Konstrukcja czasownik + de + nom (preston publishing 2)

 0    36 speciālā zīme    tomczakt1990
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
mówimy o przyjaźni i rodzinie
sākt mācīties
Nous parlons d'amité et de la famille
nie mówmy o polityce
sākt mācīties
ne parlons pas de politique
Oni mówią o wakacjach i o pobycie we Francji
sākt mācīties
Ils parlent des vacances et du séjour en France
Ty nigdy nie mówisz mi o swoich problemach
sākt mācīties
Tu ne me parles jamais de tes problèmes, toi
O czym pan/pani mówi?
sākt mācīties
De quoi est-ce que vous parlez?
Korzystamy z okazji, żeby wam/państwu podziękować za gościnność
sākt mācīties
Nous profitons de l'occasion pour vous remercier de votre hospitalité
Te dzieci korzystają z waszej pomocy, prawda?
sākt mācīties
Ces enfants profitent de votre aide, n'est-ce pas?
Trzeba zawsze korzystać z ładnej pogody
sākt mācīties
Il faut toujours profiter (utiliser) du beau temps
Ja gram na gitarze, a mój brat gra na organach
sākt mācīties
Je joue de la guitare et mon frère joue de l'orgue
A ty na jakim grasz instrumencie?
sākt mācīties
Et toi, tu joues de quel instrument?
Ta decyzja zależy od dyrektora banku
sākt mācīties
Cette décision dépend du directeur de la banque
To zależy od ciebie i od sytuacji, nie ode mnie
sākt mācīties
ça dépend de toi et de la situation, pas de moi
Od kogo i od czego to zależy?
sākt mācīties
De qui et de quoi ça dépend?
Nie wątpie w twoje kompetencje
sākt mācīties
Je ne doute pas de tes compétences
Wątpisz w moje słowa?
sākt mācīties
Tu doutes de ma parole?
Nie odpowiadam za jego/jej decyzje
sākt mācīties
Je ne réponds pas de ses décisions
Nie odpowiadamy za nią, ona jest dorosła
sākt mācīties
Nous ne répondons pas d'elle, elle est adulte
Brakuje nasz ciszy i spokoju
sākt mācīties
Nous manquons de silence et de calme
Czego wam brakuje w tym mieście?
sākt mācīties
Vous manquez de quoi dans cette ville?
Brakuje im pracy i pieniędzy
sākt mācīties
Ils manquent de travail et d'argent
Brakuje mi cierpliwości do dziecka
sākt mācīties
Je manque de patience avec les enfants
Ona marzy o podróży do Włoch
sākt mācīties
Elle rêve d'un voyage en Italie
Marzymy o mieszkaniu w centrum miasta
sākt mācīties
Nous rêvons d'un appartement au centre-ville
O czym ty marzysz?
sākt mācīties
De quoi est-ce que tu rêves, toi?
On często zmienia samochód
sākt mācīties
Il change souvent de voiture
Kiedy zmieniacie mieszkanie?
sākt mācīties
Quand est-ce que vous changez d'appartement?
Nigdy nie zmieniam zdania
sākt mācīties
Je ne change jamais d'avis
Czy ona nigdy nie zmienia fryzury?
sākt mācīties
Est-ce qu'elle ne change jamais de coiffure?
On często posługuje się moim komputerem
sākt mācīties
Il se sert souvent de mon ordinateur
Jakim programem komputerowym się posługujesz?
sākt mācīties
Tu te sers de quel logiciel?
Czym posługujesz się w swojej pracy?
sākt mācīties
De quoi est-ce que tu te sers dans ton travail? Tu te sers de quoi dans ton travail?
Dobrze pamiętam moją szkołę i moich kolegów
sākt mācīties
Je me souviens bien de mon école et de mes copains
Pamiętasz naszą pierwszą wycieczkę rowerową?
sākt mācīties
Tu te souviens de notre première randonnée à vélo?
Pamiętacie swój pobyt w Bretanii?
sākt mācīties
Vous vous souvenez de votre séjour en Bretagne?
Mogę zająć się twoimi dziećmi, jeśli musisz wyjść
sākt mācīties
Je peux m'occuper de tes enfants, si tu dois sortir
Sądzisz, że on się z nas śmieje?
sākt mācīties
Tu penses qu'il se moque de nous?

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.