cosmopolite 2

 0    136 speciālā zīme    nedotykomka
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Venez. Asseyez-vous, je vous en prie. Qu’est-ce que je peux faire pour vous?
sākt mācīties
Приходите. Присаживайтесь, пожалуйста. Что я могу для вас сделать?
j’ai presque le niveau B2.
presque
sākt mācīties
у меня почти уровень В2.
почти
mon objectif est de partir travailler en France.
sākt mācīties
моя цель-уехать работать во Францию.
C’est ça!
C’est vrai!
sākt mācīties
именно так! верно!
это правда!
Est-ce que vous pouvez me donner des conseils?
sākt mācīties
Можете ли вы дать мне какой-нибудь совет?
On va voir ça ensemble.
sākt mācīties
давайте посмотрим вместе
J’ai quelques questions à vous poser.
sākt mācīties
У меня есть к вам несколько вопросов.
Pourquoi voulez-vous aller en France? - Pour y poursuivre mes études.
sākt mācīties
Почему вы хотите поехать во Францию? - Чтобы продолжить обучение там.
Gros succès pour ce mode de transport, surtout en été.
sākt mācīties
Большой успех для этого вида транспорта, особенно летом
Oui, bien sûr, ne quittez pas...
sākt mācīties
Да, конечно, не уходите (не вешайте трубку)
Votre chambre ressemble à un nid d'oiseau suspendu dans les arbres à quelques mètres au dessus
sākt mācīties
Ваша комната похожа на птичье гнездо, подвешенное на деревьях в нескольких метрах над головой
En ce moment, il fait aussi beau qu’à Paris.
sākt mācīties
Сейчас погода такая же прекрасная, как в Париже.
il y a moins de pollution à Quimper qu’à Paris
sākt mācīties
в Кемпере меньше загрязнения, чем в Париже
Ce studio est parfait pour notre week-end
sākt mācīties
Эта студия идеально подходит для наших выходных.
Il faut apporter des draps et des serviettes?
sākt mācīties
Вам нужно взять с собой простыни и полотенца?
tout est fourni
sākt mācīties
все включено
il est impératif de réserver au minimum 15 jours à l’avance.
sākt mācīties
Обязательно бронируйте заранее минимум за 15 дней.
je le fais tout de suite
sākt mācīties
Я сделаю это немедленно
Je te propose un brunch dans un endroit sympa
sākt mācīties
Предлагаю вам пообедать в хорошем месте.
brunch
sākt mācīties
поздний завтрак
Tous les produits sont frais et les plats sont faits-maison.
sākt mācīties
Все продукты свежие, блюда домашние.
À l’intérieur, on est à la fois dans un restaurant et dans une petite épicerie.
sākt mācīties
Внутри мы находимся и в ресторане, и в небольшом продуктовом магазине.
Ça a l’air génial!
sākt mācīties
это выглядит потрясающе!
Ça a l’air
a l’air
sākt mācīties
Кажется, что
выглядит
Et quelle est la surface?
sākt mācīties
какой размер площади?
Ça semble propre et confortable.
sākt mācīties
Он выглядит чистым и удобным.
jeter des sorts
sākt mācīties
произносить заклинания
gentillelsse
sākt mācīties
доброта
un sorcier
sākt mācīties
Волшебник
car il peut vendre de pitions magiques aux habitants
sākt mācīties
потому что он может продавать жителям волшебные зелья
il rassenble le troupeau
sākt mācīties
он собирает стадо
ses deux gros chiens méchants aboient
sākt mācīties
две его большие злые собаки лают
le troupeau n’appartient pas a Frik
sākt mācīties
стадо не принадлежит Фрику
soigner leur maladies
sākt mācīties
лечить их болезни
il s’agit d’un colporteur
sākt mācīties
он разносчик
les objets pendent à son cou et à sa ceinture
sākt mācīties
предметы свисают с его шеи и пояса
le coulporteur est surpris, car il n‘y a pas de nuage dans le ciel
sākt mācīties
коробейник удивляется, ведь на небе нет ни облачка
ils servent à tout le monde
sākt mācīties
они служат всем
Sauf si vous l‘achetez
Sauf
sākt mācīties
Если ты не купишь его
Кроме
On peut parler français?
sākt mācīties
мы будем говорить по-французски?
on voulait justement rencontrer des gens qui parlent le français pour avoir des conseils sur notre séjour!
sākt mācīties
мы как раз хотели встретиться с людьми, которые говорят по-французски, чтобы получить совет по поводу нашего пребывания!
