漢字三十。

 0    135 speciālā zīme    Laiesken
Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
指。ゆび、さ~す。シ。
sākt mācīties
Dit, assenyalar.
指す。さす。
sākt mācīties
Apuntar, indicar, assenyalar (mostrar o assenyalar cap a una ddterminada direcció, lloc, etc.).
先生は黒板の字を指している。せんせいはこくばんのじをさしている。
sākt mācīties
El professor assenyala el caràcter de la pissarra.
指す。さす。
sākt mācīties
Apuntar, indicar, assenyalar (assenyalar a algú amb la intenció de preguntar-li quelcom, etc.).
先生が学生を一人指した。せんせいががくせいをひとりさした。
sākt mācīties
El professor va assenyalar un alumne.
指。ゆび。
sākt mācīties
Dit.
親指。おやゆび。
sākt mācīties
Polze.
指定席。していせき。
sākt mācīties
Seient reservat.
折。お~る、お~れる。セツ。
sākt mācīties
Doblegar, quebrar.
折る。おる。
sākt mācīties
Doblegar (doblegar i superposar).
手紙を二つに折って、封筒に入れてください。てがみをふたつにおって、ふうとうにいれてください。
sākt mācīties
Si us plau, doblegui la carta en dos i introdueixi-la al sobre.
封筒。ふうとう。
sākt mācīties
Sobre.
折る。おる。
sākt mācīties
Partir, trencar (doblegar un objecte cilíndric i partir-lo en dos, trencar-lo).
足の骨を折った。あしのほねをおった。
sākt mācīties
M'he partit/m'he trencat l'òs de la cama.
えんぴつのしんを折る。えんぴつのしんをおる。
sākt mācīties
Parteixo/trenco la mina del llapis.
しん。
sākt mācīties
Mina (del llapis).
折れる。おれる。
sākt mācīties
Doblegar-se (doblegar-se i superposar-se).
その紙は正しく折れていない。そのかみはただしくおれていない。
sākt mācīties
El paper no està doblegat de forma correcta.
折れる。おれる。
sākt mācīties
Partir-se, trencar-se (doblegar-se un objecte cilíndric i partir-se en dos, trencar-se).
チョークが折れました。チョークがおれました。
sākt mācīties
El guix es va partir/es va trencar.
チョーク。
sākt mācīties
Guix.
折れる。おれる。
sākt mācīties
Girar (canviar de direcció).
男の人はその角を左に折れた。おとこのひとはそのかどをひだりにおれた。
sākt mācīties
L'home ha girat a l'esquerra en aquella cantonada.
折り紙。おりがみ。
sākt mācīties
Papiroflèxia.
右折する。うせつする。
sākt mācīties
Giro a la dreta.
右に曲がること。みぎにまがること。
sākt mācīties
Girar a la dreta.
左折する。させつする。
sākt mācīties
Giro a l'esquerra.
左に曲がること。ひだりにまがること。
sākt mācīties
Girar a l'esquerra.
払。はら~う。フツ。
sākt mācīties
Pagar, treure.
払う。はらう。
sākt mācīties
Pagar (entregar a algú altre l'import de quelcom).
保険会社は彼の妻に2千万円払った。ほけんがいしゃはかれのつまににせんまんえんはらった。
sākt mācīties
La companyia d'assegurances li ha pagat a la seva muller vint milions de iens.
保険会社。ほけんがいしゃ。
sākt mācīties
Companyia d'assegurances.
払う。はらう。
sākt mācīties
Treure (sacsejant).
彼は手でほこりを払った。かれはてでほこりをはらった。
sākt mācīties
Ell va treure's la pols amb la mà.
ほこり。
sākt mācīties
Pols.
支払い。しはらい。
sākt mācīties
Pagament.
前払い。まえばらい。
sākt mācīties
Pagament per avançat.
投。な~げる。トウ。
sākt mācīties
Llençar.
投げる。なげる。
sākt mācīties
Tirar, llençar (agafar quelcom amb la mà i tirar-lo cap a un lloc allunyat).
彼は川にごみを投げた。かれはがわにごみをなげた。
sākt mācīties
Ell va tirar/va llençar la brossa al riu.
私はボールを投げた。わたしはボールをなげた。
sākt mācīties
Vaig tirar/vaig llençar la pilota.
投げる。なげる。
sākt mācīties
Derribar (el contrincant, en sumo i en judo).
相撲。すもう。
sākt mācīties
Sumo.
柔道。じゅどう。
sākt mācīties
Judo.
日本の選手が対戦相手を投げた。にほん/にっぽんのせんしゅがたいせんあいてをなげた。
sākt mācīties
El participant del Japó va derribar el seu oponent en el combat.
対戦。たいせん。
sākt mācīties
Competició, combat.
投書する。とうしょする。
sākt mācīties
Enviar (una carta a un diari, oficina governamental, etc., exposant opinions, queixes, etc.).
