Lekcja x48 z Pauliną_Opis statystyk

 0    77 speciālā zīme    katkukula
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
die höchste / niedrigste Prozentangaben
sākt mācīties
najwyższe / najniższe procenty
Erläutern Sie komplexe Sachverhalte durch zusätzliche Informationen und / oder Beispiele verdeutlichen.
sākt mācīties
Wyjaśnij złożony stan faktyczny poprzez dodatkowe informacje i / lub przykłady.
eine Situation / einen Sachverhalt klar und verständlich darstellen.
sākt mācīties
przedstawiać sytuację / stan faktyczny jasno i zrozumiale.
Fassen Sie zusammen wichtigste Fakten kurz wiedergeben.
sākt mācīties
Podsumuj krótko najważniejsze fakty.
54% = über 50 Prozent = mehr als die Hälfte
sākt mācīties
54% = ponad 50 procent = więcej niż połowa
62% = fast zwei Drittel = zwei von drei
sākt mācīties
62% = prawie dwie trzecie = dwie trzecie
23% weniger als ein Viertel
sākt mācīties
23% mniej niż jedna czwarta
Das Thema des Schaubildes / der Grafik ist...
sākt mācīties
Przedmiotem wykresu / grafiki jest...
das Schaubild (Schaubilder) = das Diagram (Diagramme)
sākt mācīties
wykres, diagram
Das Schaubild / die Statistik / die Grafik / die Tabelle / das Diagramm gibt Auskunft über...
sākt mācīties
Schemat / statystyki / grafika / tabela / diagram zawiera informacje o...
Das Schaubild gibt Auskunft darüber, wie viele / was...
sākt mācīties
Schemat pokazuje, ile / co...
Das Schaubild / die Statistik gibt / liefert Informationen über...
sākt mācīties
Wykres pokazuje / dostarcza informacji o...
Das Schaubild stellt ... dar.
sākt mācīties
Schemat pokazuje...
Das Schaubild zeigt...
sākt mācīties
Schemat pokazuje...
Die Daten stammen aus...
sākt mācīties
Dane pochodzą z...
Das Schaubild wurde von ... erstellt / herangegeben.
sākt mācīties
Schemat został stworzony przez...
Als Quelle wird ... genannt / gegeben / angeführt.
sākt mācīties
Źródłem jest...
Die Daten stammen aus dem Jahr...
sākt mācīties
Daty pochodzą z roku...
Die Zeitraum erfasst...
sākt mācīties
Okres obejmuje...
Alle Angaben werden in Prozent gemacht / sind in Prozent.
sākt mācīties
Wszystkie szczegóły podano w procentach / są w procentach.
Die Werte sind in ... angegeben.
sākt mācīties
Wartości podano w...
Die Zahl der ... ist in Tausend angegeben.
sākt mācīties
Liczba ... podana jest w tysiącach.
Die Tabelle gibt Auskunft über folgende
sākt mācīties
Tabela zawiera informacje na następujące tematy
Für die Darstellung wurde die Form des Säulen / Balken / Kreis / Kurvendiagramm gewählt.
sākt mācīties
Do prezentacji wybrano wykres kolumnowy / słupkowy / tortowy / krzywej
Die Legende gibt Auskunft über...
sākt mācīties
Legenda zawiera informacje o...
Der Anteil / Die Zahl der ... ist von (im Jahr X) auf ... (im Jahre Y) gestiegen / angestiegen / angewachsen / gesunken / gefallen / zurückgegangen.
sākt mācīties
Udział / liczba ... wzrosła / spadła z (w roku X) do ... (w roku Y).
Der Anteil / Die Zahl ist um (fast / mehr als) ... % gestiegen.
sākt mācīties
Udział / liczba wzrosła o (prawie / więcej niż) ...%.
Der Anteil / Die Zahl hat sich zwischen X und Y um / auf ... % erhöht
sākt mācīties
Udział / liczba wzrosła między X i Y o / do ...%
Der Anteil / Die Zahl hat zwischen X und Y um ... zugenommen / abgenommen.
sākt mācīties
Udział / liczba wzrosła / spadła między X i Y o...
