Friends - chunks 1

 0    64 speciālā zīme    emigdiokaz
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
There's nothing to tell!.
sākt mācīties
¡No hay nada que contar!.
He's just some guy, I work with!
sākt mācīties
¡Es solo un tipo con el que trabajo!
C'mon, you're going out with the guy!
sākt mācīties
¡Vamos, vas a salir con el chico!
There's gotta be something wrong with him!
sākt mācīties
¡Tiene que haber algo mal con él!
All right Joey, be nice. So does he have a hump?
sākt mācīties
Está bien, Joey, pórtate bien. ¿Tiene joroba?
A hump and a hairpiece?.
sākt mācīties
¿Una joroba y un peluquín?
Wait, does he eat chalk?
sākt mācīties
Espera, ¿come tiza?
They all stare, bemused.
sākt mācīties
Todos miran, desconcertados.
'cause, I don't want her to go through.
sākt mācīties
'Porque no quiero que ella pase.
what I went through with Carl.
sākt mācīties
Lo que pasé con Carl.
Okay, everybody relax. This is not even a date.
sākt mācīties
Bueno, todos tranquilos. Esto ni siquiera es una cita.
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
sākt mācīties
Son solo dos personas que salen a cenar y no tienen sexo.
Sounds like a date to me.
sākt mācīties
Para mí suena como una cita.
Alright, so I'm back in high school,
sākt mācīties
Muy bien, ya estoy de nuevo en la escuela secundaria,
I'm standing in the middle of the cafeteria,
sākt mācīties
Estoy parado en el medio de la cafetería,
and I realize I am totally naked.
sākt mācīties
y me doy cuenta que estoy totalmente desnudo.
Oh, yeah. Had that dream.
sākt mācīties
Oh, sí. Tuve ese sueño.
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
sākt mācīties
Entonces miro hacia abajo y me doy cuenta de que hay un teléfono... allí.
Instead of...?
sākt mācīties
En lugar de...?
That's right.
sākt mācīties
Asi es.
Never had that dream.
sākt mācīties
Nunca tuve ese sueño.
All of a sudden, the phone starts to ring.
sākt mācīties
De repente, el teléfono comienza a sonar.
Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
sākt mācīties
Ahora no sé qué hacer, todo el mundo empieza a mirarme.
And they weren't looking at you before?.
sākt mācīties
¿Y antes no te miraban?
Finally, I figure I'd better answer it.
sākt mācīties
Finalmente, creo que será mejor responderlo.
and it turns out it's my mother,
sākt mācīties
y resulta que es mi madre,
which is very-very weird, because- she never calls me!
sākt mācīties
Lo cual es muy, muy raro, porque ¡ella nunca me llama!
Time Lapse, Ross has entered.
sākt mācīties
Lapso de tiempo, Ross ha entrado.
This guy says hello, I wanna kill myself.
sākt mācīties
Este tipo dice hola, quiero suicidarme.
Are you okay, sweetie?
sākt mācīties
¿Estás bien, cariño?
I just feel like someone reached down my throat,
sākt mācīties
Me siento como si alguien me hubiera metido la mano en la garganta.
grabbed my small intestine,
sākt mācīties
me agarró el intestino delgado,
pulled it out of my mouth
sākt mācīties
lo saqué de mi boca
and tied it around my neck.
sākt mācīties
y lo até alrededor de mi cuello.
Chandler: Cookie?
sākt mācīties
Chandler: ¿Galleta?
Carol moved her stuff out today.
sākt mācīties
Carol movió sus cosas hoy.
Let me get you some coffee.
sākt mācīties
Déjame traerte un café.
Oh!, She starts to pluck at the air just in front of Ross.
sākt mācīties
¡Oh!, ella comienza a tirar del aire justo frente a Ross.
No, no don't! Stop cleansing my aura!.
sākt mācīties
¡No, no! ¡Deja de limpiarme el aura!
No, just leave my aura alone, okay?
sākt mācīties
No, simplemente deja mi aura en paz, ¿de acuerdo?
Fine! Be murky!
sākt mācīties
¡Bien! ¡Sé turbio!
I'll be fine, alright? Really, everyone.
sākt mācīties
Estaré bien, ¿de acuerdo? De verdad, todos.
I hope she'll be very happy.
sākt mācīties
Espero que ella sea muy feliz.
No you don't.
sākt mācīties
No, no lo haces.
No I don’t. to hell with her, she left me!
sākt mācīties
No, no lo hago. ¡Al diablo con ella, me dejó!
And you never knew she was a lesbian...
sākt mācīties
Y nunca supiste que era lesbiana...
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
sākt mācīties
¡¡¡No!!! ¿De acuerdo? ¿Por qué todos se obsesionan con eso?
She didn't know, how should I know?
sākt mācīties
Ella no lo sabía, ¿cómo iba a saberlo yo?
Sometimes I wish I was a lesbian...
sākt mācīties
A veces desearía ser lesbiana...
They all stare at him.
sākt mācīties
Todos lo miran fijamente.
Did I say that out loud?
sākt mācīties
¿Lo dije en voz alta?
I told mom and dad last night.
sākt mācīties
Se lo dije a mamá y papá anoche.
they seemed to take it pretty well.
sākt mācīties
Parecía que lo tomaron bastante bien.
Oh really, so that hysterical phone call.
sākt mācīties
¿En serio? Entonces esa llamada telefónica histérica.
I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
sākt mācīties
Lo recibí de una mujer que sollozaba a las 3:00 AM.
I'll never have grandchildren.
sākt mācīties
Nunca tendré nietos.
was what? A wrong number?
sākt mācīties
¿Qué era? ¿Un número equivocado?
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
sākt mācīties
Está bien, Ross, mira. Estás sintiendo mucho dolor ahora mismo.
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
sākt mācīties
Estás enojado. Estás herido. ¿Puedo decirte cuál es la respuesta?
Ross gestures his consent.
sākt mācīties
Ross hace un gesto indicando su consentimiento.
Strip joint!. (striptease).
sākt mācīties
¡Striptease!.
C'mon, you're single! Have some hormones!
sākt mācīties
¡Anda, estás soltero! ¡Ten hormonas!
I don't want to be single, okay?...
sākt mācīties
No quiero estar soltero, ¿vale?
I just wanna be married again!.
sākt mācīties
¡Solo quiero estar casado otra vez!.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.