Geheimnisse

 0    142 speciālā zīme    kacperkosa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Ufamy, że czas jest linearny
sākt mācīties
Wir vertraufen darauf, dass die Zeit linear verläuft
Że od zawsze przemija jednakowo
sākt mācīties
Dass sie auf ewig gleichförmig voranschreitet
Aż do nieskończoności
sākt mācīties
Bis in die Unendlichkeit
Jednak różnica pomiędzy przeszłością, teraźniejszością i przyszłością jest jedynie iluzją
sākt mācīties
Aber die Unterscheidung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist nichts als eine Illusion
Wczoraj, dziś, jutro nie następują po sobie
sākt mācīties
Gestern, heute, morgen, folgen nicht aufeinander
Są ze sobą połączone w kręgu wieczności
sākt mācīties
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden
Wszystko jest połączone
sākt mācīties
Alles ist miteinander verbunden
Nie otwierać przed 4 listopada
sākt mācīties
Nicht vor dem 4. November öffnen
W wieku 16 lat powinni sami przygotować tosty
sākt mācīties
Mit 16 müssten sie sich selber Toast machen können
Znowu nie ma prądu
sākt mācīties
Der Strom geht wieder nicht
Dzięki za śniadanie
sākt mācīties
Danke fürs Frühstück
Będziesz dziś wieczorem na zebraniu?
sākt mācīties
Kommst du heute Abend zur Versammlung?
Nie wiem
sākt mācīties
Ich weiß nicht
Ty tam będziesz
sākt mācīties
Du bist da
Otóż to
sākt mācīties
Genau
Kocham cię
sākt mācīties
Ich liebe dich
Jesteś piękna
sākt mācīties
Schön bist du
Zaginął
sākt mācīties
Vermisst
Co u ciebie?
jak było
sākt mācīties
Wie war es für dich?
Jaki minęły ostatnie dwa miesiące?
sākt mācīties
Wie waren die letzten zwei Monate?
Nie musisz o tym rozmawiać, jeśli nie chcesz
sākt mācīties
Du musst nicht drüber reden, wenn du nicht willst
Przeczytałem raport medyczny
sākt mācīties
Ich habe den medizinischen Bericht gelesen
Dobrze ci poszło, szczególnie podczas sesji grupowych
sākt mācīties
Du hast gut mitgemacht, vor allem in den Gruppensitzungen
Nadal go widzę
sākt mācīties
Ich sehe ihn immer noch
W Twoich snach?
sākt mācīties
In deinen Träumen?
Jak myślisz, dlaczego?
sākt mācīties
Was glaubst du, warum?
Nie powinien mi tego powiedzieć Pan, jako mój terapeuta?
sākt mācīties
Sollten Sie mir das nicht sagen als mein Therapeut?
Czy bierzesz leki?
sākt mācīties
Nimmst du deine Medikamente?
Myślę, że on chce mi coś powiedzieć
sākt mācīties
Ich glaube, dass er mit etwas sagen will
Może po prostu tego chcę
sākt mācīties
Vielleicht will ich das auch nur
Jak myślisz, co to może być?
sākt mācīties
Was glaubst du, was das sein könnte?
Dlaczego odszedł?
sākt mācīties
Warum ist er gegangen?
Dlaczego tak?
sākt mācīties
Warum so?
Dlaczego się, kurwa, powiesił?
sākt mācīties
Warum er sich, Scheiße noch mal, erhängt hat?
Dlaczego odszedł bez słowa?
sākt mācīties
Warum hat er kein Wort hinterlassen?
Nic, co tłumaczy całe to gówno
sākt mācīties
Nichts, was diese ganze Scheiße erklärt
AKW Winden ma długą historię
sākt mācīties
Das AKW Winden hat eine lange Geschichte
Plany budowy elektrowni jądrowej opracowano już w 1953 r
sākt mācīties
Pläne für die Errichtung des Kernkraftwerks wurden bereits im Jahr 1953 geschmiedet
Jednak budynek został zatwierdzony dopiero po ustawie o energii atomowej z 1960 r
sākt mācīties
Allerdings wurde der Bau erst nach dem Atomgesetz 1960 bewilligt
W ramach planowanego przez rząd stopniowego wycofywania broni jądrowej
sākt mācīties
Im Zuge des von der Regierung schrittweise geplanten Atomausstiegs
Zakład w Winden zostanie teraz też wyłączony w 2020
sākt mācīties
Wird nun aber auch der Meiler Winden im 2020 vom Netz gehen müssen
To sprawia, że Winen jest jedną z najdłuższych bezawaryjnych elektrowni jądrowych w Niemczech
sākt mācīties
Damit gehört Winden zu den am längsten störungsfrei betriebenen AKWs Deutschlands
Nie pójdziesz tak do szkoły
sākt mācīties
So gehst du nich in die Schule
Dobrego magika musi się dać rozpoznać
sākt mācīties
Einen guten Zauberer muss man wiedererkennen
Przebrać się
sākt mācīties
Umziehen
To są moje ubrania robocze
sākt mācīties
Das ist meine Arbeitskleidung
Poza tym szkoła to gówno
sākt mācīties
Außerdem ist Schule Scheiße
Jestem pewna, że wielki Houdini również chodził do szkoły
sākt mācīties
Ich bin mir sicher, dass der große Houdini auch zur Schule gegangen ist
Idziesz na śniadanie?
sākt mācīties
Kommst du frühstücken?
