lekcja 0

 0    130 speciālā zīme    aktiwoj
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
zaprowadzić dokądś, odprowadzić gdzieś
sākt mācīties
hinbringen
wypożyczyć, pożyczyć
pożyczyć
sākt mācīties
ausborgen,
leihen
zaopatrzyć
sprzedać, ale też, przesadzić, oraz zastosować coś
sākt mācīties
besorgen, sich versorgen
umsetzen
torba jednorazowa
sākt mācīties
das Einwegtüte
obniżyć, zniżyć, spuścić - czasownik regularny
czy podatki zostaną obniżone?
sākt mācīties
etwas senken, senkte, hat gesenkt, z.B. Preise, Schultern, Stimme
werden die Steuern gesenkt?
otrzymywać
otrzymywać coś za opłatą
sākt mācīties
erhalten, empfangen
etwas gegen eine Gebühr erhalten
konsument, użytkownik
sākt mācīties
der Verbraucher
handel detaliczny
sākt mācīties
der Einzelhandel
wymienić coś na coś, bo się np. zepsuło
Zamienić się na coś
sākt mācīties
austauschen
Eintauschen gegen etwas, z.B. Computerspiel gegen Buch
zużycie
sākt mācīties
der Verbrauch
oddawać, dawać, rozdawać, np. torby plastikowe
sākt mācīties
abgeben
sprzedać
Irlandia to zastosowała
sākt mācīties
umsetzen, oder, verkaufen
Irland hat das umgesetzt.
opadać, spadać o ileś np. 50 %
zużycie toreb plastikowych spadło o 90 %
sākt mācīties
zurückgehen, um 50%, aber auch, sinken
Der Verbrauch der Plastiktüten ist um 90 Prozent zurückgegangen. Die Miete ist um 3 Prozent gesunken
pozbyć się, zlikwidować,
oni planują całkiem zlikwidować torby plastikowe
sākt mācīties
abschaffen, auch, beseitigen
sie planen, Plastiktüten ganz abzuschaffen.
czcić, poważać, szanować
Bonn czci, tutaj urodzonego kompozytora, każdego roku późnym latem, miesięcznym festiwalem
sākt mācīties
ehren
Bonn ehrt den hier geborenen Komponisten jedes Jahr im Spätsommer mit einem einmonatigen Festival.
transmitować
sākt mācīties
übertragen
nowicjusz
sākt mācīties
der Neuling
dostęp
sākt mācīties
der Zugang
przybliżyć
Ona chce jeszcze przybliżyć Betowena mieszkańcom Bonn
sākt mācīties
näherbringen
sie will den Bonnern Beethoven noch näherbringen.
zmieścić się gdzieś
wszyscy i tak się nie zmieszczą
sākt mācīties
hineinpassen, = reinpassen
alle passen sowieso nicht rein.
okryć się, owinąć się, np. okryć się kołdrą
owinąć kwiaty celofanem
sākt mācīties
sich hüllen, z.B. sich in eine Decke hüllen
Blumen in Zellophan hüllen
od dwa tysiące siódmego roku stało się to tradycją
sākt mācīties
Seit 2007 ist das zu einer Tradition geworden.
branża, dziedzina
branża
sākt mācīties
die Sparte,
die Branche
przemawiać do kogoś, wywierać wrażenie
również na dziedziny, które przemawiają do młodszej publiczności
sākt mācīties
jemanden ansprechen,
auch für Sparten, die jüngeres Publikum ansprechen
z drugiej strony
sākt mācīties
Auf der anderen Seite
załamanie nerwowe
sākt mācīties
der Nervenzusammenbruch
sala, sale
w salach
sākt mācīties
der Saal, die Säle
in Sälen
w przyszłości trzeba będzie we wszystkich sklepach za to zapłacić
sākt mācīties
In Zukunft wird man in allen Geschäften dafür bezahlen müssen.
