| jautājums | atbilde | 
        
        |  sākt mācīties Wäre es möglich, eine Nachrich zu hinterlassen?  |  |   Czy można zostawić wiadomość?  |  |  | 
|  sākt mācīties Herr Schmitz is am Apparat.  |  |   Pan Schmitz jest przy aparacie.  |  |  | 
|  sākt mācīties Ist Herr Schwarz zu sprechen?  |  |   Czy można rozmawiać z panem Schwarzem?  |  |  | 
|  sākt mācīties Herr Wagner is gerade am Tisch!  |  |   Pan Wagner prz telefonie (siedzi przy stole)  |  |  | 
|  sākt mācīties Frau Meier is leider nicht an ihrem Platz.  |  |   Niestety pani Meier nie ma na jej stanowisku.  |  |  | 
|  sākt mācīties Herr Kunert ist heute nicht im Haus.  |  |   Pana Kunerta dzisiaj nie ma.  |  |  | 
|  sākt mācīties Frau Hosse ist leider zur Zeit nicht erreichbar.  |  |   Pani Hosse jest na tą chwilę nieosiągalna.  |  |  | 
|  sākt mācīties Sie können ihn unter der Nummer 56765 erreichen.  |  |   Może się pani z nim skontaktować dzwoniąc pod numer telelfonu 56765  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Kann ich ihm etwas ausrichten?  |  |   Czy mogę mu coś przekazać?  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Czy on może do Pani oddzwonić?  |  |  | 
|  sākt mācīties Ich bitte um seinen Rückruf.  |  |   Proszę o telefon zwrotny.  |  |  | 
|  sākt mācīties Tut mir leid, da sind Sie falsch verbunden.  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Verzeihung, mit wem habe ich gesprochen?  |  |   Przepraszam, z kim rozmawiam?  |  |  | 
|  sākt mācīties Was kann ich für Sie tun/machen?  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Worum handlet es sich bitte?  |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties Herr Möller ist im Moment beschäftigt.  |  |   Pan Moller jest w tym momencie zajęty.  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Oczekuję na pański telefon.  |  |  |