C1 Rektion der Verben

 0    179 speciālā zīme    zszp3masny
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Er hat mich von der Idee abgebracht.
sākt mācīties
Odwiódł mnie od tego pomysłu.
Die Miete wurde von meinem Konto abgebucht.
sākt mācīties
Z mojego konta pobrano czynsz.
Seine Erziehung hat auf die Kinder abgefärbt.
sākt mācīties
Jego wychowanie odbiło się na dzieciach.
Er hat sich mit der Lage abgefunden.
sākt mācīties
Pogodził się z tą sytuacją.
Er hat Geld an das Finanzamt abgeführt.
sākt mācīties
Wpłacił pieniądze do urzędu skarbowego.
Wir haben die Plichten gegeneinander abgegrenzt.
sākt mācīties
Rozdzieliliśmy nasze obowiązki.
Sie hat mich von einer Dummheit abgehalten.
sākt mācīties
Powstrzymała mnie od zrobienia czegoś głupiego.
Ich habe mich gegen eine Infektion abgehärtet.
sākt mācīties
Uodporniłam się na infekcję.
Meine Nichte ist aus dem Elternhaus abgehauen.
sākt mācīties
Moja siostrzenica uciekła z domu rodziców.
Ihre Leistung hebt sich vom Durschnitt ab.
sākt mācīties
Twoje wyniki wyróżniają się na tle przeciętnych.
Der Verbrecher hat seinem Übel abgeholfen.
sākt mācīties
Przestępca naprawił swoje zło.
Die Einheimischen haben sich von der alten Tradition abgekehrt.
sākt mācīties
Miejscowi odeszli od starej tradycji.
Wir sind vom richtigen Weg abgekommen.
sākt mācīties
Zeszliśmy z właściwej ścieżki.
Die Seeleute haben die Fracht vom Schiff abgeladen.
sākt mācīties
Marynarze wyładowali ładunek ze statku.
Der Täter hat von seinem Opfer abgelassen.
sākt mācīties
Sprawca puścił swoją ofiarę.
Sein Geschwätz hat mich von meiner Arbeit abgelenkt.
sākt mācīties
Jego gadanina odrywała mnie od pracy.
Ich habe ihre Zustimmung von ihren Lippen abgelesen.
sākt mācīties
Wyczytałem z jej ust zgodę.
Eine Verkäuferin hat das Preisschild vom Geschenk abgemacht.
sākt mācīties
Sprzedawczyni zdjęła metkę z ceną z prezentu.
Eine Mutter hat ihr Kind beim Lehrer abgemeldet.
sākt mācīties
Matka odebrała swoje dziecko od nauczyciela.
Der Ingenieur hat die Strecke mit einem Bandmaß abgemessen.
sākt mācīties
Inżynier zmierzył odległość za pomocą taśmy mierniczej.
Eine junge Frau hat sich mit ihrem Koffer abgemüht.
sākt mācīties
Młoda kobieta zmagała się z walizką.
Der Chef hat mich zum Dienst abgeordnet.
sākt mācīties
Szef przydzielił mi zadanie.
Ein junger Mann hat sich mit seinem Gepäck abgeplagt.
sākt mācīties
Młody mężczyzna mordował się ze swoim bagażem.
Ein Landwirt hat sich mit der Feldarbeit abgerackert.
sākt mācīties
Rolnik mordował się z pracą w polu.
Die Wächter haben einen Politiker vor Reportern abgeschirmt.
sākt mācīties
Strażnicy osłaniali polityka przed reporterami.
Ein Fahrer hat seinen Wagen mit einem Seil abgeschleppt.
sākt mācīties
Kierowca holował samochód za pomocą liny.
Er hat die Lösung bei seinen Nachbarn abgeschrieben.
sākt mācīties
Skopiował rozwiązanie od sąsiadów.
Ich bin vom Thema abgeschweift.
sākt mācīties
Odbiegłem od tematu.
Die Gruppe hat dem Terrorismus abgeschworen.
sākt mācīties
Grupa wyrzekła się terroryzmu.
