| jautājums | atbilde | 
        
        |  sākt mācīties Esta palavra não existe em francês |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Il ne faut pas vous décourager.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Andar desconfiado de alguma coisa.  |  |   Soupçonner quelque chose. Se méfier de...  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Il soupçonne quelque chose.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Se não me derem mais tempo para fazer este trabalho, desisto.  |  |   Si l'on ne me donne pas plus de temps pour faire ce travail. j'y renonce.  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele ainda não desistiu da sua tentativa.  |  |   Il n'a pas encore renoncé à sa tentative.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Je renonce! (J'abandonne!)  |  |  | 
|  sākt mācīties O atleta desistiu no meio da corrida porque estava ferido.  |  |   L'athlète a abandonné au milieu de la course parce qu'il était blessé.  |  |  | 
|  sākt mācīties Desistir com o sentido de desistir (demitir-se) dum cargo, de funções.  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele desistiu do seu cargo (a favor do seu filho).  |  |   Il s'est désisté de sa charge (en faveur de son fils).  |  |  | 
|  sākt mācīties As directrizes constantes da circular nº 1.  |  |   Les directives contenues dans la circulaire nº 1.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Dirigir uma carta, um pedido  |  |   adresser une lettre, une demande  |  |  | 
|  sākt mācīties Dirigi um pedido ao Ministro do Interior.  |  |   J'ai adressé une demande au Ministre de l'Intérieur.  |  |  | 
|  sākt mācīties Dirigir-se para (alguém, alguma coisa)  |  |   se diriger vers (quelqu'un, quelque chose)  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele dirigiu-se para a mesa.  |  |   Il se dirigea vers la table.  |  |  | 
|  sākt mācīties O combatente dirigiu-se para o seu adversário.  |  |   Le combattant se dirigea vers son adversaire.  |  |  | 
|  sākt mācīties Dirigir-se a (uma coisa ou a alguém)  |  |   s'adresser à (quelque chose, à quelqu'un).  |  |  | 
|  sākt mācīties Dirija-se à minha secretária.  |  |   Adressez-vous à ma secrétaire.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Dire du bien de quelqu'un.  |  |  | 
|  sākt mācīties Ele disse-me muito bem de si  |  |   Il m'a dit beaucoup de bien de vous.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties A bem dizer, ainda não pensei nisso  |  |   À vrai dire, je n'y ai pas encore pensé.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   C'est une façon de parler!  |  |  | 
|  sākt mācīties é um verbo transitivo em francês |  |   concerner quelqu'un, concerner quelque chose |  |  | 
|  sākt mācīties Esta lei diz respeito à exportação de mercadorias.  |  |   Cette loi concerne l'exportation des marchandises.  |  |  | 
|  sākt mācīties Este reparo não me diz respeito.  |  |   Cette remarque ne me concerne pas.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Faz dó (mete dó) vê-lo neste estado!  |  |   Cela fait pitié de le voir dans cet état!  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|   O homem que encontrámos na rua é advogado.   sākt mācīties Sendo o sujeito já expresso na proposição, não é preciso retomá-lo |  |   L'homme que nous avons rencontré dans la rue est avocat.  |  |  | 
|   É o advogado da minha família.   sākt mācīties Com o verbo seguido dum substantivo precedido dum artigo definido ou indefinido (com ou sem adjetivo) deve-se empregar a forma |  |   C'est l'avocat de ma famille.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Com o verbo seguido dum adjetivo (sem substantivo) ou dum substantivo sem artigo, emprega-se a forma |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties É + adjetivo + proposição subordinada (infinitiva ou conjuncional)  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Il est bon de savoir nager.  |  |  | 
|  sākt mācīties É difícil aprender uma língua.  |  |   Il est difficile d'apprendre une langue.  |  |  | 
|  sākt mācīties É evidente que ele se enganou.  |  |   Il est évident qu'il s'est trompé.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   C'est lui (elle) qui commence.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   C'est nous qui commençons.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   C'est vous qui commencez.  |  |  | 
|   São eles (elas) que começam.   sākt mācīties Quando se segue um pronome pessoal, da 3ª pessoa do plural (eles, elas) ou um substantivo no plural, traduz-se de preferência por |  |   Ce sont eux (elles) qui commencent.  |  |  | 
|  sākt mācīties São os padeiros que fabricam o pão.  |  |   Ce sont les boulangers qui fabriquent le pain.  |  |  | 
|   Foi em Sintra que nos encontrámos.   sākt mācīties Nas expressões: Foi ... que, era ... que, será ... que ... usa-se, em francês o presente: |  |   C'est à Sintra que nous nous sommes rencontrés.  |  |  | 
|  sākt mācīties Foi em França que nos demorámos mais tempo.  |  |   C'est en France que nous sommes restés le plus longtemps.  |  |  | 
|  sākt mācīties Foi o meu avô que me deu este relógio.  |  |   C'est mon grand-père qui m'a donné cette montre.  |  |  |