La donna scomparsa - capitolo 11

 0    54 speciālā zīme    kpluszczewicz
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
domandare a qualcuno
I due carabinieri hanno domandato a Cesare:
sākt mācīties
Zapytaj kogoś
Dwaj karabinierzy pytali Cesare:
i genitori
Ha chiesto ai genitori di sua moglie se l’hanno vista o sentita?
sākt mācīties
rodzice
Pytał pan rodziców żony czy ją widzieli lub słyszeli?
in verità
No, in verità non l’ho fatto.
sākt mācīties
rzeczywiście
Nie, rzeczywiście nie zrobiłem tego.
Non ci ho pensato.
sākt mācīties
nie myślałem o tym.
andare a trovare
I suoi genitori sono andati a trovare i loro parenti.
sākt mācīties
pojechać w odwiedziny
Jej rodzice pojechali w odwiedziny do krewnych.
escludere
Escludo che Valentina è andata da loro.
sākt mācīties
wykluczać
Wykluczam, że Valentina do nich pojechała.
di sicuro
Di sicuro non è andata li.
sākt mācīties
na pewno
Z pewnością jej tam nie ma.
oltre
Ha contatto altre persone oltre la vostra vicina?
sākt mācīties
poza
Kontaktował się pan z innymi osobami poza sąsiadką?
ripensare
Ho ripensato a quello che era successo stanotte e ho solo pensato che forse era scappata.
sākt mācīties
pomyśl jeszcze raz
Pomyślałem jeszcze raz o tym, co stało się tej nocy i jedynie pomyślałem, że może uciekła.
stanotte
sākt mācīties
tej nocy
a quel punto
A quel punto uno degli agenti ha chiesto...
sākt mācīties
w tym momencie
W tym momencie jeden z funkcjonariuszy zapytał...
scorsa
Cos’è successo la scorsa notte?
sākt mācīties
ostatni, ubiegły, zeszły
Co się stało ubiegłej nocy?
convinto
Perché è cosi convinto che sua moglie è scappata di casa?
sākt mācīties
przekonany
Dlaczego jest pan tak przekonany, że pana żona uciekła z domu?
tra
C’erano problemi tra di voi?
sākt mācīties
między
Były problemy między wami?
la discussione
Avete avuto una discussione?
sākt mācīties
sprzeczka, kłótnia
inaczej niż „la lite”
Mieliście jakąś kłótnię?
imbarazzato
Cesare, imbarazzato, ha cominciato a raccontare...
sākt mācīties
zakłopotany, zawstydzony
Cesare, zawstydzony, zaczął opowiadać...
non é piu la stessa
Sono molto preoccupato perché Valentina negli ultimi tempi non è più la stessa...
sākt mācīties
nie jest sobą
Jestem bardzo zaniepokojony, ponieważ Valentina ostatnimi czasy nie jest sobą.
triste
sākt mācīties
smutny
silenzioso
sākt mācīties
cichy
da un po'
sākt mācīties
od jakiegoś czasu
turbare
Da un po’ cercavo di capire cosa la turba.
sākt mācīties
niepokoić
Od pewnego czasu próbuję zrozumieć, co ją niepokoi.
farfugliare
. Stanotte ha cominciato a piangere e a farfugliare qualcosa.
sākt mācīties
bełkotać
Tej nocy zaczęła płakać i bełkotać coś.
accendere la luce
sākt mācīties
włączyć światło
l’incubo
Allora ho acceso la luce, pensando che era un incubo e ho cercato di calmarla.
sākt mācīties
koszmar
Włączyłem więc światło, myśląc, że to był koszmar i spróbowałem ją uspokoić.
agitarsi
Ma lei si è agitata di piu e mi ha detto che non poteva piu tenere tutto dentro...
sākt mācīties
denerwować się, miotać się
Ale ona miotała się jeszcze bardziej i powiedziała mi, że już nie może więcej znosić tego wszystkiego w środku.
tenere
sākt mācīties
trzymać
perdonare
Mi ha chiesto di perdonarla.
sākt mācīties
wybaczać
Prosiła mnie o wybaczenie jej.
abbracciare
L’ho abbracciata e ho detto: „Sono qui con te!”
sākt mācīties
objąć
Objąłem ją i powiedziałem: „jestem tu z tobą!”
però
sākt mācīties
jednak
tra le lacrime
Però lei, tra le lacrime e sempre piu agitata, ha detto...
sākt mācīties
we łzach
Jednak ona, we łzach i coraz bardziej miotająca się powiedziała...
tu devi ascoltarmi
sākt mācīties
musisz mnie słuchać
non ce la faccio piu
sākt mācīties
nie mogę tego już dłużej znieść
far impazzire
Tu devi sapere! Mi vogliono far impazzire!
sākt mācīties
doprowadzić do szału
Musisz wiedzieć! Chcą mnie doprowadzić do szaleństwa.
sereno
Negli ultimi tempi Valentina era serena e contenta.
sākt mācīties
pogodny
Ostatnimi czasy Valentina była pogodna i zadowolona.
calmare
Cesare voleva calmare Valentina.
sākt mācīties
uspokajać
Cesare chciał uspokoić Valentinę.
fare la spesa
La mamma mi far fare la spesa.
sākt mācīties
robić zakupy
Mama każe mi robić zakupy.
far vedere
sākt mācīties
pokazywać
far capire
sākt mācīties
wytłumaczyć
wyrażone za pomocą konstrukcji złożonej far fare
far sapere
Dobbiamo far sapere a Stefan e Damon che la stanza è pronta.
sākt mācīties
poinformować
za pomocą konstrukcji far fare
Musimy poinformować Stefana i Damona, że pokój już gotowy.
le scarpe
sākt mācīties
buty
i pantaloni
sākt mācīties
spodnie
gli spinaci
sākt mācīties
szpinak
vado da Marco
sākt mācīties
idę do Marco
sono da Roberto
sākt mācīties
Jestem u Roberta
Torno da Bologna
sākt mācīties
Wracam z Bolonii
Vengo da una piccola città
sākt mācīties
Pochodzę z małego miasteczka
lo spazzolino da denti
sākt mācīties
szczoteczka do zębów
le scarpe da tennis
sākt mācīties
tenisówki
aperto dalle 8 alle 15
sākt mācīties
otwarte od 8 do 15
sono qui da due ore
sākt mācīties
Jestem tu od dwóch godzin
cucinato da mia madre
sākt mācīties
gotowane przez moją mamę
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
fatto da me
sākt mācīties
zrobione przeze mnie
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
piangere dalla felicità
sākt mācīties
płakać ze szczęścia
przyimek dla określenia przyczyny
biscotto
sākt mācīties
herbatnik

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.