Das Gericht hat von der gerechten Strafe abgesehen.
sākt mācīties
Sąd odstąpił od wymierzenia sprawiedliwej kary.
Der Holzfäller hat den Ast vom Baum abgespaltet.
sākt mācīties
Drwal odciął gałąź od drzewa.
Ein Soldat ist mit einem Fallschirm abgesprungen.
sākt mācīties
Żołnierz wyskoczył ze spadochronem.
Menschen stammen von Affen ab.
sākt mācīties
Ludzie pochodzą od małp.
Ein junger Spieler ist in die zweite Mannschaft abgestiegen.
sākt mācīties
Młodego zawodnika zdegradowano do drugiej drużyny.
Bei der Reise mussten wir in einem schlechten Hotel absteigen.
sākt mācīties
Podczas podróży musieliśmy zatrzymać się w złym hotelu.
Der Speedwayklub ROW Rybnik ist von ersten Platz abgestiegen.
sākt mācīties
Z pierwszego miejsca spadł żużlowy klub ROW Rybnik.
Die Regierenden haben ihre Politik an die Erfordernisse abgestimmt.
sākt mācīties
Sprawujący władzę dostosowali swoją politykę do potrzeb.
Die Behörde hat über den Antrag abgestimmt.
sākt mācīties
Organ głosował nad wnioskiem.
Wir haben uns über den Termin abgestimmt.
sākt mācīties
Uzgodniliśmy datę.
Ein Segelmann hat sein Boot vom Steg abgestoßen.
sākt mācīties
Marynarz odepchnął łódź od przystani.
Ein Sportler hat sich mit seinen Füßen abgestoßen.
sākt mācīties
Sportowiec odbił się nogami.
Ein Vater hat seine Rechte an seinen Enkel abgetreten.
sākt mācīties
Ojciec scedował swoje prawa na wnuka.
Der bekannte Politiker ist von der politischen Bühne abgetreten.
sākt mācīties
Znany polityk zszedł z politycznej sceny.
Eine Putzfrau hat den Schmutz von den Fensterscheiben abgewaschen.
sākt mācīties
Sprzątaczka zmyła brud z szyb okiennych.
Ein alter Mann hat zur Überraschung von allen die Attacke von einem Jugendlichen abgewehrt.
sākt mācīties
Starszy mężczyzna ku zdziwieniu wszystkich odparł atak nastolatka.
Ihre Ansicht weicht von der allgemeinen Meinung ab.
sākt mācīties
Pański pogląd różni się od ogólnej opinii.
Eine Mutter hat die Gefahr von einem Täter abgewendet.
sākt mācīties
Matka zapobiegła niebezpieczeństwu ze strony sprawcy.
Willst du mich abwimmeln?
sākt mācīties
Chcesz mnie spławić?
Hast du das Ettiket von der Verpackung abgezogen?
sākt mācīties
Oderwałeś etykietę z opakowania?
Die polnische Firma zielt seit Jahtzehnten auf technische Verbesserungen ab.
sākt mācīties
Polska firma od kilkudziesięciu lat stawia na udoskonalenia techniczne.
Er hat den Hund an die Leine angebunden.
sākt mācīties
Przywiązał psa do smyczy.
Er blickte sie lächelnd an.
sākt mācīties
Spojrzał na nią z uśmiechem.
Sie blinzelte ihn verstohlen an.
sākt mācīties
Mrugnęła do niego ukradkiem.
der Richter änderte die Strafe in eine mildere.
sākt mācīties
sędzia zmienił karę na łagodniejszą.
Das ekelt mich an.
sākt mācīties
Obrzydza mnie to.
Er hat eine alte Frau angefahren.
sākt mācīties
Potrącił starszą kobietę.
Der Polizist hat mich grob angefahren.
sākt mācīties
Policjant porządnie mnie zrugał.
Sie haben uns angefallen.
sākt mācīties
Zaatakowali nas.
Er wurde von allen angefeindet.
sākt mācīties
Wszyscy odnosili się do niego wrogo.
