de edk eco 16 b

 0    109 speciālā zīme    technicznyj
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Alfred nimmt an einer Konferenz in Berlin teil.
sākt mācīties
Alfred bierze udział w konferencji w Berlinie.
Die Ausrüstung im Hotel stand gegen Zusatzkosten zur Verfügung.
sākt mācīties
Wyposażenie hotelu było dostępne za dodatkową opłatą.
Alfred reserviert die Zimmer im Hotel zu spät, um einen Nachlass zu bekommen.
sākt mācīties
Alfred rezerwuje pokoje hotelowe zbyt późno, aby uzyskać zniżkę.
In der Nähe des Hotels gibt es nicht viele historische Stätten.
sākt mācīties
W pobliżu hotelu nie ma zbyt wielu zabytków.
relativ
Johann arbeitete in der Firma relativ kurz, also wusste er noch nicht, wo sich alles befand.
sākt mācīties
względnie / stosunkowo
Johann pracował w firmie względnie krótko, więc nie wiedział jeszcze, gdzie wszystko się znajduje.
die Annehmlichkeit
sākt mācīties
udogodnienie
ausgestattet
sākt mācīties
wyposażony
die Zusatzkosten
sākt mācīties
koszty dodatkowe
der Zimmerpreis
sākt mācīties
cena pokoju
Alfred hatte eine schreckliche Reise.
sākt mācīties
Alfred miał straszną podróż.
Letzte Woche schickte seine Firma ihn auf eine Geschäftsreise
sākt mācīties
W zeszłym tygodniu firma wysłała go w podróż służbową
Er ahnte nicht, dass er von Anfang bis Ende Probleme haben würde.
sākt mācīties
Nie wiedział, że od początku do końca będzie miał problemy.
Alles begann, als er ein Taxi rief
sākt mācīties
Wszystko zaczęło się od tego, że zadzwonił po taksówkę
Alle Taxis waren besetzt
sākt mācīties
Wszystkie taksówki były zajęte
Als er endlich eins fand, stellte sich heraus, dass der Fahrer außer Dienst war
sākt mācīties
Kiedy w końcu go znalazł, okazało się, że kierowca był po służbie
Irgendwie kam er zum Flughafen.
sākt mācīties
Jakimś cudem dotarł na lotnisko.
Er war bereits verärgert, sein Herz raste und seine Handflächen wurden schweißnass
sākt mācīties
Był już zdenerwowany, jego serce biło jak szalone, a dłonie mu się pociły
Er wünschte, er hätte gewusst, dass dies nur der Anfang des Ärgers war.
sākt mācīties
Żałował, że nie wiedział, że to dopiero początek kłopotów.
Die Schlange am Check-in-Schalter schien endlos zu sein
sākt mācīties
Kolejka do stanowiska odprawy wydawała się nie mieć końca
Sobald er eingecheckt hatte, hörte er, dass sein Flug sich um eine Stunde verspätete.
sākt mācīties
Już po odprawie dowiedział się, że jego lot jest opóźniony o godzinę.
Außerdem enthielt sein Ticket einen Zwischenstopp für eine Nacht in München.
sākt mācīties
Jego bilet obejmował także jednonocny postój w Monachium.
Außerdem
sākt mācīties
Ponadto
Im Flugzeug bat ihn ein tolpatschiger Flugbegleiter einen Mittelsitz zu nehmen
sākt mācīties
W samolocie niezdarna stewardesa poprosiła go, aby zajął środkowe miejsce
obwohl er um einen Sitz am Gang oder am Fenster gebeten hatte.
sākt mācīties
mimo że poprosił o miejsce przy przejściu lub przy oknie.
Zu seiner Überraschung waren die am Gang und am Fenster sitzenden Passagiere frühere Klassenkameraden
sākt mācīties
Ku jego zaskoczeniu pasażerami siedzącymi wzdłuż przejścia i przy oknie byli byli koledzy z klasy
die sich seit Jahren nicht gesehen hatten.
sākt mācīties
którzy nie widzieli się od lat.
Sie konnten nicht aufhören zu schwatzen
sākt mācīties
Nie mogli przestać rozmawiać
aber das Schlimmste war
sākt mācīties
ale najgorsze było
dass sie sich anscheinend nicht darum kümmerten
sākt mācīties
że wydawało się, że ich to nie obchodzi
dass der Mittelsitz beide Armlehnen benutzen darf
sākt mācīties
aby na środkowym siedzeniu można było używać obu podłokietników
Das ist eine Benimmregel beim Fliegen.
sākt mācīties
Jest to zasada etykiety podczas lotu.
Ein weiteres Problem war sein Gepäck
sākt mācīties
Kolejnym problemem był jego bagaż
Nein, es ging nicht verloren
sākt mācīties
Nie, nie zostało utracone
Es wurde nur fehlgeleitet.
sākt mācīties
Po prostu zostało to źle skierowane.
