| jautājums | atbilde | 
        
        |  sākt mācīties działać, demonstrować, iść na straik, agitować?  |  |  gå til aksjon, for eksempel med demonstrasjon eller streik   aksjonere for tryggere skolevei |  |  | 
| sākt mācīties |  |  en saklig framstilling, kritikk, diskusjon   et saklig argument for hvorfor vi trenger å opprettholde disse transportsrutene. |  |  | 
|  sākt mācīties taszczyć, męczyć się (pracując z czymś)  |  |  dra, hale (II, None), drasse   slepe en tømmerstokk / slepe den ene foten etter seg / slepe med seg noe / slepe en i seng. slepe og slite hele livet. slepe seg opp bakkene. slepe vekk |  |  | 
| sākt mācīties |  |   det må innleveres innen tidsfrista |  |  | 
|  sākt mācīties zanik inwencji twórczej, writer's block  |  |   Skrivesperre og startvansker i skrivingen. En eller annen gang vil de fleste av oss oppleve å få skrivesperre i et eller annet stadium av skriveprosessen. |  |  | 
|  sākt mācīties rozwiązanie awaryjne, fylke seg om fanene  |  |  løsning som en griper til i nødsfall |  |  | 
| sākt mācīties |  |  etter hva jeg vet; så vidt jeg vet   det fins meg bekjent ingen rovdyr i dette området |  |  | 
| sākt mācīties |  |   spy edder og galle. utøse sin galle la sin bitterhet få fritt utløp |  |  | 
|  sākt mācīties fasada (czyjeś coś zewnętrzne jak twarz). ZACHOWAĆ TWARZ  |  |  berge æren. ansikt, ytre, yttervegg på en bygning |  |  | 
| sākt mācīties |  |  kvinnelig,   feminin eleganse. feminine substantiver |  |  | 
|  sākt mācīties rodzaj grubego materiału z wełny (mundury)  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties mknąć do przodu (wodospad) 🌊  |  |  gjøre eller få betydelig framgang. bruse, strømme |  |  | 
|  sākt mācīties schodzić (woda), zniżać się; płynąć powoli, Ślizgać się  |  |  renne langsomt. senke seg, komme på   det seig vann gjennom muren / leira seig ut. mørket seig på / trettheten seig på henne / rusen siger på, av en. sige i kne / grunnmuren har seget. skipet seig inn på vågen / det siger stadig folk inn dørene |  |  | 
| sākt mācīties |  |  snu (noe) så bunnen kommer opp   hvelve glassene etter å ha vasket dem |  |  | 
|  sākt mācīties niewypowiedzianie zmęczony  |  |  særlig stor, ubeskrivelig. ofte som adverb, brukt forsterkende:   være usigelig snill / glede seg usigelig |  |  | 
|   zadowolić kogoś czymś gorszym   am amsākt mācīties |  |  prøve å tilfredsstille noen med noe dårligere enn det vedkommende har krav på   jeg lar meg ikke avspise med tomme løfter / ikke la henne avspise deg med snakk / kjenne seg avspist |  |  | 
|  sākt mācīties oszczędzić więcej szczegółów  |  |   å forskåne for flere detaljer   skjerme for noe ubehagelig eller skadelig; skåne, spare   forskån meg for flere detaljer! |  |  | 
|  sākt mācīties zniekształcać, przekręcać (prawdę, słowa)  |  |  vri på, forandre, gjøre ukjennelig   fordreie sannheten / fordreie stemmen sin / du fordreier hvert ord jeg sier |  |  | 
| sākt mācīties |  |  stå stritt ut   håret strittet til alle kanter. stritte imot= gjøre motstand |  |  | 
|  sākt mācīties nastawić się na, przygotować się na  |  |  forberede seg på; gjøre seg klar til; innstille seg på   belag deg på en overraskelse / belage seg på en lang bussreise / vi må belage oss på mer ekstremvær |  |  | 
| sākt mācīties |  |  snødrive med skarp kant. utover hengende snøfonn |  |  | 
| sākt mācīties |  |  szczelina - sprekk |  |  | 
|  sākt mācīties lina odciągowa (np. linka namiotowa)  |  |  GUY   teltbardun. det var vanskelig å feste bardunene i den sterke vinden |  |  | 