Der Hund fletschte mich an.
sākt mācīties
Pies szczerzył na mnie zęby.
Sie gafften ihn unentwegt an.
sākt mācīties
Ciągle się na niego gapili.
Mein Gegenüber gähnte mich fortwährend an.
sākt mācīties
Mój sąsiad ciągle ziewał w mojej stronę.
Der Politiker hat mit seinem Reichtum angegeben
sākt mācīties
Polityk przechwalał się swoim bogactwem
Wir sind gegen ein ungerechtes Urteil angegangen
sākt mācīties
Zaskarżyliśmy niesprawiedliwy wyrok
Glotz mich doch nicht so dämlich an!
sākt mācīties
Nie gap się na mnie tak głupio!
die Bundesrepublik grenzt an die Schweiz an
sākt mācīties
Republika Federalna graniczy ze Szwajcarią
Ein Kind hat sich vor dem Gewitter geängstigt.
sākt mācīties
Dziecko przestraszyło się burzy.
Ein großes Risiko haftet dieser Sache an.
sākt mācīties
Z tą sprawą wiąże się duże ryzyko.
Ein Prinz hat um die Hand der Prinzessin angehalten
sākt mācīties
Książę poprosił księżniczkę o rękę.
Das Gefühl der Schuld wird ihm immer anhängen.
sākt mācīties
Poczucie winy zawsze będzie go dręczyć.
Er hängt der neuen Mode an.
sākt mācīties
Jest uzależniony od nowej mody.
Einer herrschte mich an.
sākt mācīties
Jeden na mnie krzyknął.
Es kommt auf den richtigen Zeitpunkt an
sākt mācīties
Wszystko zależy od odpowiedniego czasu
Sie lächelte mich hintergründig an.
sākt mācīties
Uśmiechnęła się do mnie zagadkowo.
Ein Schiff hat am Ufer angelegt.
sākt mācīties
Statek przybił do brzegu.
Sie es auf mich angelegt.
sākt mācīties
Uwzięła się na mnie.
Die Firma hat ihr Geld in Immobilien anlegt.
sākt mācīties
Firma inwestowała swoje pieniądze w nieruchomości.
Meine Eltern haben sich mit den Nachbarn angelegt.
sākt mācīties
Moi rodzice pokłócili się z sąsiadami.
Mein Opa hat die Leiter an den Baum angelehnt.
sākt mācīties
Dziadek oparł drabinę o drzewo.
Eine Köchin hat den Salat mit Öl und Essig angemacht.
sākt mācīties
Kucharz polał sałatkę oliwą i octem.
Ein Kammerdiener hat den Gast beim Pförtner angemeldet.
sākt mācīties
Lokaj oznajmił gościa portierowi.
Meine Oma hat den Knopf ans Hemd angenäht.
sākt mācīties
Moja babcia przyszyła guzik do swojej koszuli.
Mein Kollege hat den Jungen als sein Adoptivkind angenommen.
sākt mācīties
Mój kolega adoptował chłopca jako swoje adoptowane dziecko.
Eine Lehrerin hat sich einer Angelegenheit angenommen.
sākt mācīties
Nauczycielka podjęła się pewnej sprawy.
Die Betrunkenen ödeten die Gäste an. Die Betrunkenen haben die Gäste angeödet.
sākt mācīties
Pijani drażnili gości. Pijani drażnili gości.
Ein Neuankömmling muss sich an die Umwelt anpassen
sākt mācīties
Nowicjusz musi dostosować się do otoczenia
Er hat mich zu einer Idee angeregt.
sākt mācīties
Zainspirował mnie do pewnego pomysłu.
Ein Koch hat den Salat mit Krautern angereichert
sākt mācīties
Szef kuchni wzbogacił sałatkę ziołami
Dieser Film hat mich zum Kauf angereizt.
sākt mācīties
Ten film zachęcił mnie do zakupu.
Sie schickt sich zum Gehen aus.
sākt mācīties
Przygotowuje się do wyjścia.
Ein Kindlein hat sich an seine Mutter angeschmiegt.
sākt mācīties
Dziecko przytuliło się do matki.
