KODY I SKRÓTY LOTNICZE CZ.3

 0    116 speciālā zīme    puscianek
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
G/A - Nadawaj, wznów nadawanie
sākt mācīties
Go ahead, resume sending
GAGAN* - Nawigacja wspomagana przez GPS i geostacjonarnego satelitę ziemi
sākt mācīties
GPS and geostationary earth orbit augmented navigation
GAIN - Przyrost prędkości powietrznej lub wiatru czołowego
sākt mācīties
Airspeed or headwind gain
GAMET* Prognoza dla obszaru, w którym są wykonywane loty na małych wysokościach
sākt mācīties
Area forecast for low-level flights
GAT - Ogólny ruch lotniczy (wg zasad ICAO)
sākt mācīties
General Air Traffic (according to ICAO rules)
GBAS* - System wspomagania bazujący na wyposażeniu naziemnym (wymawiane „DŻI-BAS”)
sākt mācīties
Ground-based augmentation system
GCA** - System podejścia do lądowania kontrolowanego z ziemi lub podejście do lądowania kontrolowane z ziemi
sākt mācīties
Ground controlled approach system or ground controlled approach
GLD - Szybowiec
sākt mācīties
Glider
GLONASS* - Globalny orbitalny nawigacyjny system satelitarny
sākt mācīties
Global orbiting navigation satellite system
GLS** - System lądowania z wykorzystaniem GBAS
sākt mācīties
landing system
GND - część organu kontroli lotniska, przestrzenią odpowiedzialności obejmująca drogi kołowania
sākt mācīties
ground
GNSS** - Globalny satelitarny system nawigacyjny
sākt mācīties
Global navigation satellite system
GP - Ścieżka schodzenia
sākt mācīties
Glide Path
GPA - Kąt ścieżki schodzenia
sākt mācīties
Glide path angle
GPIP - Punkt przechwycenia ścieżki zniżania
sākt mācīties
Glide path intercept point
GPS** - Globalny system pozycyjny
sākt mācīties
Global Positioning System
GPWS** - System ostrzegania przed bliskością powierzchni ziemi
sākt mācīties
Ground proximity warning system
GRAS* - Regionalny system wspomagania bazujący na wyposażeniu naziemnym (wymawiane „GRAS”)
sākt mācīties
Ground-based regional augmentation system
GRIB - Dane meteorologiczne przetworzone w postać cyfrową w punktach siatki geograficznej, przedstawione w postaci dwójkowej (lotniczy kod meteorologiczny)
sākt mācīties
Processed meteorological data in the form of grid point values expressed in binary form (in aeronautical meteorological code)
HBN - Latarnia ostrzegawcza
sākt mācīties
Hazard beacon
HDF - Radionamiernik wielkiej częstotliwości
sākt mācīties
High frequency direction-finding station
HDG - Kurs
sākt mācīties
Heading
HEL - śmigłowiec
sākt mācīties
Helicopter
HF** - wysoka częstotliwość (3000 do 30000 Kiloherców)
sākt mācīties
high frequency (3000 to 30000 Kilohertz)
HOSP - Statek powietrzny sanitarny
sākt mācīties
Hospital Aircraft
HS - Służba dostępna w czasie operacji rozkładowych
sākt mācīties
Service available during hours of scheduled operations
HSI - wskaźnik położenia horyzontu
sākt mācīties
horizontal situation indicator
HUD - Wyświetlacz
sākt mācīties
Head-up display
HVY - Ciężki
sākt mācīties
Heavy
IAC - Mapa podejścia według wskazań przyrządów
sākt mācīties
Instrument approach chart
IAF - Pozycja (odniesienie) rozpoczęcia podejścia początkowego
sākt mācīties
Initial approach fix
IAP - Procedura podejścia według wskazań przyrządów
sākt mācīties
Instrument approach procedure
IAR - Skrzyżowanie tras lotniczych
sākt mācīties
Intersection of air routes
IATA - międzynarodowe zrzeszenie przewoźników powietrznych
sākt mācīties
international Air transport association