Jesteś pewna, że nie został adoptowany?
sākt mācīties
Bist du sicher, dass er nicht adoptiert ist?
Człowieku, jesteś denerwujący
sākt mācīties
Mann, du nervst
Gdzie jest moja czarna bluza z kapturem?
sākt mācīties
Wo ist mein schwarzer Kaputzenpulli?
Może z kurtkami
sākt mācīties
Vielleicht bei den Jacken
Dlaczego tak długo to trwało?
sākt mācīties
Warum hat es so lange gedauert?
Pierwszy dzień szkoły
sākt mācīties
erster Schultag
Olbrzymia kolejka w piekarni
sākt mācīties
Riesenschlange beim Bäcker
Zbliża się apokalipsa
sākt mācīties
Die Apokalypse naht
Idziesz zjeść?
sākt mācīties
Kommst du zum Essen?
Nie ma go w kurtkach
sākt mācīties
Der ist nicht bei den Jacken
No więc
sākt mācīties
Na dann
Może w twojej torbie na siłownię
sākt mācīties
Vielleicht in deiner Sporttasche
Śniadanie
sākt mācīties
Frühstück
Jestem na strajku głodowym
sākt mācīties
Ich bin im Hungerstreik
Dopóki co 10 sekund z głosu będzie umierało jedno dziecko, nie będę się nażerała
sākt mācīties
Solange alle zehn Sekunden ein Kind verhungern wird, fresse ich mich ja nicht voll
Ale ja tak
sākt mācīties
Aber ich
Tej gównianej bluzy nie ma w torbie
sākt mācīties
Der Scheißpulli ist nicht in der Tasche
Czy ukradłeś mój sweter?
sākt mācīties
Hast du meinen Pulli geklaut?
Nie moglibyście choć raz się dogadać?
sākt mācīties
Könnt ihr euch nicht einmal vertragen?
nic nie zrobiłem
sākt mācīties
Ich hab nichts gemacht
Gdzie to może być?
sākt mācīties
Wo kann denn der sein?
Twój sweter może być w praniu
sākt mācīties
Dein Pulli ist vielleicht in der Wäsche
Jeśli umrzesz z głodu, nikomu się to nie przyda
sākt mācīties
Wenn du verhungerst, nützt es keinem
Przebierasz się teraz
sākt mācīties
Du ziehst dich jetzt um
Ostatnie ostrzeżenie
sākt mācīties
Letzte Verwarnung
W przeciwnym razie się spóźnimy
sākt mācīties
Sonst kommen wir zu spät
Otworzysz to proszę?
sākt mācīties
Machst du das bitte auf?
Zrozumiałeś mnie?
sākt mācīties
Hast du mich verstanden?
W porządku
sākt mācīties
Also gut
Ostatnia sztuczka, a potem wyjazd do szkoły, tak?
sākt mācīties
Ein letzter Trick und dann ab in die Schule, ja?
To każdy robi tutaj, co chcę
sākt mācīties
Dann macht hier eben jeder was er will
szaleństwo
sākt mācīties
Wahnsinn
Jak to zrobiłeś?
sākt mācīties
Wie hast du das gemacht?
Pytanie nie brzmi jak
sākt mācīties
Die Frage ist nicht wie
Pytanie brzmi: kiedy
sākt mācīties
Die Frage ist wann
Witaj z powrotem w domu wariatów
sākt mācīties
Willkommen zurück im Irrenhaus
Bez ciebie było w chuj nudno
sākt mācīties
Es war scheißlangweilig ohne dich
Na co się tak gapicie?
sākt mācīties
Was glotzt an ihr so?
Co za dziwak
sākt mācīties
Was für ein Freak
Co za przygłupy, człowieku
sākt mācīties
Spastis, Mann
Powiedziałeś komuś?
sākt mācīties
Hast du es irgendwem erzählt?
Powiedziałem im, że pojechałeś do Francji na wymianę
sākt mācīties
Ich habe ihnen erzählt, dass du auf Schüleraustausch in Frankreich war
I grałeś we "wsadź bagietę"
uprawiałeś seks
sākt mācīties
Und hast Baguette - Verstecken gespielt
Zrelaksuj się
sākt mācīties
Entspann dich
Chodź, wszystko będzie dobrze
sākt mācīties
Komm, das wird schon
Daj spokój
sākt mācīties
Los
A tu tak?
sākt mācīties
Und hier so?