Ich lasse mich nicht dauernd anschreien.
sākt mācīties
Nie pozwalam, żeby ludzie cały czas na mnie krzyczeli.
Er hat mich wegen einer Schlägerei angeschuldigt.
sākt mācīties
Oskarżył mnie o bójkę.
Ich habe mich zum Sprung angesetzt.
sākt mācīties
Przygotowywałem się do skoku.
Er hat auf eine Schwäche angespielt.
sākt mācīties
Nawiązał do słabości.
Sie hat uns auf ein Problem angesprochen.
sākt mācīties
Zapytała nas o problem.
Sie starrte ihn unverwandt an.
sākt mācīties
Wpatrywała się w niego stale.
Er staunte sie ängstlich an.
sākt mācīties
Patrzył na nią ze strachem.
Sie hat vor dem Geschäft nach Lebensmitteln angestanden.
sākt mācīties
Stała w kolejce przed sklepem po zakupy spożywcze.
Ein Problem steht zur Beratung an.
sākt mācīties
Problem oczekuje na konsultację.
Ich habe ihn als meinen Fahrer angestellt.
sākt mācīties
Zatrudniłem go jako mojego kierowcę.
Er hat sie zum Mord angestiftet.
sākt mācīties
Namawiał ją do morderstwa.
Wir haben auf seine Gesundheit angestoßen.
sākt mācīties
Wznieśliśmy toast za jego zdrowie.
Er strebt einen Gymnasialabschluss.
sākt mācīties
Jego celem jest zdobycie dyplomu ukończenia szkoły średniej.
Wir haben eine Klage gegen unseren Nachbarn angestrengt.
sākt mācīties
Złożyliśmy pozew przeciwko sąsiadowi.
Der Spieler ist gegen das gegnerische Tor angestürmt.
sākt mācīties
Zawodnik rzucił się w stronę bramki przeciwnika.
Ich habe meine Oma bei bester Gesundheit angetroffen.
sākt mācīties
Zastałem babcię w doskonałym zdrowiu.
Mein Chef hat mich zu mehr Arbeit angetrieben.
sākt mācīties
Szef zmusił mnie do cięższej pracy.
Die Dänen sind gegen die Deutschen angetreten.
sākt mācīties
Duńczycy walczyli z Niemcami.
So haben wir viel Mühe viel Mühe auf die Sache angewendet.
sākt mācīties
Dlatego włożyliśmy w tę sprawę wiele wysiłku.
Wir haben die Echtheit dieses Bildes angezweifelt.
sākt mācīties
Poddaliśmy w wątpliwość autentyczność tego obrazu.
Ich appelliere an Ihre Vernunft.
sākt mācīties
Apeluję do Pańskiego rozumu.
Der Theologe hat auf den Erfahrungen aufgebaut.
sākt mācīties
Teolog bazował na doświadczeniach.
Heiliger Franziskus hat ihn zu seinem Nachfolger aufgebaut.
sākt mācīties
Święty Franciszek przygotowywał go na swojego następcę.
Ich habe mich gegen die Unterdrücker aufgebäumt.
sākt mācīties
Zbuntowałem się przeciwko prześladowcom.
Der Kaufmann hat mir seine Ware aufgedrängt.
sākt mācīties
Kupiec narzucił mi swój towar.
Der Fahrer ist auf den Vordermann auffahren.
sākt mācīties
Kierowca uderzył w poprzedzający pojazd.
Ich bin aus einem leichten Schlaf aufgefahren.
sākt mācīties
Obudziłem się z lekkiego snu.
Die Frau ist ihrem Chef unangenehm aufgefallen.
sākt mācīties
Kobieta podpadła swojemu szefowi.
Er hat mich zum Duell aufgefordert.
sākt mācīties
Wyzwał mnie na pojedynek.
Meine Mutter hat ein Paket bei der Post aufgegeben.
sākt mācīties
Moja mama nadała paczkę na poczcie.