| sākt mācīties |  |  stemme overens, passe   dette rimer ikke med tidligere utsagn |  |  | 
|  sākt mācīties Stawiam na to! optuje, że to się uda  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  få øye på, oppdage, skimte |  |  | 
|  sākt mācīties krzyczał, że ma na imię...  |  |   han har ropet at han heter...  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  unge av geit, eller rådyr   kattkilling. rådyrkilling |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Ekteskapsbrudd straffer seg også psykologisk sett. |  |  | 
| sākt mācīties |  |  gi, rekke (IV) på en formell, høytidelig måte   taleren overrakte blomster til jubilanten |  |  | 
| sākt mācīties |  |  luktfritt, gult, brennbart, ikke-metallisk grunnstoff med atomnummer 16   da lot Herren det regne svovel og ild... 1. Mos 19,24 / svovelet på en fyrstikk tennsatsen |  |  | 
| sākt mācīties |  |  snipp (I, 1), hjørne   en flik av historien. en flik av skjorta |  |  | 
|  sākt mācīties nadęty (obszar i osoba), entitled?  |  |  om legemsdel: oppsvulmet av betennelse, slag, støt eller lignende. om person: viktig, overlegen   fingeren var stiv og hoven / være hoven over det ene øyet. t |  |  | 
| sākt mācīties |  |  svært lykkelig, i den sjuende himmel; uten føling med virkeligheten |  |  | 
|  sākt mācīties rapids, пороги, 2) wpiernicz 3) nie zdanie  |  |  parti av elv med stri strøm   elva gikk i fosser og stryk. få stryk / gi en stryk. det var over 20 prosent stryk (til eksamen) i år / fire kandidater fikk stryk |  |  | 
| sākt mācīties |  |   pimpe øl / være fæl til å pimpe være glad i alkohol |  |  | 
|  sākt mācīties namierzać, sondować, mierzyć (o statkach)  |  |  bestemme retning peile inn lokalisere (radiosender eller lignende)   Jeg trodde du hadde peila meg inn. Nomad, vi kan ikke peile målet. Vi er peilet inn. |  |  | 
|  sākt mācīties on ma bardzo dużo wrodzonego  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties ze złego na gorsze, z patelni w ogień  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   oppføre seg som en bajas / spille bajas |  |  | 
| sākt mācīties |  |   uten tilgang til oljen hadde det hele systemet vært overbelastet |  |  | 
|  sākt mācīties zakorzeniony, ingrained, укоренившаяся  |  |  som har grodd eller vokst inn i noe; som sitter fast |  |  | 
| sākt mācīties |  |  refleksivt: gjøre seg viktig, kjekke seg, braute |  |  | 
| sākt mācīties |  |  pålitelig, sikker   være usvikelig trofast / med usvikelig treffsikkerhet |  |  | 
| sākt mācīties |  |  som er dyktig til å ramme eller treffe (2). et våpens treffsikkerhet   en treffsikker skytter / en treffsikker polemiker / en treffsikker replikk |  |  | 
|  sākt mācīties uśmiechać się (jak Gerlat albo Lars), mrugnąć brzydko  |  |  lyse, skinne (stygt) fram. vise tenner; flire (hånlig)   stå og glise / han gliste bredt. et uhyggelig syn gliste mot oss |  |  | 
|  sākt mācīties podróż z jednej wyspy na drugą  |  |  det å reise fra øy til øy (som turist i et område med mange øyer); |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Denne sannheten må vi alle erkjenne før eller siden. |  |  | 
| sākt mācīties |  |  lodd (II) med krok(er) som en fisker med ved å rykke i snøret |  |  | 
| sākt mācīties |  |  tynn line   få snøret i bånn oppnå det en ønsker |  |  | 
| sākt mācīties |  |  om is: ikke tettpakket. ikke stram   komme inn i slakkere farvann delvis åpent. en slakk line |  |  | 