trudna sytuacja, trudne położenie
sākt mācīties
die Notlage
przechodzień, przechodnie
sākt mācīties
der Passant, die Passanten,
gwałt, zgwałcenie
sākt mācīties
Vergewaltigung,
dać sobie radę z czymś, opanować coś, np. inflację,
poradzić sobie z zazdrością
sākt mācīties
etwas in den Griff bekommen
Eifersucht in den Griff bekommen
tablica rejestracyjna
tablica rejestracyjna
sākt mācīties
das Kennzeichen
das Nummernschild
atak,
zabrać się do czegoś
sākt mācīties
der Angriff
etwas in Angriff nehmen
zabrać się za zadanie
sākt mācīties
eine Aufgabe in Angriff nehmen
być czymś pochłoniętym, np. on był pochłonięty tym projektem
Ona jest pochłonięta prawami kobiet
sākt mācīties
sich für etwas einsetzen, z.B. er hat sich für dieses Projekt eingesetzt
sie setzt sich für die Rechte der Frauen ein
przyznawać coś, godzić się z czymś, np. muszę przyznać, że
sākt mācīties
etwas zugeben, z.B. ich muss zugeben das
coś popierać np. pomysł
nie mogę poprzeć tej decyzji
sākt mācīties
etwas befürworten
ich kann diese Entscheidung nicht befürworten
oszukiwać
zasmucać, np. list ją bardzo zasmucił
sākt mācīties
betrügen, betrog, hat betrogen
betrüben, betrübt, hat betrübt, z.B. der Brief hat sie sehr betrübt
zdradzać w sensie seksualnym
zdradzać jako ujawniać, np. tajemnicę, ale też zdradzać np. ideały,
sākt mācīties
betrügen, oder, fremdgehen
verraten, oder, preisgeben
on mnie zdradził
on mnie zdradził
sākt mācīties
Er ist mir fremdgegangen.
er hat mich betrogen.
wykombinować coś, w sensie rozwiązać
sākt mācīties
ausknobeln
albo ... albo
albo pójdziemy coś zjeść albo spotkamy się u któregoś z nas w domu
sākt mācīties
entweder ... oder
entweder gehen wir was essen, oder wir treffen uns bei einem von uns zu Hause.
nie tylko ... lecz także
w niektóre miesiące nie tylko pisaliśmy do siebie, lecz także dzwoniliśmy
sākt mācīties
nicht nur ... sondern auch
einige Monate haben wir uns nicht nur geschrieben, sondern auch telefoniert
wyliczenie, zestawienie
sākt mācīties
Aufzählung
ograniczenie
bez ograniczeń, nieograniczony
sākt mācīties
Einschränkung, Beschränkung
uneingeschränkt
od czasu do czasu
sākt mācīties
ab und zu,
ani ... ani
to nie ma ani dla niego ani dla mnie znaczenia
sākt mācīties
weder ... noch
es macht weder ihm noch mir etwas aus
przeszkadzać, robić różnice, mieć znaczenie
nie robić różnicy, nie mieć znaczenia
sākt mācīties
ausmachen
nichts ausmachen
wstrzymać coś, w sensie odroczyć, przerwać
ona zażądała wstrzymania obowiązku szkolnego dla azylantów poniżej 16 roku
sākt mācīties
aussetzen
sie hat gefordert, die Schulpflicht für Asylbewerber unter 16 Jahren auszusetzen.
przeszkadzać komuś czymś
czy będzie pani/panu przeszkadzało, jeśli...?
sākt mācīties
jemanden etwas ausmachen
macht es Ihnen etwas aus, wenn ...?
