frazeologia i paremiologia

 0    148 speciālā zīme    kolosgrama
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
de kat uit de boom kijken
sākt mācīties
przyjąć postawę wyczekującą
ergens
sākt mācīties
gdzieś, coś
zich snijden
sākt mācīties
ciąć się
zich verzetten
sākt mācīties
przeciwstawiać się
steken
sākt mācīties
wsadzić
stijf
sākt mācīties
sztywny
zinken
sākt mācīties
tonąć
waarmee
sākt mācīties
z czym
het been stijf houden
sākt mācīties
obstawać przy swoim
het hart zinkt hem in de schoenen
sākt mācīties
przestraszyć się
ergens mee in de maag zitten
sākt mācīties
być zakłopotanym, mieć problem
zich in de vinger snijden
sākt mācīties
samemu sobie szkodzić
met de/jouw neus in de boter vallen
sākt mācīties
być w czepku urodzonym
door dik en dun gaan
sākt mācīties
po trupach do celu
macht
sākt mācīties
siła
verzetten
sākt mācīties
przeciwstawiać
met man en macht zich tegen iets verzetten
sākt mācīties
bronic sie rękami i nogami
vuur
sākt mācīties
ogień
vlam
sākt mācīties
płomień
in vuur en vlam staan
sākt mācīties
stać w płomieniach
huis en haard verliezen
sākt mācīties
stracić wszystko
iets niet onder stoelen of banken steken
sākt mācīties
robić coś jawnie
koppig
sākt mācīties
uparty
ezel
sākt mācīties
osioł
zo koppig als een ezel
sākt mācīties
uparty jak osioł
dat loopt als een trein
sākt mācīties
idzie jak po maśle
zo licht als een veertje
sākt mācīties
lekki jak piórko
het veertje
sākt mācīties
piórko
slapen als een roos
sākt mācīties
spać jak suseł
zo lelijk als de nacht
sākt mācīties
brzydki jak noc
de belofte
sākt mācīties
obietnica
beloven
sākt mācīties
obiecywać
het land van belofte
sākt mācīties
Ziemia obiecana
schaap
sākt mācīties
owca
bok
sākt mācīties
koza
de schapen van de bokken scheiden
sākt mācīties
oddzielić owce od kozłów
Holland op zijn smalst
sākt mācīties
typowa Holandia
voor Pampus liggen
sākt mācīties
być skonanym
olie in het vuur gieten
sākt mācīties
dolewać oliwy do ognia
in hetzelfde schuitje zitten
sākt mācīties
jechać na tym samym wózku
van een mug een olifant maken
sākt mācīties
robić z igły widły
de mug
sākt mācīties
Komar
de olifant
sākt mācīties
Słoń
paddenstoelen
sākt mācīties
grzyby
schieten
sākt mācīties
strzelać
als paddenstoelen uit de grond schieten
sākt mācīties
rosnąć jak grzyby po deszczu
pruik
sākt mācīties
peruka
scheef
sākt mācīties
krzywo
zijn pruik staat scheef
sākt mācīties
mieć muchy w nosie
van kwaad tot erger vervallen
sākt mācīties
z deszczu pod rynnę
vervallen
sākt mācīties
popaść, podupaść
een frisse neus halen
sākt mācīties
przewietrzyć
het neusje van de zalm
sākt mācīties
wisienka na torcie
de zalm
sākt mācīties
łosoś
op een oor liggen
sākt mācīties
spać
een rots in de branding
sākt mācīties
pomoc w nieszczęściu
rots
sākt mācīties
skała
branding
sākt mācīties
kipiel
een gezonde ziekte
sākt mācīties
poród/ być pijanym
flauwe kul
sākt mācīties
bzdura
een afgelikte boterham
sākt mācīties
prostytutka
afgelikte
sākt mācīties
zlizany
in adamskostuum
sākt mācīties
nago
het spreekwoord
sākt mācīties
przysłowie
de appel valt niet ver van de boom
sākt mācīties
nie daleko pada jabłko od jabłoni
buigen
sākt mācīties
wyginać
men moet de boom buigen als hij jong is
sākt mācīties
trzeba wyginać drzewo, kiedy jest młode
het kooitje
sākt mācīties
klatka
eerst het kooitje klaar, dan het vogeltje erin.