| sākt mācīties |  |  oppbygning av tre eller stålrør, særlig brukt under bygge- og reparasjonsarbeider; oppbygd tilløp i hoppbakke |  |  | 
|  sākt mācīties Rozładować (statek), zostać rozładowanym  |  |  føre lasten ut av et skip; laste (I). bli tømt for last   losse en båt / losse appelsiner. skipet losset i Bergen. skipet losset i Bergen |  |  | 
|  sākt mācīties stać się widocznymi, uwidocznić się  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  noe som stenger   Et nytteløst stengsel mot den eksistensielle frykten vår egen egenart representerer. |  |  | 
|  sākt mācīties śpiewać tralalala; coś a La trolley jak w piekarni 🛒  |  |  nynne og småsynge. liten vogn eller kjerre med små hjul, særlig brukt til å frakte ting på   de trallet og sang under arbeidet |  |  | 
| sākt mācīties |  |  vernende engel; også: person, særlig kvinne, som stadig hjelper og trøster en   hun var som en skytsengel for vår restaurant. |  |  | 
| sākt mācīties |  |   smyge (seg) langs veggen. smyge (seg) inn gjennom kjellervinduet / smyge (seg) inntil en / smyge under dyna. jeg smyger ikke for en slik en som deg |  |  | 
|  sākt mācīties trzymać palec w powietrzu  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties et skrin e.l. til å legge penger i  |  |  collecting box. кружка для пожертвований |  |  | 
|  sākt mācīties głośny dźwięk, hałas, zaskoczony 🏹  |  |  smell, kort, skarp lyd. fullstendig overrasket, forbløffet |  |  | 
|  sākt mācīties sit astride [preposition] with legs on each side of on the motor  |  |   å sitte overskrevs på motoren  |  |  | 
|  sākt mācīties pomoc, wsparcie 🖖 helpful hand  |  |  hjelp   kan du gi meg en håndsrekning med denne kassa? |  |  | 
| sākt mācīties |  |  sterk, vond lukt   stank av råtnende kjøtt. stinke |  |  | 
|  sākt mācīties Na oślep, głowa do przodu  |  |   kaste seg hodekulls inn i noe en hodekulls flukt |  |  | 
|  sākt mācīties niedbały, niestaranny, халатный  |  |  uforsiktig, skjødesløs; som skyldes uforsiktighet, skjødesløshet |  |  | 
|  sākt mācīties simmer; seethe, boil; 2) be teeming  |  |  småkoke, boble, bruse; billedlig om varme følelser   syde av liv. elva sydet og kokte nede i gjelet. en sydende kjele / sydende begjær |  |  | 
|  fra engelsk egentlig 'brystvorte'sākt mācīties |  |  kort rørstykke med utvendige gjenger; liten rørtut for smøring og lignende. forbindelsesstykke mellom (sykkel) eike og felg |  |  | 
| sākt mācīties |  |  bustet hår(lokk) eller trevl av tråder   håret var så skittent at det hang i tjafser |  |  | 
|  sākt mācīties nieostrożny, heedless, careless  |  |  slurvete; uaktsom |  |  | 
|  sākt mācīties głosować przez podniesienie ręki  |  |   å stemme ved håndsopprekking  |  |  | 
|  sākt mācīties krzątać, kręcić się wkoło się jak jak kury🐔  |  |  løpe rundt, svirre   disse tankene surret i hodet ustanselig / rokkehjulet surret og gikk |  |  | 
| sākt mācīties |  |   Oversettelsen ble påbegynt i siste halvdel av 1940-årene |  |  | 
|  sākt mācīties po omacku sięgać po co, szukać (słów)  |  |  gripe usikkert, klosset eller forsiktig; lete for å finne. fomle   famle etter fyrstikker. famle etter ordene / famle i blinde / famle seg fram |  |  | 
|  sākt mācīties obserwować uważnie, śledzić  |  |  følge oppmerksomt med øynene, observere   det er visse lover og regler som må iakttas. de besøkende ble iakttatt. iaktta forsiktighet |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties podporządkować się, fall into line, adapt, conform  |  |  forsone seg med, tilpasse seg, finne seg til rette   han har vanskelig for å innordne seg i skolen |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  frata; tømme   bygda blir tømmet for arbeidskraft |  |  | 