to mi nie przeszkadza, to mi nie robi żadnej różnicy, to nie ma dla mnie żadnego znaczenia
sākt mācīties
das macht mir nichts aus
opadać, spadać,
sākt mācīties
sinken, sank, ist gesunken
porzucać np. dziecko, zwierzę
narażać na coś, wystawiać się na, np. na niebezpieczeństwo, na podejrzenia, na zarzuty; wystawiać ciało na słońce
sākt mācīties
aussetzen, z.B. ein Tier im Wald aussetzen
etwas aussetzen, z.B. sich einer Gefahr, dem Verdacht, Vorwürfen aussetzen, seinen Körper der Sonne aussetzen
wrogość
upokorzenie
sākt mācīties
Feindseligkeit
Erniedrigung
upokarzać, poniżać
sākt mācīties
erniedrigen
podłość, niegodziwość
sākt mācīties
Gemeinheit,
otrzymać, ale także powitać
wyobrażać sobie
sākt mācīties
empfangen
sich (dativ) ausmalen
wyobraziłam sobie podłości
sākt mācīties
ich ausmalte mir die Gemeinheiten
lekkomyślność
sākt mācīties
der Leichtsinn
związany z dojrzewaniem
sākt mācīties
pubertär
nakłaniać, skłaniać do czegoś, skusić
Piękna pogoda skłania nas do spaceru
sākt mācīties
verleiten zu, z.B. jemanden zum Trinken, zum Spiel verleiten
das schöne Wetter verleitete (veranlasste) uns zu einem Spaziergang
ku czyjejś uciesze
sākt mācīties
zu jemades Belustigung
przyczyniać się do czegoś
tym nie przyczyniasz się do tego, by się uspokoił
sākt mācīties
zu etwas beitragen
damit trägst du nicht dazu bei, dass er sich beruhigt
wymuszać, zmuszać, np. zmusić się do uśmiechu
sākt mācīties
abringen, z.B. sich ein Lächeln abringen
uprzedzenie
mieć uprzedzenia wobec kogoś/czegoś
sākt mācīties
das Vorurteil
Vorurteile gegen jemanden oder etwas haben
ulżyć
z ulgą widzę
sākt mācīties
erleichtern
erleichtert sehe ich
aglomeracja miejska
sākt mācīties
der Ballungsraum
das Bạllungsgebiet
reputacja
sākt mācīties
der Ruf
zrewidowanie, korekta
sākt mācīties
die Revision
centrum
w centrum globalnej debaty o uchodźcach
sākt mācīties
der Fokus
in den Fokus der globalen Flüchtlingsdebatte
znaleźć się,
znaleźć się w centrum [uwagi]
sākt mācīties
rücken
in den Mittelpunkt rücken
magiczny napój
sākt mācīties
der Zaubertrank
nawyk, przyzwyczajenie
sākt mācīties
die Gewohnheit
nieporozumienie, niesnaska
sākt mācīties
das Missverständnis
gromadzić,
sākt mācīties
zusammentragen
po obu stronach (np. ulicy)
sākt mācīties
auf beiden Seiten (der Straße)
rozwijać się, dojrzewać, np. te rośliny dojrzewają tylko w słońcu
czynić postępy, posuwać się do przodu z czymś, my poczyniliśmy z negocjacjami duże postępy
sākt mācīties
gedeihen, gedieh, ist gediehen, z.B. diese Pflanze gedeiht nur bei viel Sonne
gedeihen, z.B. wir sind mit den Verhandlungen schon weit gediehen
usilnie czegoś pragnąć, pożądać, umierać z tęsknoty za czymś, lub kimś
sākt mācīties
sich nach etwas verzehren
staranie, zabiegi
sākt mācīties
das Bemühen
trudny do przewidzenia, niezrozumiały, np. niezrozumiałe teksty ustawowe
jednoznaczny, ewidentny, ale też łatwy do przewidzenia
sākt mācīties
schwer durchschaubar, z.B. schwer durchschaubare Gesetzestexte
durchschaubar,
zostać zaintrygowanym
sākt mācīties
hellhörig werden
wyczucie, takt
trzeba wiele taktu
sākt mācīties
das Feingefühl
es braucht viel Feingefühl
zapisać się na coś
sākt mācīties
etwas belegen (einen Kurs, Seminar)
imponujący
sākt mācīties
eindrucksvoll
niemiecka okupacja
sākt mācīties
die deutsche Besetzung
długotrwale, długofalowo
sākt mācīties
nachhaltig
kształtować
sākt mācīties
prägen
wskutek, naskutek
sākt mācīties
infolge
na 123 lata kraj zniknął wskutek trzech rozbiorów, pomiędzy 1772 i 1795, z mapy.
sākt mācīties
für 123 Jahre verschwand das Land infolge der drei Teilungen zwischen 1772 und 1795 von der Landkarte.
kolega, koleżanka
sākt mācīties
Kommilitone, Kommilito̱nin
żart
sākt mācīties
der Scherz
pozwolić sobie na coś
możesz sobie przecież pozwolić na dwa dni odpoczynku!
sākt mācīties
sich etwas gönnen, = sich etwas leisten
die zwei Tage Erholung kannst du dir doch gönnen!
