les mesures - les quantités

 0    37 speciālā zīme    kseniasalyga
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
un tas de
sākt mācīties
куча
un pile de
sākt mācīties
кипа
innombrable = une grade quantité de = de très nombreux
sākt mācīties
бесчисленное количество = большое количество = очень много
une réaction disproportionnelle
sākt mācīties
неадекватная реакция
perdre le sens de la mesure
sākt mācīties
терять чувство меры
dans la mesure du possible
sākt mācīties
по мере возможности
dans une certaine mesure
sākt mācīties
в некотором роде
faire la moyenne de... Fais la moyenne de tes achats.
sākt mācīties
выводить среднее... Усредняйте свои покупки.
péser sur... Sa situation familiale pése sur Arthur
sākt mācīties
нависать над, ложиться тяжестью /тяжким грузом...
une longueur / une hauteur / une largeur / une épaisseur / une profondeur
sākt mācīties
длина/высота/ширина/толщина/глубина
en surfacce=en réalité=en fait
sākt mācīties
на поверхности = на самом деле = на самом деле
manquer de profondeur/ Cet article de journal manque de profondeur. L'analyse n'
sākt mācīties
не хватает глубины/ Этой газетной статье не хватает глубины. Анализ делает
ne pas approfondir = rester à la surface
sākt mācīties
не углубляться = оставаться на поверхности
en deux mots/ Je te résume l'histoire en deux mots
sākt mācīties
в двух словах/ я вам в двух словах подытожу историю
à deux doigts de
sākt mācīties
на расстоянии двух пальцев / в двух шагах от
il y a deux poids, deux mesures
sākt mācīties
есть два веса, две меры / двойные стандарты
draconien(ne)
sākt mācīties
драконовский, резкий, крутой, строжащий
un ennui
sākt mācīties
проблема, неприятность, досада
jamais deux sans trois
sākt mācīties
Бог любит Троицу
pour trois fois rien
sākt mācīties
почти ни за что / за гроши / за бесценок
couper les cheveux en quatre/ Isabelle complique les choses, elle coupe les chev
sākt mācīties
усложнять/ Изабель все усложняет, она стрижет волосы
se mettre= se couper en quatre
sākt mācīties
to split = разрезать себя на четыре части/ лезть из кожи вон, разбиться в лепешку
à cent à l'heure/ Laurent aime mieux vivre à cent à l'heure que se reposer
sākt mācīties
по сто в час - на всю катушку, на бешенной скорости, по максимуму / Лоран предпочитает жить на всю катушку, чем отдыхать
faire les quatre cents coups/ Certains jeunes gens font les quatre cents coups,
sākt mācīties
вести разгульный образ жизни / Некоторые молодые люди ведут разгульный образ жизни
Devine ... je te les donne en mille
sākt mācīties
Угадай... Держу пари не отгадаешь.
faire les cents pas
sākt mācīties
сделать сто шагов/ ходить из угла в угол, взад вперед
de long en large/ Il marchait de long en large.
sākt mācīties
взад- вперед/ туда-сюда
à mille lieues de...
sākt mācīties
тысяча лье от...
un bibelot
sākt mācīties
безделушка
calculer=compter de tête
sākt mācīties
считать в уме
faire ses comptes, Elle fait ses comptes.
sākt mācīties
вести ее счета, Она ведет свои счета.
tout compte fait = tout bien considéré
sākt mācīties
в целом = все учтено
compter sur quelqu'un
sākt mācīties
рассчитывать на кого-то
en fin de compte
sākt mācīties
в конечном счете
un règlement de comptes, La police a compris que c'était un règlement de comptes
sākt mācīties
сведение счетов, полиция поняла, что это сведение счетов
manger sur le pouce
sākt mācīties
ешь быстро
la tresse
sākt mācīties
коса

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.