Der Anteil / Die Zahl steigerte / erhöhte sich in den vergangenen X Jahren um ... %
sākt mācīties
Udział / liczba wzrosła w ciągu ostatnich X lat o ...%
Der Anteil / Die Zahl hat sich im Zeitraum von X bis Y (fast / mehr als) verdoppelt / verdreifacht / vervierfacht.
sākt mācīties
Udział / liczba (prawie / więcej niż) podwoiła się / potroiła / czterokrotnie wzrosła w okresie od X do Y.
Der Anteil / Die Zahl hat sich von X bis Y um die Hälfte / ein Drittel / ein Viertel vermindert.
sākt mācīties
Udział / liczba zmniejszyła się z X do Y o połowę / jedną trzecią / jedną czwartą.
Der Anteil / Die Zahl hat zwischen X und Y um ...% verringert/ reduziert/ vermindert worden.
sākt mācīties
Proporcja / liczba została zmniejszona / zmniejszona / zmniejszona o ...% między X i Y.
Im Vergleich zu / Vergleichen mit (Jahr etc.) ... ist die Zahl der ... um ...% gesteigert werden.
sākt mācīties
W porównaniu do (roku itp.) ... liczba ... wzrosła o ...%.
Im Gegensatz / Im Unterschied zu X ... ist der Anteil der ... um ... % gefallen.
sākt mācīties
W przeciwieństwie do X ... udział ... spadła o ...%.
Während im Jahr X noch ... X erhielten, waren es im Jahr Y nur noch ... %.
sākt mācīties
Podczas gdy w roku X nadal otrzymywano ... X, w roku Y było to tylko ...%.
Im Jahr X waren / hatten (wesentlich / erheblich / deutlich) mehr Personen / weniger Menschen... als im Jahre Y / als im Vergleichszeitraum...
sākt mācīties
W roku X było (znacznie / znacząco / wyraźnie) - więcej / mniej osób ... niż w roku Y / niż w porównywalnym okresie.
Der Anteil von ... beträgt / betrug im Jahr X ... %.
sākt mācīties
Udział ... wynosi / wynosił w roku X ...%.
Der Anteil von ... liegt / lag im Jahr X / liegt jetzt bei ... %.
sākt mācīties
Udział ... wynosi / wynosił w roku X / wynosi teraz ...%.
X hat zwischen X und Y um ... % zugenommen.
sākt mācīties
X wzrósł o ...% między X i Y.
X ist in den Jahren von X bis Y von ... auf ... % gestiegen / gesunken.
sākt mācīties
X wzrósł / zmniejszył się z ... do ...% w latach od x do y.
Die Kosten für ... betragen / betrugen im Jahr ... EUR.
sākt mācīties
Koszty ... wynoszą / wynosiły w roku ... EUR.
Die Einnahmen bei ... liegen lagen im Jahr X bei rund ... Euro.
sākt mācīties
Dochód w roku X wyniósł około ... euro.
Es ist festzustellen, dass ... in den letzten Jahren tendenziell steigt / sinkt.
sākt mācīties
Należy zauważyć, że ... w ostatnich latach zasadniczo wzrósł / zmniejszył się.
Das Schaubild zeigt deutlich den kontinuierlichen Rückgang / Anstieg des / der...
sākt mācīties
Wykres wyraźnie pokazuje stały spadek / wzrost...
Es fällt auf / Es ist unverkennbar / Überraschend ist, dass...
sākt mācīties
Wyróżnia się / Niewątpliwie / Zaskakujące jest to, że...
Aus der Statistik geht leider nicht hervor, wie...
sākt mācīties
Niestety statystyki nie pokazują, jak...
Aus dem präsentierten Datenmaterial lässt sich nicht ersehen, ob / wie...
sākt mācīties
Z prezentowanych danych nie widać, czy / jak...