Menschliches Versagen, sagten sie
sākt mācīties
Błąd ludzki – mówili
Der Anhänger an dem Koffer muss von einem achtlosen Flughafenarbeiter abgerissen worden sein.
sākt mācīties
Metka z walizki musiała zostać oderwana przez nieostrożnego pracownika lotniska.
Gott sei Dank hatte er eine Reiseversicherung
sākt mācīties
Dzięki Bogu, że miał ubezpieczenie podróżne
Auf der Konferenz bemerkte er, dass die Batterien in seinem Handy kaputt waren
sākt mācīties
Na konferencji zauważył, że baterie w jego telefonie komórkowym są wyczerpane
Das einzig Gute war, dass er nach der Konferenz heil nach Hause kam.
sākt mācīties
Jedynym plusem było to, że po konferencji wrócił bezpiecznie do domu.
Das einzig Gute war
sākt mācīties
Jedyną dobrą rzeczą było
Alfred wurde von der Firma auf eine Geschäftsreise geschickt.
sākt mācīties
Firma wysłała Alfreda w podróż służbową.
Er hatte aber von... bis... Anfang von... bis... Ende Probleme.
sākt mācīties
Ale miał problemy od... do... początku... do... końca.
Es gab eine Schlange beim Check-in-Schalter
sākt mācīties
Przy stanowisku odprawy utworzyła się kolejka
Auf der Konferenz bemerkte er, dass sein Handy kaputt war.
sākt mācīties
Na konferencji zauważył, że jego telefon komórkowy jest uszkodzony.
Alfred hat im Flugzeug um einen Sitz am Fenster oder am Gang gebeten.
sākt mācīties
Alfred poprosił o miejsce przy oknie lub przy przejściu w samolocie.
außer Dienst
sākt mācīties
po pracy
der Check-in
sākt mācīties
odprawa
der Zwischenstopp
sākt mācīties
postój, przerwa
der Flugbegleiter
sākt mācīties
steward
die Benimmregeln
sākt mācīties
etykieta
fehlleiten
sākt mācīties
źle skierować
Entschuldigen Sie, ich fürchte, mein Gepäck ist verlorengegangen.
sākt mācīties
Przepraszam, obawiam się, że mój bagaż zaginął.
Es tut mir Leid, das zu hören
sākt mācīties
Przykro mi to słyszeć
Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit.
sākt mācīties
Przepraszamy za niedogodności.
Vielleicht wurde Ihr Gepäck nur fehlgeleitet.
sākt mācīties
Być może Twój bagaż został po prostu źle skierowany.
Wie ist das möglich?
sākt mācīties
Jak to możliwe?
Was werden die Fluglinien dagegen unternehmen?
sākt mācīties
Co z tym zrobią linie lotnicze?
Und was, wenn das Gepäck komplett verloren gegangen ist?
sākt mācīties
A co jeśli bagaż zaginie całkowicie?
Ich hatte einige wichtige Sachen in diesem Koffer.
sākt mācīties
Miałem w tej walizce kilka ważnych rzeczy.
Manchmal, wenn ein Passagier spät zu einem Flug erscheint
sākt mācīties
Czasami, gdy pasażer spóźnia się na lot
ist nicht genug Zeit, dessen Gepäck ins Flugzeug zu laden
sākt mācīties
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby załadować bagaż do samolotu
ich bin spät zu meinem Flug erschienen.
sākt mācīties
Przyjechałem późno na swój lot.
Es könnte auch ein menschlicher Fehler gewesen sein
sākt mācīties
Mógł to być także błąd ludzki
Vielleicht wurde das Etikett falsch gelesen, mein Herr.
sākt mācīties
Może etykieta została błędnie odczytana, proszę pana.
Normalerweise entschädigen wir die Passagiere für Hygieneartikel, Kleidung
sākt mācīties
Zwykle rekompensujemy pasażerom artykuły higieniczne, odzież
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
sākt mācīties
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
sākt mācīties
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
Würde es Ihnen etwas ausmachen
sākt mācīties
Czy miałbyś coś przeciwko?
wenn ich Sie frage, ob das Gepäck von ideellem oder finanziellem Wert war?
sākt mācīties
jeśli zapytam, czy bagaż miał wartość materialną czy finansową?
Nein, das würde mir nichts ausmachen
sākt mācīties
Nie, nie miałbym nic przeciwko
Es war wertvoll und ich hing an ihm.
sākt mācīties
To było cenne i byłem do tego przywiązany.
Bitte setzen Sie sich, mein Herr
sākt mācīties
Proszę usiąść, proszę pana
Ich werde sehen, was ich tun kann, um Ihnen zu helfen. Könnte ich Ihre
sākt mācīties
Zobaczę, co mogę zrobić, aby ci pomóc. Czy mógłbym być Twój?
Wichtige Sachen in seinem Koffer haben.
sākt mācīties
Miej ważne rzeczy w swojej walizce.
Das Gepäck ins Flugzeug laden.
sākt mācīties
Załaduj swój bagaż do samolotu.
