ISEL zdania sekcje 31-40

 0    50 speciālā zīme    tombed
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Od przybytku głowa nie boli, przynajmniej tak mówią.
sākt mācīties
Plenty is no plague, at least so they say.
Dałem ogłoszenie do gazety.
sākt mācīties
I've placed an ad in a newspaper.
Ile możesz dostać za ten dom?
sākt mācīties
How much can the house go for?
Byłbym szczęśliwy, gdybym dostał tyle, aby zrekompensować to, co straciłem.
sākt mācīties
I'd be happy with just enough to make up for what I lost.
Chciałbym ci przypomnieć, abyś dwa razy pomyślał, zanim weźmiesz kolejną pożyczkę.
sākt mācīties
I'd like to remind you to think twice before you take out another loan.
Wprowadzono mnie w błąd, że nie muszę zgłaszać tego w urzędzie skarbowym.
sākt mācīties
I was led to believe I didn't have to report it in the tax office.
Wiem z wiarygodnego źródła, że jedna z konkurencyjnych firm maczała w tym palce.
sākt mācīties
I heard from a reliable source that one of our competitors was involved.
Muszę przyznać, że niewiele wiem o tej firmie.
sākt mācīties
I have to admit that I know little about this company.
To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
sākt mācīties
It's risky to run around with people like that.
Ciekaw jestem, czy pamiętałeś, aby ubezpieczyć nasze towary.
sākt mācīties
I wonder if you've remembered to insure our goods.
Zdaje się, że mówiłeś, że zamierzasz więcej pracować.
sākt mācīties
I think you said you were going to work harder.
Atrakcyjność tego rozwiązania leży w jego prostocie.
sākt mācīties
The appeal of the solution lies in its simplicity.
Czyżbyś zapomniał o swojej obietnicy?
sākt mācīties
Could you have forgotten your promise?
Chyba nie mówisz poważnie!
sākt mācīties
You can't be serious!
Coś mi mówi, że mnie nabierasz.
sākt mācīties
Something tells me you're pulling my leg.
Dość dobrze pamiętam, że obiecałeś to zrobić.
sākt mācīties
I remember quite clearly that you promised to do that.
Teraz sobie przypominam: to nie byłeś ty, tylko twój brat bliźniak.
sākt mācīties
It's coming back to me now: it wasn't you but your twin brother.
Mam jego imię na końcu języka.
sākt mācīties
His name is on the tip of my tongue.
Przykro mi, ale mam pustkę w głowie.
sākt mācīties
I'm sorry, I'm drawing a blank.
Nic nie szkodzi, przestań łamać sobie tym głowę.
sākt mācīties
It doesn't matter, stop racking your brains.
Przepraszam, że znowu przeszkadzam, ale czy mógłbyś pomóc mi przy komputerze?
sākt mācīties
Sorry to bother you again, but can you help me with my computer?
W tym musi być jakiś błąd. Czy możesz mi pomóc?
sākt mācīties
There must be some mistake here. Can you give me a hand?
Czy jesteś pewien, że wszystko dobrze zrozumiałeś?
sākt mācīties
Are you sure you've got it all right?
Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy.
sākt mācīties
You completely miss the point, I'm afraid.
Przestań się mnie czepiać.
sākt mācīties
Stop finding fault with me.
Przepraszam, że pytam, ale czy myśmy się już kiedyś nie spotkali?
sākt mācīties
Excuse my asking, but haven't we met before?
Wydawało mi się, że cię skądś znam.
sākt mācīties
I thought you looked familiar.
Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
sākt mācīties
Long time no see! What have you been up to?
Dobrze, że cię widzę. Od dawna miałem zamiar do ciebie zadzwonić.
sākt mācīties
Good to see you! I've been meaning to call you for ages.
Przepraszam, ale muszę iść. Prześlę ci informacje o spotkaniu SMSem.
sākt mācīties
Sorry, I gotta go now. I'll text you the information about the meeting.
Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
sākt mācīties
I've been having a hectic time at work for the past couple of days.
Jakież to przykre/przygnębiające! Mam nadzieję, że problem sam się rozwiąże.
sākt mācīties
How upsetting! I hope the problem will find its solution.
Wiem, jakie to uczucie. Sam musiałem zmierzyć się z podobnym problemem w zeszłym roku.
sākt mācīties
I know how it feels. I had to face a problem like that last year myself.
Pozwól mi spróbować. Na pewno mi się uda.
sākt mācīties
Let me have a go at it. I'm sure I'll make it.
Wspaniale! Wiedziałem, że ci się uda. Uczcijmy to!
sākt mācīties
Great! I knew you'd do it! Let's celebrate it!
Nie widzę się w tym. Czy nie mogę się z tego jakoś wykręcić?
sākt mācīties
I can't see myself doing things like that. Can't I get out of it?
Nie możesz się tak po prostu wycofać. To sprawa życia i śmierci.
sākt mācīties
You can't just back out! It's a matter of life and death.
Ja w to nie wchodzę! Nie zamierzam ci pomagać.
sākt mācīties
Count me out! I'm not going to help you.
Wiem, że jesteś aniołem w ludzkiej skórze!
sākt mācīties
I know you're an angel in disguise.
Tylko tak mówisz. Nic nie zyskasz pochlebstwami!
sākt mācīties
You're just saying that. Flattery will get you nowhere!
Nie uwierzysz! Jurek kupił dom. Problem w tym, że wymaga on napraw.
sākt mācīties
Guess what! George has bought a house. The problem is that it needs repairing.
Chociaż to jest dziecinnie proste, założę się, że on to spartaczy.
sākt mācīties
Although this stuff is child's play, I bet he will bungle it.
Nie przesadzaj, to jest łatwizna (pestka) nawet dla niego.
sākt mācīties
Don't exaggerate, it's a cinch even for him.
Jest beznadziejny, kiedy trzeba dokonać napraw w domu (jeśli chodzi o naprawy w domu).
sākt mācīties
He's hopeless when it comes to home repairs.
Nie mam zielonego pojęcia, jak mu o tym powiedzieć.
sākt mācīties
I haven't the faintest idea how to tell him about that.
Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
sākt mācīties
Cut it out! You'll kill us driving so fast.
Nie ma powodu, abyśmy się tu zatrzymywali (jadąc samochodem).
sākt mācīties
There's no reason why we should pull up here.
O cholera! Chyba złapaliśmy gumę.
sākt mācīties
What the heck! I think we have a flat tire.
Zjedź na pobocze i wezwij pomoc drogową.
sākt mācīties
Pull over and call the emergency road service.
Nie mamy dużo czasu, więc zjedzmy gdzieś coś szybkiego.
sākt mācīties
We don't have much time so let's grab a quick bite somewhere.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.