新聞に投書する。しんぶんにとうしょする。
sākt mācīties
Enviar una carta al diari.
投書欄。とうしょらん。
sākt mācīties
Columna dels lectors.
投資する。とうしする。
sākt mācīties
Invertir.
株にお金をたくさん投資した。かぶにおかねをたくさんとうしした。
sākt mācīties
He invertit molts diners en les accions.
株。かぶ。
sākt mācīties
Accions.
投手。とうしゅ。
sākt mācīties
Llençador, pitcher (bèisbol).
打。う~つ。ダ。
sākt mācīties
Colpejar.
打つ。うつ。
sākt mācīties
Colpejar (posar força momentàniament en un objecte o en la mà i colpejar quelcom).
順子さんは平手で武のほうを打った。じゅんこさんはひらてでたけしのほうをうった。
sākt mācīties
La senyora Junko va colpejar amb la palma de la mà (va donar una bofetada) la galta d'en Takeshi.
平手で打つ。ひらてでうつ。
sākt mācīties
Colpejar amb la palma de la mà, donar una bofetada.
平手。ひらて。
sākt mācīties
Palma de la mà.
ほう。
sākt mācīties
Galta.
打つ。うつ。
sākt mācīties
Colpejar-se (donar-se un cop amb quelcom en alguna part del cos).
父はテーブルの角で頭を打った。ちちはテーブルのかどであたまをうった。
sākt mācīties
Mon pare va colpejar-se el cap amb la cantonada de la taula.
打つ。うつ。
sākt mācīties
Clavar (fent força, un objecte puntiagut en algún objecte o lloc).
医者は子供のうでに注射を打った。いしゃはこどものうでにちゅうしゃをうった。
sākt mācīties
El metge va clavar/va posar una injecció al braç del nen.
注射。ちゅうしゃ。
sākt mācīties
Injecció.
打つ。うつ。
sākt mācīties
Emprar, enviar (escriure amb un teclat, o també enviar un telegrama).
田中さんはワープロを打っている。たなかさんはワープロをうっている。
sākt mācīties
El senyor Tanaka empra un processador de text.
ワープロ。
sākt mācīties
Processador de text.
お父さんに電報を打った。おとうさんにでんぽうをうった。
sākt mācīties
Va enviar un telegrama a son pare.
電報。でんぽう。
sākt mācīties
Telegrama.
打楽器。だがっき。
sākt mācīties
Instrument de percussió.
打ち合わせ。うちあわせ。
sākt mācīties
Reunió preparativa.
打者。だしゃ。
sākt mācīties
Batejador.
深。ふか~い。シン。
sākt mācīties
Profund.
深い。ふかい。
sākt mācīties
Profund.
深まる。ふかまる。
sākt mācīties
Aprofundir-se.
深くなる。ふかくなる。
sākt mācīties
Tornar-se més profund.
両国の友好が深まった。りょうこくのゆうこうがふかまった。
sākt mācīties
L'amistat d'ambdós països s'ha aprofundit.
両国の友好が深くなった。りょうこくのゆうこうがふかくなった。
sākt mācīties
L'amistat d'ambdós països s'ha fet més profunda.
両国。りょうこく。
sākt mācīties
Ambdós països.
友好。ゆうこう。
sākt mācīties
Amistat.
深める。ふかめる。
sākt mācīties
Aprofundir.
深くする。ふかくする。
sākt mācīties
Fer més profund.
外国文化の理解を深めよう。がいこくぶんかのりかいをふかめよう。
sākt mācīties
Aprofundim la comprensió de les cultures extrangeres.
外国文化の理解を深くしよう。がいこくぶんかのりかいをふかくしよう。
sākt mācīties
Fem la comprensió de les cultures extrangeres més profunda.
理解。りかい。
sākt mācīties
Comprensió.
深夜。しんや。
sākt mācīties
Mitja nit, altes hores de la nit.
洗。あら~う。セン。
sākt mācīties
Rentar.
洗う。あらう。
sākt mācīties
Rentar (treure la brutícia de quelcom o d'algú amb aigua i sabó).
母は野菜を洗った。はははやさいをあらった。
sākt mācīties
Ma mare va rentar les verdures.
このセーターは洗濯機で洗わないでください。このセーターはせんたくきであらわないでください。
sākt mācīties
Si us plau, no renti aquesta dessuadora a la rentadora.
洗剤。せんざい。
sākt mācīties
Detergent.
洗面所。せんめんじょ。
sākt mācīties
Lavabo.
お手洗い。おてあらい。
sākt mācīties
Lavabo.
流。なが~れる、なが~す。リュウ。
sākt mācīties
Fluir.
流れる。ながれる。
sākt mācīties
Fluir per/fluir des de - fins a (desplaçar-se l'aigua o algún altre líquid d'un lloc més alt a un altre de més baix).
私の家のそばを川が流れています。わたしのいえのそばをかわがながれています。
sākt mācīties
Un riu flueix al costat de casa meva.
