vārdnīca ungāru - poļu

magyar - język polski

szemben poļu valodā:

1. oczach


Piękno tkwi w oczach patrzącego.
Ze łzami w oczach opowiadała tą historię.
Ta piosenka jest tak wzruszająca, że mam łzy w oczach.
Pociemniało mi w oczach.
Wypadek zdarzył się na moich oczach.
Po jej oczach widać, że cię kocha.
Niektórzy uczniowie patrzyli na nią ze łzami w oczach.
Widzę łzy w twoich oczach.
Na moich oczach pociemniało.
Czytał ten list ze łzami w oczach.
W jej oczach kryło się współczucie.
Słysząc tę historię, miała łzy w oczach.
Zrobił to na moich oczach.
W oczach Boga wszyscy jesteśmy równi.
Mieli niemalże łzy w oczach.

2. naprzeciwko


naprzeciwko poczty
Królik jest naprzeciwko krokodyla
Naprzeciwko parku jest piękna rzeka.
Jego dom jest naprzeciwko mojego.
Sklep jest naprzeciwko banku.
Chciałbym usiąść naprzeciwko.
Kobieta, która siedzi tam naprzeciwko, to jego obecna żona.
To jest za rogiem, naprzeciwko banku, po drugiej stronie.
Moje biuro znajduje się naprzeciwko dworca. Poczta znajduje się naprzeciwko kościoła.
szafa jest naprzeciwko kanapy
Ja widziałem sarnę na polu naprzeciwko mojego pokoju w pracy.
Bank znajduje się naprzeciwko dworca.
Najbliższy bank, jest naprzeciwko poczty.
Przystanek autobusowy jest naprzeciwko domu.
Czym jest ten duży budynek naprzeciwko nas?

3. przede mną