Hallo! 1 - 2. Part 2

 0    115 speciālā zīme    dinyarmigranov
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
prüfen (prüft, prüfte, hat geprüft)
sākt mācīties
проверять (проверяет, проверил, проверил). Проверять глубоко, системно, часто с оценкой качества/знаний. Экзамены, сертификации, экспертиза
Der Lehrer prüft die Kenntnisse der Schüler
sākt mācīties
Учитель проверяет знания учеников.
die Kenntnis, die Kenntnisse
sākt mācīties
знание, знание, сведение, познание, эрудиция
Alles, was wir zur Kenntnis nehmen sollten.
sākt mācīties
Все, на что нам следует обратить внимание.
zur Kenntnis
sākt mācīties
для информации, к сведению
überprüfen
sākt mācīties
Перепроверить, сверить что-то конкретное (часто после предыдущей проверки). Контекст: Данные, факты, исправления.
Überprüf bitte die Adresse nochmal
sākt mācīties
Пожалуйста, проверьте адрес еще раз.
noch mal(noch einmal)
sākt mācīties
еще раз (снова)
Die Adresse -n
sākt mācīties
Адрес -а, не почтовый адрес
Ich wollte etwas überprüfen.
sākt mācīties
Я хотел кое-что проверить.
nachsehen
sākt mācīties
Значение: Посмотреть быстро (в справочнике, памяти), уточнить. Контекст: Информация, расписания, слова. особенность - всегда требует дополнения (во что? где?). Датив так как nach
Sieh bitte nach, wann der Zug fährt
sākt mācīties
Пожалуйста, проверьте время отправления поезда.
fahren(fährt) fuhr ist gefahren
sākt mācīties
водить(водит) водил
testen (testete, getestet)
sākt mācīties
Значение: Тестировать функциональность/свойства (пробы, эксперименты). Контекст: Техника, ПО, здоровье, гипотезы.
Wir testen das neue Auto
sākt mācīties
Мы тестируем новую машину
Der Arzt testet sein Blut
sākt mācīties
Врач проверяет его кровь.
das Blut
sākt mācīties
кровь
checken - checkte - gecheckt
sākt mācīties
Значение: Быстро проверить наличие/состояние (калька с английского). Контекст: Повседневная речь, IT.
Check mal, ob wir genug Geld haben!
sākt mācīties
Проверьте, достаточно ли у нас денег!
Test bitte, ob der Code richtig ist.
sākt mācīties
Проверьте правильность кода.
Check deine Mails
sākt mācīties
Проверьте свою электронную почту
der Code (die Codes)
sākt mācīties
код (коды)
Check mal, ob die Tür zu ist!
sākt mācīties
Проверьте, закрыта ли дверь!
Der Mechaniker prüft den Wagen
sākt mācīties
Механик проверяет машину.
Ich habe das Problem gelöst
sākt mācīties
Я решил проблему.
Das Salz hat sich gelöst
sākt mācīties
Соль растворилась.
lösen
sākt mācīties
решать, растворять, освобождать, распутывать, развязывать
Er hat den Knoten gelöst.
sākt mācīties
Он развязал узел.
die Lösung (die Lösungen)
sākt mācīties
решение (решения), результат, развязка, разрешение
die lösung des Problems
sākt mācīties
решение проблемы
das Problem (die Probleme)
sākt mācīties
проблема (проблемы)
der Knoten
sākt mācīties
узел
losen - loste - hat gelost
sākt mācīties
бросать жребий
Das Problem löst sich von selbst.
sākt mācīties
Проблема разрешится сама собой.
Wir losten die Plätze
sākt mācīties
Мы тянули жребий(Prateritum) за места
Wir lösen alle Fragen
sākt mācīties
Мы решаем все вопросы
die Gleichung lösen
sākt mācīties
решить уравнение
die Gleichung (Gleichungen)
sākt mācīties
уравнение (уравнения)
küssen - küsste - hat geküsst
sākt mācīties
поцелуй - поцеловал - поцеловал
schießen - schoss - geschossen
sākt mācīties
стрелять - стрелять - стрелять
Männer, die sich küssen
sākt mācīties
Мужики, они целуются
So küssen sie sich.
sākt mācīties
Вот как они целуются.
Lass mich die Augäpfel küssen
sākt mācīties
Дай мне поцеловать глазки
der Augapfel (die Augäpfel)
sākt mācīties
глазное яблоко (глазные яблоки)
Nicht schießen.
sākt mācīties
Не стреляйте.
Schießen, um zu töten.
sākt mācīties
Стрелять на поражение.
töten (tötete, getötet)
sākt mācīties
убить (убить, убил)
das Töten
sākt mācīties
убийство, умерщвление, убой
Wird wer wen töten?
sākt mācīties
Кто кого убьет?
Ich will es töten.
sākt mācīties
Я хочу убить его.
Und dann werde ich dich töten.
sākt mācīties
И тогда я тебя убью.
jeweilig (jeweilige, jeweiligen, jeweiliges.)
sākt mācīties
(прилагательное) = "соответствующий", "имеющийся в данном случае"
die Rechte des jeweiligen Autors
sākt mācīties
права соответствующего автора
der Autor (die Autoren)
sākt mācīties
автор (авторы)
ich suche den jeweiligen Schlüssel
sākt mācīties
Я ищу соответствующий ключ
die Situation (die Situationen)
sākt mācīties
ситуация (ситуации), конъюнктура, положение
die Konjunktur, -en
sākt mācīties
конъюнктура
Bei dieser Konjunktur!
sākt mācīties
При этой конъюнктуре!
jeweils
sākt mācīties
(наречие) = "соответственно", "в каждом случае". Не склоняется! Всегда "jeweils".
