de edek b2 cz 2

 0    81 speciālā zīme    technicznyj
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
doktorant
sākt mācīties
Doktorand
wykładowca na uniwersytecie
sākt mācīties
der Dozent
Nowy praktykant pochodzi z Polski.
sākt mācīties
Der neue Praktikant kommt aus Polen.
spadkobierca
sākt mācīties
der Erbe
satelita ziemski
sākt mācīties
der Erdtrabant
niewolnik
sākt mācīties
der Sklave
błazen
sākt mācīties
der Narr
pasterz
sākt mācīties
der Hirt
walet (w grach)
sākt mācīties
der Bube
diament
sākt mācīties
der Diamant
kometa
sākt mācīties
der Komet
satelita
sākt mācīties
der Satellit
smok
sākt mācīties
der Drachen
Przyszłość przyniesie człowiekowi dużo dobrego.
sākt mācīties
Die Zukunft bringt dem Menschen viel Gutes
Niektórzy obawiają się, że wkrótce będą kontrolowani przez satelitę.
sākt mācīties
Manche befürchten, dass sie bald von Satelliten überwacht werden.
Inteligentne mieszkanie zostało już wcześniej wymyślone przez utopistów.
sākt mācīties
Intelligentes Wohnen wurde von den Utopisten schon früher ausgedacht
Wielu kandydatów przyszło dzisiaj na rozmowę kwalifikacyjną.
sākt mācīties
Viele Kandidaten sind heute zum Vorstellungsgespräch gekommen
Ogród naszego sąsiada jest rzeczywiście bardzo wypielęgnowany
sākt mācīties
Der Garten unseres Nachbarn ist wirklich sehr gepflegt
Ich odpowiedzi były bardzo dokładne.
sākt mācīties
Ihre Antworten waren sehr genau
W markecie wielu ludzi kupuje potrzebne artykuły spożywcze.
sākt mācīties
Im Supermarkt kaufen viele Menschen nötige Lebensmittel.
posłaniec
sākt mācīties
der Bote
barbarzyńca
sākt mācīties
der Barbar
książę
sākt mācīties
der Fürst
car
sākt mācīties
der Zar
chrześcijanin
sākt mācīties
der Christ
katolik
sākt mācīties
der Katholik
chłopiec przestarzale
sākt mācīties
der Knabe
fircyk
sākt mācīties
. der Geck
trzymać się razem
sākt mācīties
zusammenhalten
uważać się za szczęśliwego
sākt mācīties
sich glücklich schätzen
czuć się zobowiązanym
sākt mācīties
sich verpflichtet fühlen
ryzykować
Czy zaryzykowałbyś swoje życie dla żony?
sākt mācīties
riskieren
Würdest du Kopf und Kragen für deine Frau riskieren?
honor, zaszczyt
sākt mācīties
Ehre, Ehre
brać coś na siebie
sākt mācīties
etwas auf sich nehmen
coś szczególnego
sākt mācīties
etwas Besonderes
potwierdzać
sākt mācīties
zusagen
jak szaleni
sākt mācīties
wie verrückt
Ta komedia wczoraj była bardzo dobra, śmiałem się jak szalony
sākt mācīties
Die Komödie gestern war sehr gut, ich habe wie verrückt gelacht.
przedstawiać
Chciałabym przedstawić wam mojego chłopaka.
sākt mācīties
vorstellen
Ich möchte ihnen meinen Freund vorstellen.
cel urlopu
sākt mācīties
das Urlaubsziel
miasta graniczne
sākt mācīties
Grenzstädte
W pobliżu mojego hotelu jest wiele restauracji. in der Nähe
sākt mācīties
In der Nähe von meinem Hotel gibt es viele Restaurants.
mit
To mit, że imigracja jest zła dla gospodarki. Wręcz przeciwnie - jest dla niej bardzo dobra.
sākt mācīties
der Mythos (die Mythen)
Das ist eine Erdichtung, dass die Einwanderung schlecht für die Wirtschaft ist. Ganz im Gegenteil - sie ist sehr gut für sie.
monarchia
sākt mācīties
die Monarchie
nieuwieńczony sukcesem
sākt mācīties
erfolglos
minąć coś
sākt mācīties
an etwas vorbeikommen
kierunek
Odkąd stracił pracę, wszystko wydaje się iść w złym kierunku.
sākt mācīties
die Richtung
Seitdem er die Arbeit verloren hat, erscheint alles in die schlechte Richtung zu gehen.
wodospad
W parku jest mały wodospad, przy którym latem można usiąść i się ochłodzić.
sākt mācīties
der Wasserfall, die Wasserfälle
Im Park gibt es einen kleinen Wasserfall, bei dem man sich im Sommer setzen und abkühlen kann.
Siedzimy teraz nad wodospadem i podziwiamy piękne widoki
sākt mācīties
Wir sitzen jetzt an einem Wasserfall und bewundern schöne Aussichten
wycieczka objazdowa
sākt mācīties
die Rundreise
W Szwajcarii istnieje 26 kantonów.
sākt mācīties
In der Schweiz gibt es 26 Kantone
zaglądać do kogoś
sākt mācīties
bei jemandem vorbeischauen
obaj
sākt mācīties
beide
Mareike i Heinrich, moi dziadkowie, byli zachwyceni naszą wizytą w Szwajcarii
sākt mācīties
Mareike und Heinrich, meine Großeltern, waren von unserem Besuch in der Schweiz begeistert.