Zuerst verde ich kurz die Informationen, aus den vorgelegen Quellen besprechen.
sākt mācīties
Najpierw krótko omówię informacje z dostępnych źródeł.
Die erste Quelle ist die deutsche Umfrage.
sākt mācīties
Pierwszym źródłem jest niemiecka ankieta.
Aus der Umfrage erfahren wir, dass...
sākt mācīties
Z ankiety dowiadujemy się, że...
Was mich in der Umfrage überraschte, ist dass,...
sākt mācīties
W ankiecie zaskoczyło mnie to, że...
Ist die Tatsache, dass...
sākt mācīties
Faktem jest, że...
Jetzt komme ich zu der 2. Quelle über...
sākt mācīties
Teraz przechodzę do 2. źródła o...
Es ist ein Auschnitt aus einer deutschen Zeitung.
sākt mācīties
To jest wycinek z niemieckiej gazety.
In diesem Artikel steht, dass,...
sākt mācīties
W tym artykule jest napisane, że...
Aus diesem Artikel erfahren wir, dass...
sākt mācīties
Z tego artykułu dowiadujemy się, że...
In diesem Artikel wird gesagt, dass...
sākt mācīties
Ten artykuł mówi, że...
In diesem Artikel ist die Rede von...
sākt mācīties
Ten artykuł mówi o...
Jetzt werde ich die dritte Informationsquelle besprechen, nämlich einen Artikel aus einer österreichischen Zeitung.
sākt mācīties
Teraz omówię trzecie źródło informacji, artykuł z austriackiej gazety.
Von dem Artikel erfahren wir, dass...
sākt mācīties
Z artykułu dowiadujemy się, że...
Der Artikel enthält interessante Information, zum Bespiel erfahren wir, dass...
sākt mācīties
Artykuł zawiera ciekawe informacje, na przykład dowiadujemy się, że...
Ich persönlich bin nicht überrascht darüber, was ich gelesen habe.
sākt mācīties
Osobiście nie dziwi mnie to, co czytam.
Manche Informationen waren mir bis heute fremd, zum Beispiel...
sākt mācīties
Niektóre informacje były mi dzisiaj nieznane, na przykład...
Jetzt möchte ich die von mir besprochenen Informationen mit der Situation in Polen vergleichen.
sākt mācīties
Teraz chciałbym porównać informacje, które omówiłem z sytuacją w Polsce.
Vorwiegend haben wir mit der selben Situation zu tun wie in Österreich und in Deutschland.
sākt mācīties
Przeważnie mamy do czynienia z tą samą sytuacją, co w Austrii i Niemczech.
Die einzige Unterschiede, die ich sehe, sind...
sākt mācīties
Jedyne różnice, jakie widzę, to...
Ich sehe nur wenige Unterschiede zwischen unseren Ländern
sākt mācīties
Widzę tylko kilka różnic między naszymi krajami
Abschließend werde ich noch meine Erfahrungen mit diesem Thema besprechen.
sākt mācīties
Na koniec omówię moje doświadczenia z tym tematem.
Erstens möchte ich betonen, ... Zweitens...
sākt mācīties
Po pierwsze, chciałbym podkreślić ... Po drugie,...
Das wäre schon der Schluss von meinem Referat, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, hätten Sie vielleicht einige Fragen zu diesem Thema, ich werde sie gerne beantworten.
sākt mācīties
To byłby koniec mojej prezentacji, dziękuję za uwagę, jeśli macie Państwo jakieś pytania na ten temat, chętnie na nie odpowiem.
Der Artikel gibt noch Informationen dass,...
sākt mācīties
Artykuł zawiera informacje, które...
aber diesmal aus einer österreichischen Zeitung.
sākt mācīties
ale tym razem z austriackiej gazety.
Wie ich schon gesagt habe...
sākt mācīties
Jak już powiedziałem...
Wie ich schon erwähnt habe...
sākt mācīties
Jak wspomniałem...
so = deswegen = deshalb = darum + szyk przestawny
sākt mācīties
bo
sākt mācīties
całe popołudnie i wieczór

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.