Die Länder haben jeweils eigene Gesetze
sākt mācīties
В каждой стране свои законы.
das Gesetz, -e
sākt mācīties
закон, -ы
das Land (die Länder)
sākt mācīties
страна (страны)
eigen
sākt mācīties
собственный, свой, отдельный, личный, странный, своеобразный
Tja, sie ist eigen.
sākt mācīties
Ну, она странная.
Tja
sākt mācīties
ну, что ж
die jeweiligen Regeln/jeweils eine Regel
sākt mācīties
соответствующие правила/по одной правилу (в каждом случае)
das Mal (die Male)
sākt mācīties
знак (знаки), Метка, знак, след
ein Mal auf der Haut
sākt mācīties
отметина на коже
die Haut (die Häute)
sākt mācīties
кожа (кожи)
das Mal der Zeit tragen
sākt mācīties
нести на себе отпечаток времени
tragen - trug - getragen
sākt mācīties
нести - несли - несли
Sie tragen einen weißen Mantel.
sākt mācīties
Они носят белое пальто.
beim ersten Mal/zum ersten Mal
sākt mācīties
в первый раз/впервые
ich habe zum ersten Mal Alkohol probiert
sākt mācīties
Я попробовал алкоголь в первый раз
der Alkohol (-e)
sākt mācīties
алкоголь(и)
probieren, probierte, hat probiert (er probiert)
sākt mācīties
пытается, пытался, пытался (он пытается)
von Mal zu Mal
sākt mācīties
время от времени, с каждым разом
zu gleicher Zeit und am selben Mal/im selben Moment
sākt mācīties
в то же время и в то же время/в тот же момент
mal
sākt mācīties
разговорная частица, которая чаще всего смягчает или придает оттенок неформальности, непринужденности, побуждения высказыванию
Mach mal das Fenster auf!
sākt mācīties
Открой-ка окно! Смягчение просьбы или приказа (часто с повелительным наклонением - Imperativ):
Komm mal her!
sākt mācīties
Иди-ка сюда!
her
sākt mācīties
сюда
Sag mal, wie spät es ist?
sākt mācīties
Скажи-ка, который час?
Lass uns mal ins Kino gehen.
sākt mācīties
Пойдем-ка в кино. Выражение предложения, приглашения к действию
Hör ma!
sākt mācīties
Послушай-ка! / Послушай же!
Das ist mal was anderes!
sākt mācīties
Это что-то другое! Выражение легкого удивления, недоумения или раздражения (часто с "doch"):
Probier mal!
sākt mācīties
Попробуй! Указание на единичность, пробность действия (близко к "разок"):
Ich guck mal schnell
sākt mācīties
Я быстро посмотрю.
Guck mal, Popcorn
sākt mācīties
Смотри, попкорн.
gucken | guckte | geguckt
sākt mācīties
смотреть | смотрел | смотрел, глядеть
Schießt du einfach, ohne zu gucken?
sākt mācīties
Ты просто стреляешь не глядя?
Möchtest du mal gucken gehen?
sākt mācīties
Хотите пойти и посмотреть?
einfach
sākt mācīties
легко, просто
Eine einfache Aufgabe
sākt mācīties
Простая задача
die Aufgabe, -n
sākt mācīties
задача, -и, задание
ohne (+Akkusativ)
sākt mācīties
без (+винительный падеж)
Ein Mann hast nichts, ohne dich.
sākt mācīties
У мужчины нет ничего без тебя.
fünf mal fünf
sākt mācīties
пять раз по пять = 5 * 5
einmal = ein Mal
sākt mācīties
однажды. один раз, единожды
Ich war einmal in Berlin.
sākt mācīties
Однажды я был в Берлине.
nochmal = noch ein Mal
sākt mācīties
еще один раз, снова.
Kannst du das nochmal sagen?
sākt mācīties
Можешь повторить это еще раз?
manchmal = manch ein Mal
sākt mācīties
иногда = несколько раз. иногда (букв. "многие разы"):
manch
sākt mācīties
некоторый
zweimal = zwei Mal(e)
sākt mācīties
дважды = два раза
jedes Mal
sākt mācīties
каждый раз
Das passiert jedes Mal.
sākt mācīties
Это происходит каждый раз.
Nun, nicht jedes Mal, aber dieses Mal.
sākt mācīties
Ну, не каждый раз, но в этот раз.
Nun
sākt mācīties
ну(частица)
dieses Mal
sākt mācīties
на этот раз
Also, wer ist dieser Kerl noch mal?
sākt mācīties
Итак, еще раз, кто тот мужик?
nicht einmal
sākt mācīties
даже не/ни разу
Er hat nicht einmal angerufen.
sākt mācīties
Он даже не позвонил. / Он не позвонил ни разу
Nicht einmal gratis!
sākt mācīties
Даже даром не надо
gratis
sākt mācīties
бесплатно, даром, безвозмездно

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.