites-vous? ou qu'est-ce que vous faites?
que désirez-vous?
quer seja sujeito, mas, neste caso, tem que se empregar necessariamente a forma "qu'est-ce qui...?"
o que é que cheira tão bem?
sākt mācīties
qu'est-ce qui...?
qu'est-ce qui sent si bon?
o que é que voa no ar?
sākt mācīties
qu'est-ce qui vole dans l'air?
o que é que estás a fazer aqui?
sākt mācīties
qu'est-ce que tu fais ici?
o pronome interrogativo "quoi" emprega-se para se referir a uma coisa e como complemento indireto (isto é: sempre que for precedido de uma preposição
sākt mācīties
quoi; de, pour, avec, sur
em que pensa?
sākt mācīties
à quoi pensez-vous?
como é que se faz o vinho?
sākt mācīties
avec quoi fait-on le vin?
o primeiro "qui / qu'" é um pronome interrogativo; o segundo "qui / que" é um pronome relativo
sākt mācīties
qui est-ce qui...? qui est-ce que...? qu'est-ce qui...? qu'est-ce que...?
emprega-se "qui" como pronome relativo sujeito, e "que" como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de animais
sākt mācīties
qui, que
a pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
sākt mācīties
la personne qui nous a salués est mon cousin
a pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
sākt mācīties
la personne que nous avons saluée est ma belle-mère
a cidade que mais me encantou foi Lisboa
sākt mācīties
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
gosto do anel que você me ofereceu
sākt mācīties
j'aime la bague que vous m'avez offerte
o pronome relativo "dont" emprega-se
sākt mācīties
dont
como complemento dum verbo que pede a preposição "de"
sākt mācīties
je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
o rapaz de que te falei
sākt mācīties
le garçon dont je t'ai parlé
o instrumento de que nos servimos
sākt mācīties
l'instrument dont nous nous servons
como complemento do nome:
sākt mācīties
la cheminée de la maison; la maison dont la cheminée
a casa de que vemos a chaminé
sākt mācīties
la maison dont nous apercevons la cheminée
os pais cujos filhos não são obedientes
sākt mācīties
les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
depois das outras preposições (avec, à, pour, contre, etc.) emprega-se o pronome relativo "lequel (laquelle), auquel (auxquels)
as uvas com que se faz o vinho
sākt mācīties
avec, à, pour, contre; lequel, auquel
les raisins avec lesquels ont fait le vin
o mal contra o qual nos batemos
sākt mācīties
le mal contre lequel nous luttons
os acontecimentos a que aludimos
sākt mācīties
les événements auxquels nous faisons allusion
os amigos com que fomos à França
tratando-se de pessoas, também se pode empregar neste caso
sākt mācīties
les amis avec lesquels (avec qui) nous sommes allés en France
qui
quer você queira quer não
sākt mācīties
que vous le vouliez ou non
quer chova quer neve, partiremos amanhã
sākt mācīties
qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
o que quer que seja; como quer que seja; seja como for
sākt mācīties
quoi qu'il en soit
como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
sākt mācīties
quoi qu'il en soit, ils ont au moins le mérite de tenter de remédier à la situation
quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
quem quer que seja
sākt mācīties
quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
quiconque
quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
quem quer que seja
sākt mācīties
n'importe qui peut entrer et assister au spectacle
n'importe qui
onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
sākt mācīties
où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.