| sākt mācīties |  |  la væske renne, strømme ut av en beholder |  |  | 
| sākt mācīties |  |  beregne, taksere   anslå for høyt. jeg anslår verdien til 100000 kroner. |  |  | 
| sākt mācīties |  |  posere, stå modell, stille seg opp for å bli fotografert |  |  | 
| sākt mācīties |  |  uroligheter, voldsomheter av en menneskemengde |  |  | 
|  sākt mācīties W złym humorze, w nieporządku 😤👕  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  det å tjene inn, ta inn som fortjeneste   effekten av sammenslåingen er lavere kostnader og høyere inntjening |  |  | 
|  sākt mācīties ruch (podczas świąt na drogach) 🚗; wyjazd  |  |  ferdsel, trafikk ut fra noe, særlig ferie- og helgetrafikk fra by eller tettsted. tur, utflukt   det var stor utfart på fredag. være med på en utfart |  |  | 
|  sākt mācīties zwrócić uwagę, zainteresować się  |  |  legge merke til; bry seg om; ta hensyn til   hun enset ikke bråket / han enset ikke innvendingene / de enset meg ikke |  |  | 
|  sākt mācīties nałożyć obrus, zrobić już gotowym  |  |  legge duk (2) på. lagt til rette for   det er duket for norsk seier. bordet ble duket til festen |  |  | 
|  sākt mācīties ledwo mało brakowało, z trudem  |  |   Det var så vidt han ikke traff meg da han falt mot bakken. Det var så vidt vi rakk hit fra Richmond. |  |  | 
|  sākt mācīties odrzucić, zmiotnąć, krytykę  |  |  avvise på en overlegen måte   han avfeide oss med en håndbevegelse |  |  | 
| sākt mācīties |  |  hensynsfull, overbærende. forsiktig, hensynsfull, mild; som ikke skaper lidelse   gjøre noe på en skånsom måte. vi må fortelle det til henne så skånsomt som mulig |  |  | 
|  sākt mācīties wprawić cały aparat w ruch  |  |   å sette hele apparatet i sving  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  en av to stenger med trinn til å stå på mens man går |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  det å være, opptre snobbet   å kjøpe en så dyr salong anser jeg for snobberi |  |  | 
| sākt mācīties |  |  gjøre noe uvørent og uordentlig   slumse til noe / slumse melk i glasset så det skvetter |  |  | 
| sākt mācīties |  |  budel utenfor den egentlige byen tettbebyggelse som ligger nær en storby |  |  | 
| sākt mācīties |  |  levevis |  |  | 
|  sākt mācīties odwrócenie, radykalna zmiana  |  |  omveltning   brå omkast av posisjonene |  |  | 
| sākt mācīties |  |  person som har oppsyn med eller forvalter noe; bestyrer   den fremste forvalteren av norsk historie |  |  | 
| sākt mācīties |  |  liten beholder med gjennomhullet lokk spalteåpning   saltbøsse. en bøsse til salt og pepper / putte penger på bøssa |  |  | 
|  sākt mācīties przytyj wystarczająco dużo tłuszczu  |  |  |  |  | 
| sākt mācīties |  |  karaktersterk, fast (i motgang, fristelse, forsett). utholdende; seiglivet   være standhaftig i sin beslutning. snøen blir ikke liggende lenge. Bare i de mørkeste og kaldeste hjørnene bak huset ligger det fremdeles noen standhaftige flekker |  |  | 
| sākt mācīties |  |  |  |  | 
|  sākt mācīties ochrzan, dać reprymendę; 2) zaczepiać  |  |  irettesette, gi en advarsel. henvende seg til noen (i tvilsomt ærend)   få et tilsnakk fra sjefen... spilleren ble tilsnakket av dommeren. piken ble tilsnakket av en fremmed mann. hun er ikke tilsnakkende i dag ikke til å snakke til, sur |  |  |