流れる。ながれる。
sākt mācīties
Fluir, córrer, lliscar, decórrer (moure's quelcom tal com es desplaça l'aigua).
雲が空を流れる。くもがそらをながれる。
sākt mācīties
Els núvols flueixen/corren/llisquen/decorren pel cel.
煙が煙突から空に流れる。けむりがえんとつからそらにながれる。
sākt mācīties
El fum flueix/corre/llisca/decorre des de la ximeneia al cel.
煙。けむり。
sākt mācīties
Fum.
煙突。えんとつ。
sākt mācīties
Xemeneia.
流れる。ながれる。
sākt mācīties
Estendre's, circular, sonar (estendre's/circular per un lloc un rumor, etc., sonar música).
社内にうわさが流れる。しゃないにうわさがながれる。
sākt mācīties
El rumor/l'"habladuría"/el "chisme" s'estén/circula/sona dins la companyia/dins l'empresa.
社内。しゃない。
sākt mācīties
Dins la companyia, dins l'empresa.
店内に音楽が流れる。てんないにおんがくがながれる。
sākt mācīties
La música s'estén/circula/sona dins la botiga
店内。てんない。
sākt mācīties
Dins la botiga.
うわさ。
sākt mācīties
Rumor, "habladuría", "chisme".
流れ。ながれ。
sākt mācīties
Corrent, curs, flux.
流す。ながす。
sākt mācīties
Vertir, tirar, abocar, vessar (fer moure aigua, etc., d'un lloc alt a un de més baix).
汚水を川に流す。おすいをかわにながす。
sākt mācīties
Verteixo/tiro/aboco/vesso les aigües residuals al riu.
汚水。おすい。
sākt mācīties
Aigües residuals.
悲しい映画を見て、涙を流した。かなしいえいがをみて、なみだをながした。
sākt mācīties
Després de veure una pel・lícula trista, vaig vertir/tirar/abocar/vessar llàgrimes.
コーヒーをカップに注ぐ。コーヒーをカップにそそぐ。
sākt mācīties
Verteixo/tiro/aboco/vesso el cafè a la tassa.
コーヒー。
sākt mācīties
Cafè.
カップ。
sākt mācīties
Tassa.
注ぐ。そそぐ。
sākt mācīties
Vertir, tirar, abocar, vessar.
流す。ながす。
sākt mācīties
Fer fluir, fer córrer, fer lliscar, fer decórrer (fer moure quelcom mitjançant un desplaçament semblant al de l'aigua).
いかだを海に流す。いかだをうみにながす。
sākt mācīties
Faig fluir/faig córrer/faig lliscar/faig decórrer la balsa al mar.
いかだ。
sākt mācīties
Balsa.
流す。ながす。
sākt mācīties
Estendre, fer sonar, fer circular (estendre/fer circular rumors/"habladurías"/"chismes", etc., o fer sonar música).
学内にうわさを流す。がくないにうわさをながす。
sākt mācīties
Estenc/faig circular/faig sonar el rumor/l'"habladuría"/el "chisme" dins l'escola.
学内。がくない。
sākt mācīties
Dins l'escola.
流行する。りゅうこうする。
sākt mācīties
Estar de moda (quelcom es transmet i s'estén temporalment entre la gent).
若者の間に/で短い髪型が流行している。わかもののあいだに/でみじかいかみがたがりゅうこうしている。
sākt mācīties
El pentinat curt està de moda entre els joves.
髪型。かみがた。
sākt mācīties
Pentinat.
妙な言葉が中学生の間に/で流行している。みょうなことばがちゅうがくせいのあいだに/でりゅうこうしている。
sākt mācīties
Lds paraules extranyes/rares estàn de moda entre els estudiants de secundària.
妙な。みょうな。
sākt mācīties
Extrany, rar.
流行する。りゅうこうする。
sākt mācīties
Propagar-se (propagar-se una enfermetat infecciosa entre un grup de persones).
小学生の間に/でインフルエンザが流行している。しょうがくせいのあいだに/でインフルエンザがりゅうこうしている。
sākt mācīties
La grip es propaga entre els estudiants de primària.
インフルエンザ。
sākt mācīties
Grip.
アフリカではコレラが流行している。アフリカではコレラがりゅうこうしている。
sākt mācīties
A l'Àfrica es propaga el còlera.
流通する。りゅうつうする。
sākt mācīties
Circular, tenir curs legal (circular sense detenir-se en cap lloc).
新しい紙幣は来月から流通する。あたらしいしへいはらいげつからりゅうつうする。
sākt mācīties
El nou paper moneda començarà a circular/començarà a tenir curs legal el mes que ve.
紙幣。しへい。
sākt mācīties
Paper moneda.
ここは空気の流通がいい。ここはくうきのりゅうつうがいい。
sākt mācīties
Aquí la circulació d'aire és bona.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.