Niczego nie przegapiłeś
sākt mācīties
Du hast nichts verpasst
Z wyjątkiem Erika
sākt mācīties
Außer die Sache mit Erik
Macie to w dupie
sākt mācīties
Euch geht es doch am Arsch vorbei
Dlaczego nikt tu nic nie robi?
sākt mācīties
Warum macht hier niemand was?
Gdzie jest nasz syn?
sākt mācīties
Wo ist unser Sohn?
Tutaj nikt nam nie jest obojętny
sākt mācīties
Uns ist hier niemand egal
Przeprowadziliśmy 172 przesłuchania
sākt mācīties
Wir haben 172 Befragungen durchgeführt
Dochodzenie objęło sąsiadów i przyjaciół
sākt mācīties
Die Untersuchung auf Nachbarn und Freunde ausgeweitert
Przeczesaliśmy cały las
sākt mācīties
Wir haben den ganzen Wald durchkämmt
Przeszukaliśmy domy i piwnice okolicznych mieszkańców
sākt mācīties
Wir haben die Häuser und Keller der angrenzenden Bewohner durchsucht
23 urzędników i ponad 50 wolontariuszy szuka waszego syna od wielu dni
sākt mācīties
23 Beamte und über 50 Freiwillige suchen seit Tagen nach eurem Sohn
Wykonujemy naszą pracę
sākt mācīties
Wir machen unsere Arbeit
I zrobimy lepiej, jeśli się uspokoicie
sākt mācīties
Und die machen wir besser, wenn ihr euch beruhigt
Gówno robicie!
sākt mācīties
Einen Scheißdreck macht ihr!
Uspokójcie się
sākt mācīties
Beruhigt euch
Przestań
sākt mācīties
Halt
Nie możemy wykluczyć, że w ogóle ma miejsce przestępstwo
sākt mācīties
Wir können gar nicht ausschließen, ob überhaupt eine Straftat vorliegt
Co to ma teraz znaczyć?
sākt mācīties
Was soll das jetzt heißen?
Że mógł odejść z własnej woli
sākt mācīties
Dass er vielleicht aus freien Stücken gegangen ist
Jak to zrobił wiele razy
sākt mācīties
Als hat er schon öfter gemacht
Ale potem był zawsze po 2 dniach z powrotem
sākt mācīties
Aber dann war er immer wieder nach 2 Tagen da
Spał w piwnicy czy coś w tym rodzaju
sākt mācīties
Er hat im Keller geschlafen oder so
To już 13 dni
sākt mācīties
13 Tage sind das jetzt
Znajdziemy waszego syna
sākt mācīties
Wir finden euren Sohn
Obiecuję
sākt mācīties
Versprochen
Idźcie do domu
sākt mācīties
Geht nach Hause
Nie powininnaś być w środku z kujonami?
sākt mācīties
Solltest du nicht drin bei den Strebern sein?
Czy syn dyrektorki powinien palić jointa na szkolnym boisku?
sākt mācīties
Sollte der Sohn der Schuldirektorin einen Joint auf dem Schulhof rauchen?
joint ze złej trawy
sākt mācīties
ein Joint zu schlechtes Grases
Takie spotkania są naprawdę czymś dla przygłupów
sākt mācīties
Solche Versammlungen sind echt was für Spastis
Trzeba to zlikwidować
sākt mācīties
So was gehört abgeschafft
Może coś jednak przegapiłeś
sākt mācīties
Vielleicht hast du doch was verpasst
Jak było we Francji?
sākt mācīties
Wie war Frankreich?
francusko
sākt mācīties
Französisch
A jak inaczej?
sākt mācīties
Wie sonst?
Co za miłe powitanie!
sākt mācīties
Was für eine schöne Begrüßung!
Powód, dla którego zaprosiłam was tu dziś rano przed zajęciami
sākt mācīties
Der Grund, warum ich euch heute Morgen vor dem Unterricht hergebeten habe
Ponieważ chcę z wami porozmawiać o czymś ważnym
sākt mācīties
Weil ich mit euch über etwas Wichtiges sprechen möchte
Wiecie na pewno wszyscy, że Erik jest już od 2 tygodni zaginiony
sākt mācīties
Ich wisst sicher alle, dass Erik seit erst 2 Wochen verschwunden ist
Chcę wam powiedzieć, że jeśli potrzebujecie porozmawiać
sākt mācīties
Ich möchte euch sagen, dass wenn ihr Redebedarf habt
Jeśli macie pytania
sākt mācīties
Wenn ihr Fragen habt
A może jeśli wiecie coś o zaginięciu Erika
sākt mācīties
Oder vielleicht wenn ihr etwas übers Verschwinden von Erik wissen solltet
że możecie do nas przyjść w dowolnym momencie
sākt mācīties
dass ihr jederzeit zu uns kommen könnt
Przyjdźcie do nas
sākt mācīties
Kommt zu uns
Zagadajcie do nas
sākt mācīties
Sprecht uns an
W tej sprawie nie może być żadnych tajemnic
sākt mācīties
In dieser Sache darf es keine Geheimnisse geben

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.