upór (pejoratywnie, potocznie)
sākt mācīties
die Sturheit
der Eigensinn
wystarczać
sākt mācīties
genügen, ausreichen
nie mogę się pozbyć wrażenia
nie móc pozbyć się wrażenia
sākt mācīties
Ich werde das Gefühl nicht los
das Gefühl nicht los werden
ona nie może się pozbyć wrażenia, że jest obserwowana
sākt mācīties
sie wird das Gefühl nicht los beobachtet zu werden
jakoś
sākt mācīties
irgendwie
lina, sznur
Lina
sākt mācīties
das Seil,
Das Tau
przeciąganie liny
sznur, smycz, sznur na pranie
sākt mācīties
das Tauziehen
eine Leine, Wäscheleine
odliczyć, odjąć np. od rachunku
sākt mācīties
abziehen, z. B. von der Rechnung
płynąć statkiem
płynąć łódką, pontonem
sākt mācīties
mit dem Schiff fahren
mit dem Boot oder Schlauchboot fahren
puszczać łódki
sākt mācīties
Boote schwimmen lassen
płynąć żaglowcem
pracować na statku
sākt mācīties
mit einem Segelschiff fahren
auf dem Schiff arbeiten
uczę się pilnie niemieckiego żeby studiować w Niemczech. w obu zdaniach ten sam podmiot
uczę się pilnie niemieckiego żeby mój szef był zadowolony. w obu zdaniach rożne podmioty
sākt mācīties
Ich lerne fleißig Deutsch, um in Deutschland zu studieren.
ch lerne fleißig Deutsch, damit mein Chef zufrieden ist.
te same podmioty
te same lub rożne podmioty
sākt mācīties
um ... zu...
damit
prezes zarządu
sākt mācīties
Vorstandsvorsitzende
projekt umowy
sākt mācīties
Der Entwurf des Vertrages
do wiadomości
sākt mācīties
zur Kenntnisnahmen
proszę pozostać w kontakcie z panią notariusz
sākt mācīties
Bitte setzen Sie sich mit der Notarin in Verbindung.
spowodować, sprawić, dopilnować żeby ktoś, skłonić kogoś do czegoś
proszę doprowadzić, skłonić kupującą, żeby w naszym notariacie umówiła termin
sākt mācīties
jemanden veranlassen zu etwas
Bitte veranlassen Sie die Käuferin, in unserem Notariat einen Termin zu vereinbaren.
proszę zadbać, żeby...
dopilnujemy całej reszty (w czasie przyszłym)
sākt mācīties
bitte veranlassen Sie, dass...
wir werden alles Weitere veranlassen
sporządzić umowę, przygotować umowę
sākt mācīties
einen Vertrag erstellen
uczestnik, osoba zainteresowana, strona
sākt mācīties
Beteiligte
przesłać
sākt mācīties
übersenden
publiczne, notarialne, sądowe sporządzenie dokumentu
sākt mācīties
öffentliche/notarielle/gerichtliche Beurkundung
przesyłać (w języku urzędowym)
pismo zostanie przesłane panu jutro
sākt mācīties
zugehen
das Schreiben geht Ihnen morgen zu
projekt umowy zostanie przesłany pani i sprzedającym prawopodobnie w lipcu
sākt mācīties
Der Entwurf des Vertrages wird Ihnen und den Verkäufern voraussichtlich im Juli zugehen.
poradziłam sobie z problemem
sākt mācīties
Ich bekamm das Problem in den Griff
zabierz się za zadanie
sākt mācīties
nimm die Aufgabe in Angriff
kibicować komuś
kibicuję Niemcom
sākt mācīties
jemanden anfeuern
Ich feuere die Deutschen an.
wymusiłem na nim obietnicę, żeby nie palił
sākt mācīties
ich habe ihm das Versprechen abgerungen, nicht mehr zu rauchen
poradzić sobie z czymś, np. jak można sobie poradzić z tą maszyną
poradzić sobie, np. on sobie nie poradził jeszcze z tym problemem
sākt mācīties
mit etwas zurechtkommen, z.B. wie soll man mit einer solchen Maschine zurechtkommen
fertigwerden, z.B. er ist mit diesem Problem noch nicht fertiggeworden
ona nie radzi sobie już z dziećmi
sākt mācīties
sie kommen mit den Kindern nicht mehr zurecht
mocz
sākt mācīties
der Urin
kał oddawać
sākt mācīties
Stuhlgang haben
jelito
jelito grube
sākt mācīties
der Darm
Dickdarm
grypa żołądkowa
sākt mācīties
Magen-Darm-Grippe
przeszczep skóry
sākt mācīties
Hauttransplantation
Hautverpflanzung
przeszczepiać
przeszczepiać komuś nerki
sākt mācīties
verpflanzen
[jemandem] eine Niere verpflanzen

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.