Einen Passagier für etwas entschädigen.
sākt mācīties
Zrekompensowanie czegoś pasażerowi.
An wertvollen Sachen hängen.
sākt mācīties
Trzymaj się wartościowych rzeczy.
verloren gehen
sākt mācīties
zgubić się
entschädigen
sākt mācīties
kompensować
ausmachen
sākt mācīties
przeszkadzać (komuś w czymś), być problemem
Wird es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mich neben Sie setze?
sākt mācīties
Nie będziesz miał nic przeciwko, jeśli usiądę obok ciebie?
Mir macht es nichts aus, wenn du rauchst
sākt mācīties
Nie przeszkadza mi, że palisz
die Police
sākt mācīties
polisa
REISEPLAN: ZWEITÄGIGE
sākt mācīties
PROGRAM PODRÓŻY: DWA DNI
GESCHÄFTSREISE NACH BERLIN
sākt mācīties
WYJAZD SŁUŻBOWY DO BERLINA
Ankunft am Flughafen München am Montag um ca. 18:00 Uhr
sākt mācīties
Przylot na lotnisko w Monachium w poniedziałek około 18:00
Abflugzeit: 20 Uhr Flugdauer: 1 Stunde.
sākt mācīties
Godzina odlotu: 20:00. Czas lotu: 1 godzina.
Ankunft am Flughafen Schönefeld um 21 Uhr (Ortszeit). Taxi Schmidts, Hotel Schmidts nehmen.
sākt mācīties
Przylot na lotnisko Schönefeld o godzinie 21:00 (czasu lokalnego). Weź taksówkę Schmidts, Hotel Schmidts.
Frühstück um 8 Uhr (Im Falle von Jetlag einen Weckanruf bestellen.)
sākt mācīties
Śniadanie o 8:00 (Zamów pobudkę w przypadku jet lag.)
Hermann Bauer unter 555650111 anrufen (Ortsvorwahlen für Brandenburg prüfen), um ein Treffen zu vereinbaren
sākt mācīties
Zadzwoń do Hermanna Bauera pod numer 555650111 (sprawdź numer kierunkowy Brandenburgii), aby umówić się na spotkanie
Mittags Geschäftsessen mit Hans Neumann bei Restaurant Apfelkuchen (Örtlichkeit prüfen und wie man dort hinkommt...).
sākt mācīties
Lunch biznesowy z Hansem Neumannem w restauracji Apfelkuchen (sprawdź lokalizację i jak dojechać...).
Ziele des Treffens: das Start-up präsentieren
sākt mācīties
Cele spotkania: prezentacja start-upu
über dessen Tagesgeschäft sprechen
sākt mācīties
porozmawiać o swoich codziennych sprawach
seinen Kapitalbedarf und potentielle Partner, Kooperationsvorschlag (stille Teilhaberschaft).
sākt mācīties
jego wymogi kapitałowe i potencjalnych partnerów, propozycja współpracy (ciche partnerstwo).
Stadtrundfahrt (Brandenburger Tor, Reichstag, Fernsehturm, Schloß Charlottenburg, Potsdamer Platz); Abfahrt: 16 Uhr
sākt mācīties
Zwiedzanie miasta (Brama Brandenburska, Reichstag, Wieża Telewizyjna, Pałac Charlottenburg, Potsdamer Platz); Wyjazd: 16:00
Formelles Abendessen mit Johann Braun und seiner Frau: im Hotel um 19 Uhr
sākt mācīties
Uroczysta kolacja z Johannem Braunem i jego żoną: w hotelu o godz. 19:00
Entspannen in der Hotellounge
sākt mācīties
Zrelaksuj się w hotelowym salonie
Aus dem Hotel auschecken (Bezahlung des Zimmerservice nicht vergessen)
sākt mācīties
Wymeldowanie z hotelu (nie zapomnij zapłacić za obsługę pokoju)
Taxi zum Flughafen bestellen
sākt mācīties
Zamów taksówkę na lotnisko
Ankunft am Flughafen Schönefeld um ungefähr 10 Uh
sākt mācīties
Przylot na lotnisko Schönefeld około godziny 10:00
Dankes-E-Mail schreiben nach Ankunft daheim.
sākt mācīties
Po przybyciu do domu napisz e-mail z podziękowaniami.
die Flugdauer
sākt mācīties
czas lotu
der Weckanruf
sākt mācīties
budzenie, budzik telefoniczny
die Vorwahl
sākt mācīties
numer kierunkowy
sākt mācīties
numer kierunkowy
Wie ist die Vorwahl für Deutschland?
sākt mācīties
Jaki jest numer kierunkowy do Niemiec?
das Geschäftsessen
sākt mācīties
business lunch
der Kapitalbedarf
sākt mācīties
wymóg kapitałowy
die Teilhaberschaft
sākt mācīties
partnerstwo, udział (w przedsiębiorstwie)

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.