Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 196 a 204

 0    53 speciālā zīme    josehbaltazar
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Não me recordo
sākt mācīties
Je ne m'en souviens pas
Recordar o passado
sākt mācīties
Evoquer le passé
Representar um papel
sākt mācīties
Jouer un rôle
Ele representa o papel de galã
sākt mācīties
Il joue le rôle de jeune premier
Fui reprovado no exame
sākt mācīties
J'ai échoué à mon examen
Este ano, os examinadores reprovaram quase todos os candidatos
sākt mācīties
Cette année les examinateurs ont refusé presque tous les candidats
Respetivo: quando se quer exprimir um atributo próprio, respetivamente, de cada um, só se emprega o adjetivo:
sākt mācīties
respectif
Respetivo; nos outros casos, emprega-se simplesmente o adjetivo possessivo ou o adjetivo:
sākt mācīties
correspondant
Enviamos o livro que encomendou e juntamos a fatura respetiva
sākt mācīties
Nous vous envoyons le livre que vous avez commandé et nous joignons ici la facture correspondante
Ofereceram-lhe uma medalha, com o estojo respetivo
sākt mācīties
Ils lui ont offert une médaille avec son étui
Comprei uma máquina fotográfica, com os respetivos acessórios
sākt mācīties
J'ai acheté un appareil photographique, avec tous les accessoires
Peço-lhes que ocupem os seus respetivos lugares!
sākt mācīties
Je vous prie d'occuper vos places respectives!
Os ranchos folclóricos desfilaram pelas ruas com os respetivos trajos e instrumentos
sākt mācīties
Les groupes folkloriques ont défilé dans les rues, avec leurs costumes et leurs instruments respectifs
Os astrónomos calcularam a posição respetiva dos dois planetas
sākt mācīties
Les astronomes ont calculé la position respective des deux planètes
Romano, romana
de Roma
sākt mācīties
Romain, romaine
Românico, românica
sākt mācīties
Roman, romane
Style roman; église romane
Sabe bem
sākt mācīties
a bon goût
Este pão sabe a bolor
sākt mācīties
Ce pain a le goût de moisi
Esta carne sabe a peixe
sākt mācīties
Cette viande a le goût de poisson
Esta água sabe mal
sākt mācīties
Cette eau a mauvais goût
Ele está sempre doente
sākt mācīties
Il est toujours malade
Nem sempre
sākt mācīties
Pas toujours
Apesar de estarmos no Verão, nem sempre temos bom tempo
sākt mācīties
Bien que nous soyons en été, nous n'avons pas toujours beau temps
Nem sempre nos apetece sair
sākt mācīties
Nous n'avons pas toujours envie de sortir
Levanta-se sempre tão cedo? --Nem sempre
sākt mācīties
Vous vous levez toujours si tôt? -- Pas toujours
Afinal, sempre era verdade!
sākt mācīties
Finalement, c'était bien la vérité!
Afinal, sempre partiram para a América!
sākt mācīties
Finalement, ils sont bien partis pour l'Amérique!
Sempre está resolvido a mudar de emprego?
sākt mācīties
Vous êtes toujours décidé à changer d'emploi?
Sempre que
sākt mācīties
Toutes les fois que
Sempre que posso, vou visitá-lo
sākt mācīties
Toutes les fois que je peux, je vais lui rendre visite
Sempre que saímos, começa logo a chover
sākt mācīties
Toutes les fois que nous sortons, il commence à pleuvoir
Sempre que vou a Paris, subo à Torre Eiffel
sākt mācīties
Toutes les fois que je vais à Paris, je monte à la Tour Eiffel
Seja o que for
sākt mācīties
Quoi qu'il en soit
Seja o que for, não devia tratá-lo assim
sākt mācīties
Quoi qu'il en soit, vous n'auriez pas dû le traiter ainsi
Isto é
sākt mācīties
C'est-à-dire
Hei de voltar daqui a oito dias, na quinta feira próxima
sākt mācīties
Je reviendrai dans huit jours, c'est-à-dire jeudi prochain
Que teria sido de mim sem a sua ajuda?
sākt mācīties
Que serai-je devenu sans votre aide?
Temos sorte!
sākt mācīties
Nous avons de la chance!
Ele tem pouca sorte
sākt mācīties
Il n'a pas de chance!
Pouca sorte!
sākt mācīties
Pas de chance!
Tirar à sorte
sākt mācīties
Tirer au sort
A sorte grande
sākt mācīties
Le gros lot
Sorte apenas significa em francês: espécie, categoria, qualidade
sākt mācīties
Il y avait là toutes sortes de gens; nous avons différentes sortes de marchandises
O verbo substituir (ficar no lugar de) traduz-se por:
sākt mācīties
remplacer
Pôr alguém (ou qualquer coisa) no lugar de alguém (ou de qualquer coisa)
sākt mācīties
substituer
Puseram o filho no lugar do pai
sākt mācīties
Ils ont substitué le fils à son père
O Diretor está ausente e não há ninguém que o substitua
sākt mācīties
Le Directeur est absent et il n'y a personne qui le remplace
O mel pode substituir o açúcar
sākt mācīties
Le miel peut remplacer le sucre
Este empregado nunca poderá ser substituído
sākt mācīties
Cet employé ne pourra jamais être remplacé
o meu filho há de ficar a substituir-me
sākt mācīties
Mon fils me remplacera
Sibstituímos a porta por uma cortina
sākt mācīties
Nous avons remplacé la porte par un rideau
Substituíram-no por um incapaz
sākt mācīties
Ils lui ont substitué un incapable
Os ladrões substituíram as jóias por pedras falsas
Note-se a construção:
sākt mācīties
Les voleurs ont substitué de fausses pierres aux bijoux volés
Substituer quelqu'un (quelque chose) à quelqu'un (quelque chose)

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.