Byliście cały tydzień u nich czy też wpadliście tylko na krótko?
sākt mācīties
Wart ihr die ganze Woche bei ihnen oder habt ihr nur kurz vorbeigeschaut?
Oboje żyją w Appenzell, najmniejszym kantonie, który ma tylko niewiele zabytków.
sākt mācīties
Die beiden leben in Appenzell, dem kleinsten Kanton, der nur wenige Sehenswürdigkeiten hat.
A więc odwiedziliście ich tylko na krótko i zrobiliście wycieczkę objazdową.
sākt mācīties
Ihr habt sie also nur kurz besucht und habt dann eine Rundreise gemacht.
Tak, można by tak powiedzieć.
sākt mācīties
Ja, so könnte man es sagen
Najpierw byliśmy nad wodospadem na Renie, największym wodospadzie Europy, a potem pojechaliśmy na wschód.
sākt mācīties
Wir waren zuerst am Rheinfall, dem größten Wasserfall Europas, und sind dann Richtung Osten gefahren.
Potem wpadliście też do Konstancji, pięknego miasta uniwersyteckiego, które ma tak bogatą historię.
sākt mācīties
Dann seid ihr auch an Konstanz vorbeigekommen, der schönen Universitätsstadt, die so viel Geschichte hat.
Tak, było fajnie, całe miasto jest jak muzeum
sākt mācīties
Ja, es war toll, die ganze Stadt ist wie ein Museum
Tutaj odbyła się mała rewolucja, Powstanie Heckera w 1848 roku
sākt mācīties
Hier war der Heckeraufstand 1848, eine kleine Revolution
Dieser erfolglose Versuch, die Monarchie zu beenden, wurde zum Mythos.
sākt mācīties
Ta nieudana próba obalenia monarchii stała się legendą.
Ale właściwie Konstancja nie jest w Szwajcarii.
sākt mācīties
Konstanz liegt aber gar nicht in der Schweiz.
To przecież niemieckie miasto.
sākt mācīties
Es ist doch eine deutsche Stadt.
Zgadza się. Jednak kiedy się już jest w pobliżu, można je odwiedzić.
sākt mācīties
Das stimmt. Aber wenn man einmal in der Nähe ist, kann man Konstanz besuchen
Uważasz, że miasta takie jak Frankfurt, Konstancja czy Pasawa, a więc miasta przygraniczne, opłaca się jakoś szczególnie obrać za cel urlopu?
sākt mācīties
Du meinst Städte wie Frankfurt, Konstanz oder Passau, also Grenzstädte, lohnen sich besonders als Urlaubsziel?
Tak, to miasta tranzytowe, których zabytki zwiedza się będąc przejazdem
sākt mācīties
Ja, es sind Transitstädte, deren Sehenswürdigkeiten man anschaut, weil man an ihnen vorbeikommt
A nasza droga do moich dziadków, szwajcarskich korzeni rodziny, prowadzi właśnie tamtędy.
sākt mācīties
Und unser Weg zu meinen Großeltern, dem Schweizer Familienstamm, führte nunmal daran vorbei.
A widzisz, chciałam właściwie zapytać, jak było?
sākt mācīties
Ach siehst du, ich wollte ja eigentlich fragen, wie es da war?
Czy twoi dziadkowie ucieszyli się, kiedy przedstawiłaś im Lukasa, swojego ukochanego?
sākt mācīties
Haben deine Großeltern sich gefreut, als du ihnen Lukas, deinen Verlobten, vorgestellt hast?
Nawet jak szaleni
sākt mācīties
Wie verrückt sogar.
Od razu potwierdzili nasze zaproszenie.
sākt mācīties
Sie haben gleich zugesagt, als wir sie einluden
Ślub, powiedzieli, to coś wyjątkowego
sākt mācīties
Eine Hochzeit, haben sie gesagt, ist etwas sehr Besonderes.
Dlatego podejmą się nawet tej długiej drogi do Berlina.
sākt mācīties
Darum werden sie einen langen Weg, wie den nach Berlin, auf sich nehmen.
To dla was zaszczyt
sākt mācīties
Das ist eine Ehre für euch.
Ludzie, również krewni, wiele ryzykują podróżując w tym wieku jeszcze tak daleko.
sākt mācīties
Leute, auch Verwandte, riskieren eine Menge, wenn sie in diesem Alter noch so weit reisen.
Nie wywołuj u mnie wyrzutów sumienia.
sākt mācīties
Mach mir kein schlechtes Gewissen
. Nie chcę, żeby przyjechali tylko dlatego, że czują się zobowiązani
sākt mācīties
Ich will nicht, dass sie nur kommen, weil sie sich verpflichtet fühlen
Nie to miałam na myśli.
sākt mācīties
Das habe ich nicht gemeint
Mówię tylko, że możecie uważać się za szczęściarzy, że wasza rodzina trzyma się razem.
sākt mācīties
Ich sage nur, ihr könnt euch glücklich schätzen, dass eure Familie zusammenhält.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.