Vous êtes au bon endroit!
sākt mācīties
Вы находитесь в правильном месте
On peut s’asseoir avec vous?
sākt mācīties
Можно сесть с вами?
Soyez les bienvenues!
sākt mācīties
Будьте рады пожаловать! добро пожаловать
Il faut que tu viennes!
sākt mācīties
тебе нужно подойти! (подойди ты нужен)
il faut juste que vous soyez prudentes et il faut que vous respectiez les précautions à prendre
sākt mācīties
вам просто нужно быть осторожными, и вы должны соблюдать меры предосторожности, которые необъходимо предпринять
On a un peu peur quand même.
sākt mācīties
все равно немного страшно.
Ça peut arriver.
sākt mācīties
Это может случиться.
Dans ce cas, suivez l’exemple des guides.
sākt mācīties
В этом случае следуйте примеру из руководства
Baissez- vous. Ne les regardez pas dans les yeux...
sākt mācīties
Пригнитесь. Не смотрите им в глаза...
surtout
sākt mācīties
в особенности
il ne faut surtout pas que tu te mettes à courir
sākt mācīties
не в коем случае не нужно бежать
Il faut que tu attendes calmement et ils vont s’en aller.
sākt mācīties
Тебе нужно спокойно подождать, и они уйдут.
On a passé un moment agréable entre amis.
sākt mācīties
приятно провести время с друзьями
Le patron est aussi un artisan et il propose de bons produits.
sākt mācīties
Босс также является ремесленником и предлагает хорошие продукты.
Avec un plan, j’ai découvert des quartiers très intéressants.
sākt mācīties
С помощью карты я обнаружил несколько очень интересных районов.
Aujourd’hui, nous allons parler d’une expérience insolite
sākt mācīties
Сегодня мы поговорим о необычном опыте.
à travers l’histoire d’un personnage
sākt mācīties
через историю персонажа
Il a habité le quartier, il l’a quitté et il y revient.
sākt mācīties
Он жил по соседству, уходил оттуда и возвращался.
Comme le temps a passé...
sākt mācīties
Как прошло время...
Aujourd’hui, il est revenu dans la rue de son enfance. Il n’a rien oublié de cette époque.
sākt mācīties
Сегодня он вернулся на улицу своего детства. Он ничего не забыл об этом времени.
Il n’a rien oublié de cette époque. En particulier, l’été de ses 17 ans quand il est tombé amoureux d’Aurélie.
sākt mācīties
Он ничего не забыл об этом времени. В частности, летом его 17-летия, когда он влюбился в Орели.
Ils se sont rencontrés rue des Grottes, au bar de la Galerie lors de sa dernière soirée à Genève avant son départ pour la Russie.
sākt mācīties
Они встретились на улице де Гротт в баре Galerie в его последний вечер в Женеве перед отъездом в Россию.
Elle lui a parlé, ils ont ri, elle s’est assise près de lui.
sākt mācīties
Она поговорила с ним, они рассмеялись, она села рядом с ним.
Puis ils se sont promenés rue de la Sibérie.
sākt mācīties
Потом они пошли по улице Сибирской.
Elle lui a laissé son numéro de téléphone
sākt mācīties
Она оставила ему свой номер телефона
Ses parents se sont installés à Paris mais, lui, il est revenu à Genève.
sākt mācīties
Его родители переехали в Париж, но он вернулся в Женеву.
Va-t-il retrouver Aurélie?
sākt mācīties
Вернется ли он к Аврелии?
Le premier jour, à l’université, j’avais très peur.
sākt mācīties
В первый день в университете мне было очень страшно.
