die Nuss (der Satz)

 0    10 speciālā zīme    mpinkawa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Zakładam, że w Polskiej kuchni jest stosowane dużo mięsa
sākt mācīties
Ich nehme an, in der Polnischen Küche ist viel Fleisch verwendet.
Masz cudownego kucharza
sākt mācīties
Du hast einen wundervollen Koch
Pracuję nad tym
sākt mācīties
Ich arbeite daran.
Czy te książki należą do was?
sākt mācīties
Gehören diese Bücher euch?
po gehören jest dativ. W polskim tłumaczymy jako: nalezy do (wchodzi kogo, czego?) w niemieckim tłumacz sobie to jako należy się (komu, czemu?) i automatycznie wejdzie Ci dativ, jednak pamiętaj, że to nie ten kontekst:)
Dziewczynka widzi grzyba
sākt mācīties
Das Mädchen sieht einen Pilz
Każdorazowo pod koniec miesiąca mam więcej pracy
sākt mācīties
Jeweils am Monatsende habe ich mehr Arbeit
Wyślę tekst z internetu
sākt mācīties
Ich werde einen Text aus dem Internet senden
Czuję się tak samo / mam tak samo
sākt mācīties
Mir geht es genauso
Cytryna jest kwaśna
sākt mācīties
Die Zitrone ist sauer
Ona robi drinka z fasoli
sākt mācīties
Sie macht ein Getränk aus Bohnen.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.