sākt mācīties
najpierw musmy mieć klatkę, później możemy wpuścić ptaszka
aan alles komt een einde
sākt mācīties
na wszystko przyjdzie koniec
uitzondering
sākt mācīties
wyjątek
geen regel zonder uitzondering
sākt mācīties
nie ma reguł bez wyjątków
waar geen klager is, is geen rechter
sākt mācīties
gdy nie pada oskarżenie nie ma sie przed czym bronić
klager
sākt mācīties
oskarżyciel
rechter
sākt mācīties
sędzia
nood breekt wet
sākt mācīties
Konieczność/potrzeba nie zna prawa
oog om oog en tand om tand
sākt mācīties
Oko za oko i ząb za ząb
de gelegenheid maakt de dief
sākt mācīties
okazja czyni złodzieja
de gelegenheid
sākt mācīties
okazja
de dief
sākt mācīties
Złodziej
groene kerstdag, witte Pasen
sākt mācīties
Zielone Boże Narodzenie, biała Wielkanoc
zachte winters, vette kerkhoven
sākt mācīties
łagodne zimy, tłuste cmentarze
zachte
sākt mācīties
miękki, łagodny
vette
sākt mācīties
tłusty
kerkhof
sākt mācīties
cmentarz
het is al goed wat van boven komt, zei de vrouw, en ze lag onder
sākt mācīties
wszystko jest dobre co przychodzi z góry powiedziała żona leżąc pod mężem
grap
sākt mācīties
żart
een grap is een grap, zei de boer, en hij kietelde zijn vrouw met de hooivork
sākt mācīties
żart to żart, powiedział rolnik, i połaskotał swoją żonę widłami
de boer
sākt mācīties
Rolnik
kietelen
sākt mācīties
łaskotać
de hooivork
sākt mācīties
Widły do siana
de buren hebben oren (de muren hebben oren)
sākt mācīties
sąsiedzi mają uszy (ściany mają uszy)
beter blote Jan dan dode Jan(beter blode Jan dan dode Jan)
sākt mācīties
lepiej naga niż martwym Jan Jan (więcej strachu niż śmierci Jana Jan) Lepszy nagi Jan niż martwy Jan (lepszy głupi Jan niż martwy Jan)
De liefde van de man gaat door de maagd (de liefde van de man gaat door de maag)
sākt mācīties
Przez dziewicę do serca (przez żołądek do serca)
Het hemd is nader dan de rok
sākt mācīties
koszula jest bliższa ciału niż spódnica
Niemand kan twee heren dienen
sākt mācīties
Nikt nie może dwom panom służyć
hoogmoed
sākt mācīties
pycha
Hoogmoed komt voor de val
sākt mācīties
pycha prowadzi do klęski
blinken
sākt mācīties
świecić
het is al geen goud dat er blinkt
sākt mācīties
nie wszystko złoto to co się świeci
de kruik
sākt mācīties
dzban
De kruik gaat zo lang te water tot zij breekt
sākt mācīties
dopóty dzban wodę nosi dopóki mu się uch nie urwie
Haring
sākt mācīties
Śledź
Haring aan het land, dokters aan (de) kant
sākt mācīties
zdrów jak ryba
meeuw
sākt mācīties
mewa
het strand
sākt mācīties
plaża
Meeuwen op het land, onweer aan het strand
sākt mācīties
Mewy na ziemi, burza na plaży
Groot schip, groot water
sākt mācīties
duża rodzina duże wydatki
blaffende honden bijten niet
sākt mācīties
szczekające psy nie gryzą
De kleren maken de man
sākt mācīties
Jak cię widzą tak cię piszą
uit het oog, uit het hart
sākt mācīties
co z oczu to z serca
het oog
sākt mācīties
oko
alle beetjes helpen
sākt mācīties
grosz do grosza...
handen in de schoot, dat geeft geen brood
sākt mācīties
bez pracy nie na kołaczy
de schoot
sākt mācīties
kolano
de verrader
sākt mācīties
zdrajca
de verrader slaapt nooit
sākt mācīties
zdrajca(wróg) nigdy nie śpi
beter een die met mij gaat, dan twee die mij volgen
sākt mācīties
lepszy jeden prawdziwy przyjaciel niż wielu fałszywych
een kusje zonder baard, is een eitje zonder zout
sākt mācīties
Pocałunek bez brody jest jak jajko bez soli
zout
sākt mācīties
sól
bedriegen
sākt mācīties
oszukać
Wie ver gaat vrijen, bedriegt of wordt bedrogen
sākt mācīties
należy szukać partnera w swoim środowisku
elk schot is geen eend vogel
sākt mācīties
nie każdy strzał trafia
eend
sākt mācīties
kaczka
wie kaatst, moet de bal verwachten
sākt mācīties
nie igraj, bo się doigrasz
Waar de meisjes sponzen, plozen de jongens
sākt mācīties
chętne dziewczyny można łatwo podrywać
willen doen
sākt mācīties
chcieć robić
zullen doen
sākt mācīties
zrobi
beginnen te doen
sākt mācīties
zacząć robić
vergeten te doen
sākt mācīties
zapomnij zrobić
gaan doen
sākt mācīties
pójśc zrobić
hoeven te doen
sākt mācīties
trzeba zrobić
proberen te doen
sākt mācīties
staramy się robić
komen te doen/doen
sākt mācīties
przyjść zrobić
zitten te doen
sākt mācīties
siedzieć zrobić
staan te doen
sākt mācīties
stanąć do zrobienia
verdienen
sākt mācīties
zarabiać
vertaling
sākt mācīties
twierdzenie
nadat
sākt mācīties
po tym jak
voordat
sākt mācīties
przed
hoewel
sākt mācīties
chociaż
sinds
sākt mācīties
od
toen
sākt mācīties
gdy
terwijl
sākt mācīties
podczas
de bijzin
sākt mācīties
zdanie podrzędne
hoofdzin
sākt mācīties
zdanie nadrzędne
het subject het onderwerp
sākt mācīties
podmiot
het object het voorwerp
sākt mācīties
dopelnienie

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.