Et puis, dans la rue, des étudiants fumaient sans se cacher
sākt mācīties
А тут на улице студенты курили, не скрываясь
J’étais très étonnée.
sākt mācīties
Я была очень удивлена.
On ne fait pas ça, au Japon.
sākt mācīties
У нас в Японии так не делают.
Au bout de trois jours de cours, j’ai pu faire la bise à mes camarades de classe.
Au bout de trois jours
sākt mācīties
После трех дней занятий я смог поцеловать своих одноклассников.
По истечении трех дней
Quand je suis arrivée à Rennes, j’étais inquiète.
sākt mācīties
Когда я приехала в Ренн, я волновалась.
Je suis descendue du TGV et j’ai marché sur le quai.
sākt mācīties
Я вышла из трамвая и пошла по набережной.
Tout à coup, j’ai entendu une dame qui m’appelait par mon prénom avec enthousiasme.
sākt mācīties
Внезапно я услышал, как какая-то дама взволнованно назвала меня по имени.
J’étais soulagée
sākt mācīties
Я почувствовала облегчение
Le voyage en voiture a duré environ une demi-heure.
sākt mācīties
Поездка на машине заняла около получаса
Je ne comprenais pas les questions qu’on me posait
sākt mācīties
Я не понимал вопросов, которые мне задавали
J’ai été très étonné de pouvoir m’intégrer si vite.
sākt mācīties
Я был очень удивлен, что смог так быстро интегрироваться.
J’ai rencontré beaucoup d’étudiants.
sākt mācīties
Я встретил много студентов.
Je participais souvent à des visites.
sākt mācīties
Я часто принимал участие в визитах.
J’étais fier de ma réussite.
sākt mācīties
Я гордился своим достижением.
Je me levais tôt tous les jours.
sākt mācīties
Я вставал рано каждый день.
J’étais fier de ma réussite.
sākt mācīties
Я гордился своим успехом.
Je participais souvent à des visites.
sākt mācīties
Я часто принимал участие в визитах.
Je me levais tôt tous les jours.
sākt mācīties
Я вставал рано каждый день.
coup de cœur
sākt mācīties
предмет обожания

tout en haut des montagnes
sākt mācīties
на вершине гор
la mode des cabanes dans les arbres
sākt mācīties
мода на домик на дереве

Ça donne envie!
sākt mācīties
Звучит заманчиво.
au-dessus du village
sākt mācīties
над деревней
On trouve un plan d’accès sur le site Internet du propriétaire.

sākt mācīties
Мы отправляемся в нетипичное место

Il est situé dans une prairie
sākt mācīties
Он расположен на лугу
On peut profiter des repas de l’auberge.
sākt mācīties
Можно насладиться едой в хостеле.
Et, pour en savoir plus
sākt mācīties
И чтобы узнать больше
la péniche
sākt mācīties
плавучий дом
grand espace
sākt mācīties
большое пространство
en bas
sākt mācīties
внизу
témoignage
sākt mācīties
показания
J'ai loué une petite cabane
sākt mācīties
Я арендовал небольшой домик
peut etre que
sākt mācīties
может быть
Ailleurs
sākt mācīties
там
Faire venir
sākt mācīties
Вызвать
Un endroit pour préparer les repas
sākt mācīties
Место для приготовления еды
s'allonger sur la plage: le rêve
sākt mācīties
лежать на пляже: сон
Tu fais quoi le week-end prochain?
sākt mācīties
Что ты делаешь на следующих выходных?
T’as pas envie de tenter un truc nouveau?
sākt mācīties
Не хочешь попробовать что-то новое?
Se faire un week-end char à voile sur la côte d’Opale!
sākt mācīties
Проведите выходные на песчаной яхте на Опаловом побережье!
C’est un sport que j’ai envie d’essayer depuis super longtemps!
sākt mācīties
Это спорт, которым я очень давно хотел заняться!
Ça doit être super dur au début
sākt mācīties
Поначалу, должно быть, очень тяжело
Il vaut mieux commencer l’expérience avec un moniteur.
sākt mācīties
Лучше всего начинать занятия с инструктором.
C’est mon pote Julien qui m’en a parlé.
sākt mācīties
Об этом мне рассказал мой друг Жюльен.
