| jautājums | atbilde | 
        
        |  sākt mācīties Participar, no sentido de informar, comunicar, traduz-se por:  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Participo-lhe a morte do meu primo  |  |   Je vous fait part de la mort de mon cousin  |  |  | 
|  sākt mācīties Participar (dum sentimento)  |  |   prendre part à (participer à)  |  |  | 
|  sākt mācīties Eu participo da sua alegria  |  |   Je prends part à votre joie  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Je prends part à votre douleur  |  |  | 
|  sākt mācīties Participar (num trabalho, numa reunião)  |  |   prendre part à; participer à  |  |  | 
|  sākt mācīties Participei nos trabalhos da última reunião  |  |   J'ai participé aux travaux de la dernière réunion  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele não participou nas despesas  |  |   Il n'a pas participé aux dépenses  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties É preciso uma certidão passada pela Câmara Municipal  |  |   Il faut un certificat délivré par la Municipalité  |  |  | 
|  sākt mācīties Perder o comboio (o carro elétrico)  |  |   Manquer le train (le tramway)  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Por enquanto este negócio não me interessa  |  |   Pour le moment cette affaire ne m'intéresse pas  |  |  | 
|  sākt mācīties Por isso (no sentido de "por consequência":  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Já não havia lugar, por isso não o convidei  |  |   Il n'y avait plus de place, c'est pourquoi je ne vous ai pas invité  |  |  | 
|  sākt mācīties Tinha muito que fazer, por isso não pude sair  |  |   J'avais beaucoup à faire, c'est pourquoi je n'ai pas pu sortir  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Para isso, é preciso muito dinheiro  |  |   Pour cela, il faut beaucoup d'argent  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Por mais que se diga, não tenho confiança nele  |  |   On a beau dire, je n'ai pas confiance en lui  |  |  | 
|  sākt mācīties Por mais que se lhe diga, ele só faz a sua vontade  |  |   On a beau lui dire. il n'en fait qu'à sa tête  |  |  | 
|  sākt mācīties Por mais conselhos que se lhe dê, ele continua a fazer asneiras!  |  |   On a beau lui donner des conseils, il continue à faire des bêtises!  |  |  | 
|  sākt mācīties Por mais inteligente que seja, você não percebe nada disso!  |  |   Vous avez beau être intelligent (si intelligent que vous soyez), vous n'y comprenez rien!  |  |  | 
|  sākt mācīties A resposta a "Pourquoi?" é:  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Porque não veio? --Porque não tive tempo  |  |   Pourquoi n'êtes-vous pas venu? -- Parce que je n'ai pas eu le temps  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Ninguém mo disse, portanto não podia sabê-lo  |  |   Personne ne me l'a dit, par conséquent je ne pouvais pas le savoir  |  |  | 
|  sākt mācīties Esta palavra é pouco correta; é melhor, portanto, não a empregar  |  |   Ce mot n'est pas très correct, par conséquent, il vaut mieux ne pas l'employer  |  |  | 
|  sākt mācīties Hoje não pode ser; vemo-nos, portanto, amanhã, se quiser  |  |   Ce n'est pas possible aujourd'hui; nous nous verrons donc demain si vous voulez bien  |  |  | 
|  sākt mācīties No entanto, apesar disso, apesar de tudo:  |  |   pourtant (cependant, malgré tout, quand même)  |  |  | 
|  sākt mācīties Chovia muito, portanto não saí  |  |   Il pleuvait beaucoup, par conséquent je ne suis pas sorti  |  |  | 
|  sākt mācīties Chovia muito, no entanto saí  |  |   Il pleuvait beaucoup, pourtant je suis sorti  |  |  | 
|   Fui com o pai (a mãe) ao cinema   sākt mācīties Em francês, emprega-se muitas vezes o possessivo, onde em português se emprega o artigo definido |  |   Je suis allé avec mon père (ma mère) au cinéma  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele acompanhou o irmão à estação  |  |   Il est allé accompagner son frère à la gare  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Avez-vous déjà pris votre bain?  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Possivelmente traduz-se por:  |  |  |  |  | 
|   Irei possivelmente visitá-lo amanhã   sākt mācīties 1- colocado depois do verbo; 2- quando colocado no princípio da frase, exige a inversão do sujeito (construção idêntica à da forma interrogativa); 3- não exige a inversão do sujeito e tem um sentido um pouco mais forte, isto é, mais afirmativo |  |   1- J'irai probablement vous rendre visite demain    2- Peut-être irai-je vous rendre visite demain; 3- Peut-être que j'irai vous rendre visite demain |  |  | 
|  sākt mācīties É natural que vá lá amanhã  |  |   Peut-être que j'irai demain  |  |  | 
|  sākt mācīties Possivelmente compraremos outra casa  |  |   Nous achèterons probablement une autre maison  |  |  | 
|  sākt mācīties Possivelmente compraremos outra casa  |  |   Peut-être achèterons-nous une autre maison  |  |  | 
|  sākt mācīties Possivelmente compraremos outra casa  |  |   Peut-être que nous achèterons une autre maison  |  |  | 
|  sākt mācīties O meu pai chegará possivelmente no domingo próximo  |  |   Peut-être mon père arrivera-t-il dimanche prochain  |  |  | 
|  sākt mācīties O meu pai chegará possivelmente no domingo próximo  |  |   Mon père arrivera peit-être dimanche prochain  |  |  | 
|  sākt mācīties Prejudicar, no sentido próprio  |  |   causer un préjudice, affecter, endommager  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Faire du tort, porter tort, porter préjudice, nuire, faire du mal à quelqu'un  |  |  | 
|  sākt mācīties A crise prejudicou muito os nossos negócios  |  |   La crise a causé un grand préjudice à nos affaires  |  |  | 
|  sākt mācīties As culturas foram muito prejudicadas pelo mau tempo  |  |   Le cultures ont été très affectées (endommagées) par le mauvais temps  |  |  | 
|  sākt mācīties As suas ambições podem prejudicá-lo muito  |  |   Vos ambitions peuvent vous faire beaucoup de mal (beaucoup de tort).  |  |  |