Ein erfahrener Mitarbeiter ist ganz in seiner Arbeit aufgegangen.
sākt mācīties
Doświadczony pracownik bez reszty realizował się w swojej pracy.
Die Lehrerin hat uns mit ihrer langen Erzählung aufgehalten.
sākt mācīties
Nauczycielka zatrzymała nas swoją długą historią.
Der Papa hat das Gesparte für seine Kinder aufgehoben.
sākt mācīties
Ojciec oszczędzał oszczędności dla swoich dzieci.
Der Opa hat uns über die Wahrheit aufgeklärt.
sākt mācīties
Dziadek uświadomił nam prawdę.
Mein Kollege ist für seinen Schaden aufgekommen.
sākt mācīties
Kolega zapłacił za swoje szkody.
Bauarbeiter haben die Kisten auf den LKW aufgeladen.
sākt mācīties
Pracownicy budowlani załadowali pudła na ciężarówkę.
Ein Verbrecher ist einer alten Frau hinter einer Ecke aufgelauert.
sākt mācīties
Przestępca czyhał na starszą kobietę za rogiem.
Studenten haben sich gegen die Diktatur aufgelehnt.
sākt mācīties
Studenci zbuntowali się przeciwko dyktaturze.
Ein Mädchen hat Papierstücke von der Straße aufgelesen.
sākt mācīties
Dziewczyna zebrała kawałki papieru z ulicy.
Ich habe mich zu einem Spaziergang aufgemacht.
sākt mācīties
Wybrałem się na spacer.
Eine junge Frau hat gegen die Autorität aufgemuckt.
sākt mācīties
Młoda kobieta wypowiadała się przeciwko władzy.
Der Sportler hat es mit einem Gegner aufgenommen.
sākt mācīties
Zawodnik zmierzył się z przeciwnikiem.
Die Eltern haben sich für ihre Kinder aufgeopfert.
sākt mācīties
Rodzice poświęcili się dla swoich dzieci.
Ein Schüler ist auf eine Mauer aufgeprallt.
sākt mācīties
Uczeń uderzył w mur.
Sie haben sich endlich zur Arbeit aufgerafft.
sākt mācīties
W końcu zabrali się do pracy.
Er hat mit einem Vorurteil aufgeräumt.
sākt mācīties
Rozwiał uprzedzenia.
Die Fans haben zu ihrem Idol aufgeschaut.
sākt mācīties
Fani podziwiali swojego idola.
Endlich hast du dich zu einem Entschluss aufgeschwungen.
sākt mācīties
W końcu zdobyłeś się na podjęcie decyzji.
Das Kind hat zu den Wolken aufgesehen.
sākt mācīties
Dziecko spojrzało na chmury.
Das Flugzeug hat auf der Landebahn aufgesetzt.
sākt mācīties
Samolot wylądował na pasie startowym.
Er hat seinen Eltern zum Tanz aufgespielt.
sākt mācīties
Zagrał dla rodziców do tańca.
Der Held ist auf den anfahrenden Zug aufspringen
sākt mācīties
Bohater wskoczył do nadjeżdżającego pociągu
Sie haben die Dosen zu einer Pyramide aufgestapelt.
sākt mācīties
Ułożyli puszki w piramidę.
Ein Junge ist auf das Fahrrad aufgestiegen.
sākt mācīties
Chłopak wsiadł na rower.
Wir sind zum Gipfel aufgestiegen.
sākt mācīties
Wspięliśmy się na szczyt.
Bei seinen Beobachtungen ist ihm einiges Verdächtige aufgestoßen...
sākt mācīties
Podczas swoich obserwacji zauważył kilka podejrzanych rzeczy.
Meine Oma hat sich auf einen Stock aufgestützt.
sākt mācīties
Babcia opierała się na kiju.
Der Patient ist aus tiefer Bewusstlosigkeit aufgewacht.
sākt mācīties
Pacjent wybudził się z głębokiej nieprzytomności.
Gleich nach seiner Ankunft wartete er dem Bürgermeister auf.
sākt mācīties
Gdy tylko przybył, czekał na burmistrza.
