Norweskie idiomy, przysłowia i zwroty 1

 0    35 speciālā zīme    kamurb4
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
førstemann til mølla
Det er bare et begrenset antall billetter tilgjengelig, så det er førstemann til mølla.
sākt mācīties
kto pierwszy ten lepszy
Ilość biletów jest ograniczona, wiec obowiązuje zasada kto pierwszy ten lepszy.
snakke som en foss
Når hun begynner å snakke om hobbyen sin, kan hun virkelig snakke som en foss
sākt mācīties
mówić bardzo dużo, gadać jak najęty
gdy ona zaczyna mówić o swoim hobby, naprawdę potrafi mówić jak najęta
ha noe på tunga
Hun hadde noe på tunga hele kvelden, men ventet til alle var samlet før hun delte nyheten.
sākt mācīties
mieć coś na końcu języku
Miała cos na języku przez cały wieczor, ale czekala, aż wszyscy się zgromadza, zanim podzieliła się wiadomością
brette opp ermene
Etter å ha sett rotet i garasjen, visste han at det var på tide å brette opp ermene og rydde opp
sākt mācīties
zakasać rękawy
po zobaczeniu bałaganu w garażu, wiedział, ze nadszedł czas, aby zabrać się do pracy i posprzątać
snakke rett fra leveren
sākt mācīties
mówić prosto z mostu/ nie owijać w bawełnę
koste skjorta
det kostet meg skjorta å fly fra Oslo til Paris
sākt mācīties
kosztować majątek (krocie)
to kosztowało mnie majątek poleciec z Oslo do Paryża
ha is i magen
selv i den mest stressende situasjonen, klarte hun å ha is i magen og ta de riktige beslutningene
sākt mācīties
zachować spokój/zimna krew
nawet w najbardziej stresującej sytuacji, udało jej się zachować zimna krew i podje c właściwe decyzje
ha ti tommeltotter
jeg klarer ikke å skru sammen denne hylla, jeg har ti tommeltotter
sākt mācīties
mieć dwie lewe ręce
nie mogę złożyć tej polki, mam dwie lewe ręce
ikke mitt bord
da jeg spurte om han kunne hjelpe til med prosjektet, sa han bare at det ikke var hans bord og fortsatte med sitt eget arbeid
sākt mācīties
to nie jest moja działka
gdy zapytałem, czy mógłby pomoc w projekcie, powiedział tylko, ze to nie jego działka i kontynuował swoja prace
leve fra hånd til munn
etter at hun mistet jobben, var hun nødt til å leve fra hånd til munn
sākt mācīties
ledwo wiązać koniec z końcem
po stracie pracy, była zmuszona żyć od pierwszego do pierwszego.
alle gode ting er tre
sākt mācīties
do trzech razy sztuka
jobbe på spreng
vi mą jobbe på spreng de neste dagene hvis vi skal klare å holde fristen for prosjektet.
sākt mācīties
pracować intensywnie/ pełną parą
musimy pracować intensywnie prze najbliższe dni, jeśli chcemy zdążyć z terminem projektu
feie noe under teppe
det er ingen løsning å feie feilene våre under teppet, vi må lære av dem og forbedre oss
sākt mācīties
zamieść coś pod dywan
to nie rozwiazanie, zamiatać nasze problemy pod dywan, musimy się z nich uczyć i polepszyć
begynne/starte med blanke ark
sākt mācīties
zacząć od nowa/zera, zacząć z czysta kartka
falle pladask for noen
sākt mācīties
zakochać się na zabój
snakke om løst og fast
sākt mācīties
rozmawiać o wszystkim i o niczym
få jernteppe
sākt mācīties
nie moc sobie czegoś przypomnieć/mieć pustkę w głowie
gå rundt grøten
sākt mācīties
owijać w bawełnę
ha svin på skogen
sākt mācīties
mieć cos do ukrycia
ślą to fluer i en smekk
sākt mācīties
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
stikke nesa i andres saker
sākt mācīties
wtykać nos w nie swoje sprawy
frisk som en fisk
sākt mācīties
zdrowy jak ryba
elefant i rommet
sākt mācīties
temat tabu
henger ikke på greip
det startet med en historie som ikke hang på greip
sākt mācīties
nie trzymać się kupy
zaczęło się od historii, która nie trzymała się kupy
holde hodet kald
sākt mācīties
zachować zimna krew, zachować spokój
som fisken i vannet
sākt mācīties
jak ryba w wodzie
kastę penger ut av vinduet
sākt mācīties
wyrzucać pieniądze w błoto
sette foten ned
Da han forsøkte å bryte reglene igjen, måtte jeg virkelig sette foten ned
sākt mācīties
postawić się, zaprotestować
gdy próbował znów złamać zasady, naprawdę musialem postawić się / zaprotestować
bli kalt inn på teppet
sākt mācīties
zostać wezwanym na dywanik
blåse i noe
Jeg blåser i hva du synes om meg
sākt mācīties
gwizdać na cos, nie obchodzi mnie to
nie obchodzi mnie to, co o mnie myślisz
ha greie på noe
sākt mācīties
mieć o czymś pojecie, znać się na czymś
ta noe på sparket
vi hadde ikke planlagt hvor vi skulle spise, så vi bestemte oss for å ta noe på sparket
sākt mācīties
improwizować, robić cos bez wcześniejszego planu
nie planowaliśmy gdzie będziemy jeść, wiec zdecydowaliśmy się zrobić to spontanicznie
likę som to dråper vann
sākt mācīties
podobne jak dwie krople wody
strø salt i såret
Da han nevnte den mislykkede presentasjonen foran alle, føltes det som om han strødde salt i såret
sākt mācīties
dolewać oliwy do ognia
kiedy wspomniał o nieudanej prezentacji przed wszystkimi, czułem, ze dolewa oliwy do ognia
legge seg flat
etter å ha innsett feilen, la han seg flat og ba om unnskyldning
sākt mācīties
przyznać się do błędu
po zrozumieniu bleduy, przyznał się do niego i przeprosił

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.