La plage est immense!
sākt mācīties
Пляж огромный!
T’imagines les sensations! C’est le genre d’expérience que j’adore!
sākt mācīties
Вы можете себе представить ощущения! Это тот опыт, который мне нравится!
Et on va loger où?
sākt mācīties
И где мы собираемся остановиться?
On trouvera une chambre sur AirBnB.
sākt mācīties
Мы найдём комнату на AirBnB.
C’est le transport qui nous coûtera le moins cher!
sākt mācīties
Транспорт который обойдется нам дешевле всего!
Quelle région de France souhaite-vous visiter?
sākt mācīties
Какой регион Франции вы бы хотели посетить?
Pour vos prochaines vacances, vous souhaitez partir à l’aventure?
sākt mācīties
В следующий отпуск вы хотите отправиться в приключение?
Le site propose des road-trips aux 4 coins du monde avec tous les véhicules imaginables!
sākt mācīties
Сайт предлагает поездки в четыре уголка мира на любом транспортном средстве, которое только можно себе представить!
une véritable évasion, un dépaysement.
sākt mācīties
настоящий побег, смена обстановки.
Alors, il entre en contact avec une multitude d’agences locales partout dans le monde, spécialisées dans les aventures motorisées.
sākt mācīties
Таким образом, он вступил в контакт со множеством местных агентств по всему миру, специализирующихся на автомобильных приключениях.
Une étude récente confirme que les Français sont de grands consommateurs de produits culturels.
Frédéric Mercier a enquêté pour nous.
sākt mācīties
Недавнее исследование подтверждает, что французы являются крупными потребителями культурных товаров.
Фредерик Мерсье провел расследование для нас.
cette étude montre que les types de produits culturels consommés par les Français dépendent surtout de l’âge.
sākt mācīties
это исследование показывает, что типы культурных продуктов, потребляемых французами, в основном зависят от возраста.
Les jeunes de 15 à 24 ans sont les plus gros consommateurs de musique, de films et de jeux vidéo.
sākt mācīties
Молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет являются крупнейшими потребителями музыки, фильмов и видеоигр.
Les 25-64 ans écoutent de la musique, regardent des films, lisent des livres et des bandes dessinées mais sont moins fans de jeux vidéo.
sākt mācīties
Люди в возрасте 25-64 лет слушают музыку, смотрят фильмы, читают книги и комиксы, но меньше увлекаются видеоиграми.
Enfin, ce sont les seniors qui lisent le plus de livres et de bandes dessinées.
sākt mācīties
Наконец, именно пожилые люди читают больше всего книг и комиксов.
Et parmi les motivations des Français pour consommer des produits culturels, lesquelles sont les plus importantes?
sākt mācīties
И какие из мотивов, побуждающих французов потреблять культурные продукты, являются наиболее важными?
Sans surprise, les Français répondent à 85 % que c’est pour le plaisir, pour se divertir.
sākt mācīties
неудивительно, что 85% французов отвечают, что это для удовольствия, для развлечения.
La moitié des personnes interrogées disent que c’est également pour se cultiver.
sākt mācīties
Половина опрошенных говорят, что это также для самосовершенствования.
87 % des Français préfèrent le livre, le CD ou le DVD contre 69 % qui pratiquent le streaming ou le téléchargement!
sākt mācīties
87 % французов предпочитают книги, компакт-диски или DVD по сравнению с 69 %, которые практикуют потоковую передачу или загрузку!
Ce n'est que dix pourcents de la population qui font entendre leur voix dans ce débat.
sākt mācīties
лишь десять процентов населения, которые высказывают свое мнение в этом дебате
Les personnes de 40 ans font plus d'exercice physique que les personnes plus jeunes.
sākt mācīties
Люди в возрасте 40 лет занимаются физическими упражнениями больше, чем люди моложе.
Même la génération plus âgée fait du sport.
sākt mācīties
Даже старшее поколение занимается спортом.
Seuls les jeunes de 15 à 24 ans pratiquent activement le sport.
sākt mācīties
Только молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет активно занимаются спортом.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.