SIe haben viel Geld für die Sanierung aufgewendet.
sākt mācīties
Wydali mnóstwo pieniędzy na remont.
Er hat mich mit seiner Anspielung aufgezogen.
sākt mācīties
Drażnił mnie swoimi aluzjami.
Die Sieger zwangen den Besiegten ihre Bedingungen auf.
sākt mācīties
Zwycięzcy narzucili pokonanym swoje warunki.
Das Fußballspiel ist in eine Schlägerei ausgeartet.
sākt mācīties
Mecz piłkarski przerodził się w bójkę.
Er ist in schallendes Gelächter ausgebrochen.
sākt mācīties
Wybuchnął śmiechem.
Dummheit drückt sich meistens in Hochmut und Stolz aus.
sākt mācīties
Głupota zwykle wyraża się w arogancji i dumie.
Der Herrscher hat seinen Enkel zu seinem Nachfolger ausersehen.
sākt mācīties
Władca wybrał na swojego następcę wnuka.
Die Frau hat das Kleid mit Seide ausgefüttert.
sākt mācīties
Kobieta podszyła suknię jedwabiem.
Die Polizisten haben Lebensmittelmarken an die Einwohner ausgegeben.
sākt mācīties
Policja rozdała mieszkańcom bony żywnościowe.
Das Geld geht ihm aus.
sākt mācīties
Kończą mu się pieniądze.
Das Tablett ist ihm ausgeglitten.
sākt mācīties
Tablet mu się wyśliznął.
Eine Putzfrau ist auf dem nassen Fußboden ausgeglitten.
sākt mācīties
Sprzątaczka poślizgnęła się na mokrej podłodze.
Der Chef hat mir mit ein paar Euro ausgeholfen.
sākt mācīties
Szef wspomógł mnie kilkoma euro.
Er holte zu einem kräftigen Schlag aus.
sākt mācīties
Zadał potężny cios.
Er hat sich in dem Spezialgebiet ausgekannt.
sākt mācīties
Posiadał wiedzę z zakresu specjalistycznego.
Der Musiker hat sich mit Jazzmusik gut ausgekannt.
sākt mācīties
Muzyk doskonale orientował się w muzyce jazzowej.
Ein Teenager ist mit dem Taschengeld nicht ausgekommen.
sākt mācīties
Nastolatek nie mógł związać końca z końcem za kieszonkowe.
Der Sohn ist mit seinem Vater nicht gut ausgekommen.
sākt mācīties
Syn nie dogadywał się dobrze z ojcem.
Ein Junge hat seine Aggressionen an seinem jüngeren Bruder ausgelassen.
sākt mācīties
Chłopiec wyładował swoją agresję na młodszym bracie.
Sie sprachen sich offen über ihre Probleme aus.
sākt mācīties
Otwarcie mówili o swoich problemach.
Der Sohn sprach sich mit seinem Vater aus.
sākt mācīties
Syn rozmawiał z ojcem.
Ein Schüler hat sich auf seinen Lorbeeren ausgeruht.
sākt mācīties
Uczeń spoczął na laurach.
Wir haben uns von den Strapazen ausgeruht.
sākt mācīties
Odpoczęliśmy od wysiłku.
Ein Manager ist aus dem Berufsleben ausgeschieden.
sākt mācīties
Menedżer wycofał się z życia zawodowego.
Die Mannschaft ist im Europacup-Finale ausgeschieden.
sākt mācīties
Zespół odpadł w finale Pucharu Europy.
Der Spieler wurde von der Teilnahme ausgeschlossen.
sākt mācīties
Gracz został wykluczony z udziału.
Der Politiker hat sich über seine Vorstrafen ausgeschwiegen.
sākt mācīties
Polityk milczał na temat swojej karalności.
Der König hat sich mit seinem Feind ausgesöhnt.
sākt mācīties
Król pojednał się ze swoim wrogiem.
Die Eltern haben sich mit der Tochter über ein Problem aussprochen.
sākt mācīties
Rodzice rozmówili się z córką w sprawie problemu.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.