ICAO - organizacja międzynarodowego lotnictwa cywilnego
sākt mācīties
international civil Aviation organization
IE - Zwolniony
sākt mācīties
Exempted
IF - Pozycja rozpoczęcia podejścia pośredniego
sākt mācīties
Intermediate Approach Fix
IFPS - System wstępnego przetwarzania planów lotu
sākt mācīties
Initial Integrated Flight plan Processing System
IFR** - Przepisy wykonywania lotów wg wskazań przyrządów
sākt mācīties
Instrument Flight Rulet
IGA - Międzynarodowe lotnictwo ogólne
sākt mācīties
International general aviation
ILS** -System lądowania wg wskazań przyrządów
sākt mācīties
Instrument Landing System
IM - Marker wewnętrzny
sākt mācīties
Inner Marker
IMC** - Warunki meteorologiczne dla lotów wg wskazań przyrządów
sākt mācīties
Instrument Meteorological Conditions
IMGW - Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej
sākt mācīties
Institute of Meteorology and Water Management
IMT - Natychmiastowy lub natychmiast
sākt mācīties
Immediate or immediately
INA - Podejście początkowe
sākt mācīties
Initial approach
INBD - Przybywający, przylatujący
sākt mācīties
Inbound
INCERFA* - Faza niepewnośc
sākt mācīties
Uncertainty phase
INFO* - Informacja
sākt mācīties
Information
INOP - Nieczynny
sākt mācīties
Inoperative
INS - system nawigacji inercjalnej (bezwładnościowej)
sākt mācīties
inertial navigation system
INT - Skrzyżowanie, przecięcie się
sākt mācīties
Intersection
INTRP - Przerywać lub przerwany
sākt mācīties
Interrupt or interrupted
INTSF - Wzmagać się lub wzmagający się
sākt mācīties
Intensify or intensifying
IRS - Bezwładnościowy system odniesienia
sākt mācīties
Inertial reference system
JTST - Prąd strumieniowy
sākt mācīties
Jet stream
KIAS - Prędkość przyrządowa w węzłach
sākt mācīties
Knots indicated airspeed
KLZ - Stefa kolizyjna z przestrzenią kontrolowaną
sākt mācīties
Area colliding with controlled airspace
LAT - Szerokość geograficzna
sākt mācīties
LAT Latitude
LDA - Rozporządzalna Długość lądowania
sākt mācīties
Landing Distance Available
LDG - Lądowanie
sākt mācīties
Landing
LEN - Długość
sākt mācīties
Length
LGT - Światło lub oświetlenie
sākt mācīties
Light or lighting
LIH - Duże natężenie światła
sākt mācīties
Light Intensity High
LIL - Małe natężenie światła
sākt mācīties
Light Intensity Low
LIM - Średnie natężenie światła
sākt mācīties
Light Intensity Medium
LLZ - Radiolatarnia kierunku
sākt mācīties
Localizer
LMT - Średni czas lokalny
sākt mācīties
Local Mean Time
LMT - Średni czas lokalny
sākt mācīties
Local mean time
LNAV* - Nawigacja boczna (wymawiane „EL-NAW”)
sākt mācīties
Lateral navigation
LNG - Wydłużone (używane do określenia pożądanego lub wymaganego rodzaju podejścia do lądowania)
sākt mācīties
Long (used to indicate the type of approach desired or required)
LOC - Lokalny lub położenie
sākt mācīties
Local or location
LONG - Długość geograficzna
sākt mācīties
Longitude
LORAN* - System nawigacji lotniczej dalekiego zasięgu
sākt mācīties
Long Range Air Navigation system
LPV - Dokładność radiolatarni kierunku z prowadzeniem pionowym
sākt mācīties
Localizer performance with vertical guidance
LR - Ostatnią depeszą odebraną przeze mnie była ... (używany w AFS jako sygnał proceduralny)
sākt mācīties
The last message received by me was... (to be used in AFS as a procedure signal)
LRG - Duży zasięg
sākt mācīties
Long range
LS - Ostatnią depeszą nadaną przeze mnie była... lub Ostatnią depeszą była...(używany w AFS jako sygnał proceduralny)
