| jautājums | atbilde | 
        
        |   Lisboa é a cidade mais importante de Portugal   sākt mācīties repetição do artigo definido, em francês |  |   Lisbonne est la ville la plus importante du Portugal  |  |  | 
|  sākt mācīties É o aluno mais inteligente da aula  |  |   C'est l'élève le plus intelligent de la classe  |  |  | 
|  sākt mācīties É o espetáculo mais extraordinário que eu tenho visto  |  |   C'est le spectacle le plus extarordinaire que j'aie vu!  |  |  | 
|  sākt mācīties A mais bela casa da aldeia  |  |   La plus belle maison du village    La maison la plus belle du village |  |  | 
|  sākt mācīties O proprietário mais rico da terra  |  |   Le plus riche propriétaire du pays    Le propriétaire le plus riche du pays |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Fomos ao cinema ontem -- também eu  |  |   Nous sommes allés au cinéma hier -- moi aussi  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Não fomos lá -- eu também não  |  |   Nous n'y sommes pas allés. -- Moi non plus  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Moi non plus je ne fume pas |  |  | 
|  sākt mācīties Também não costumamos sair à noite  |  |   Nous n'avons pas non plus l'habitude de sortir le soir  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele tem tanto dinheiro que não sabe como há-de gastá-lo  |  |   Il a tant (tellement) d'argent qu'il ne sait pas comment le dépenser  |  |  | 
|  sākt mācīties Tive tantas preocupações que não tive vontade de divertir-me  |  |   J'ai eu tant (tellement) de préoccupations (de soucis) que je n'ai pas eu envie de m'amuser  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele tanto trabalhou que acabou por adoecer  |  |   Il a tant (tellement) travaillé qu'il a fini par tomber malade  |  |  | 
|  sākt mācīties Choveu tanto que as ruas ficaram inundadas  |  |   Il a tellement plu que les rues ont été inondées  |  |  | 
|  sākt mācīties Tanto pode vir como não vir  |  |   Il peut aussi bien venir que ne pas venir  |  |  | 
|  sākt mācīties Tanto fala inglês como francês  |  |   Il parle aussi bien l'anglais que le français  |  |  | 
|  sākt mācīties Tanto toca piano como violino  |  |   Il joue aussi bien du piano que du violon  |  |  | 
|  sākt mācīties O cliente comprou tantas rosas quantas havia na florista  |  |   Le client a acheté autant de roses qu'il y avait chez la fleuriste  |  |  | 
|  sākt mācīties O aluno fez tantos erros quantas palavras havia no ditado  |  |   L'élève a fait autant de fautes qu'il y avait de mots dans la dictée!  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Estou tão cansado que já não posso andar!  |  |   Je suis si fatigué que je ne peux plus marcher!  |  |  | 
|  sākt mācīties João é tão alto como Pedro  |  |   Jean est aussi grand que Pierre  |  |  | 
|  sākt mācīties É tão difícil falar bem o francês como escrevê-lo  |  |   Il est aussi difficile de bien parler le français que de l'écrire  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele não é tão rico como parece  |  |   Il n'est pas aussi riche qu'il ne le paraît  |  |  | 
|  sākt mācīties Não é tão fácil como pensa  |  |   Ce n'est pas si facile que vous le pensez  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties É tão bom passear no campo!  |  |   C'est si bon se promener à la campagne!  |  |  | 
|  sākt mācīties Taxa (imposto); sobretaxa  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Uma taxa sobre o tabaco, sobre o consumo de bebidas alcoólicas  |  |   Une taxe sur le tabac, sur la consommation de boissons alcooliques  |  |  | 
|  sākt mācīties O Governo lançou uma taxa sobre a gasolina  |  |   Le Gouvernement a établi une taxe sur l'essence  |  |  | 
|  sākt mācīties Taxa (índice, percentagem)  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties A taxa de mortalidade; a taxa de desconto  |  |   Le taux de mortalité; le taux de l'escompte  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Tanto ... quanto (tanta ... quanta, tantos ... quantos)  |  |  |  |  |