sākt mācīties
The last message sent by me was... or Last message was... (to be used in AFS as a procedure signal)
LTD - Ograniczony
sākt mācīties
Limited
LTV - Wartości progu obciążenia
sākt mācīties
Load threshold values
LV - Słaby i zmienny (dotyczy wiatru)
sākt mācīties
Light and variabe (related to wind)
LVP - Procedury przy ograniczonej widoczności
sākt mācīties
Low visibility procedures
MAA - Maksymalna zatwierdzona wysokość bezwzględna
sākt mācīties
Maximum authorized altitude
MAG - Magnetyczny
sākt mācīties
Magnetic
MAINT - Utrzymanie, konserwacja
sākt mācīties
Maintenance
MAPT - Punkt rozpoczęcia procedury po nieudanym podejściu
sākt mācīties
Missed approach point
MATF - Pozycja (fix) rozpoczęcia zakrętu po nieudanym podejściu
sākt mācīties
Missed approach turning fix
MATZ - Strefa ruchu lotniskowego lotniska wojskowego
sākt mācīties
Military Air Traffic Zone
MBST - Podmuchy
sākt mācīties
Microburst
MCA - Minimalna wysokość bezwzględna przelotu
sākt mācīties
Minimum crossing altitude
MCTR - Strefa kontrolowana lotniska wojskowego
sākt mācīties
Military Control Zone
MDA - Minimalna wysokość bezwzględna zniżania
sākt mācīties
Minimum Descent Altitude
MDH - Minimalna wysokość względna zniżania
sākt mācīties
Minimum Descent Hight
MDI - Minimalny odstęp w odlocie
sākt mācīties
Minimum departure interval
MEA - Minimalna wysokość bezwzględna na trasie
sākt mācīties
Minimum en-route altitude
MEHT - Minimalna wysokość wzrokowa nad progiem (dla wizualnego systemu wskazującego ścieżkę schodzenia)
sākt mācīties
Minimum eye height over threshold (for visual approach slope indicator system)
MET* - służby meteorologiczne
sākt mācīties
meteorological services
METAR* - Komunikaty regularnych obserwacji meteorologicznych dla lotnictwa (w lotniczym kodzie meteorologicznym)
sākt mācīties
Aviation routine weather report (in aeronautical meteorological code)
MID – Punkt środkowy – dotyczy RVR
sākt mācīties
Mid-point (related to RVR)
MIL – Wojskowy
sākt mācīties
Military
MKR – Marker
sākt mācīties
Marker radio beacon
MLS** – Mikrofalowy System Lądowania
sākt mācīties
Microwave Landing System
MM – Marker środkowy
sākt mācīties
Middle Marker
MNPS - Specyfikacje minimalnych osiągów nawigacyjnych
sākt mācīties
Minimum navigation performance specifications
MOC – Minimalne przewyższenie nad przeszkodami (wymagane)
sākt mācīties
Minimum Obstacle Clearance (required)
MOCA - Minimalna wysokość bezwzględna zapewniająca przewyższenie nad przeszkodami (wymagane)
sākt mācīties
Minimum obstacle clearance altitude (required)
MRA - Minimalna wysokość bezwzględna odbioru
sākt mācīties
Minimum reception altitude
MRG - Średni zasięg
sākt mācīties
Medium range
MRT - Stała trasa lotnictwa wojskowego
sākt mācīties
Military Route
MSA - Minimalna sektorowa wysokość bezwzględna
sākt mācīties
Minimum Sector Altitude
MSAS* - Wielofunkcyjny satelitarny system wspomagania (wymawiane „EM-SAS”)
sākt mācīties
Multifunctional transport satellite (MTSAT) satellite-based augmentation system
MSG - Depesza
sākt mācīties
Message
MSL – Średni poziom morza
sākt mācīties
Mean Sea Level
MSSR - Monoimpulsowy radar wtórny
sākt mācīties
Monopulse Secondary Surveillance Radar
MTOW - Maksymalny ciężar do startu
sākt mācīties
Maximum take-off weight
MTW - Fale górskie
sākt mācīties
Mountain waves

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.