Nuovo espresso Unit 6: Una visita a Padova p. 82

 0    26 speciālā zīme    teresa99a
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Dzień dobry, przepraszam.
sākt mācīties
Buongiorno mi scusi.
Proszę mówić.
sākt mācīties
Dica.
Czy Pan/Pani wie, gdzie jest Palazzo della Ragione?
sākt mācīties
Sa dov’è il Palazzo della Ragione?
Nie, przykro mi, że nie jestem stąd.
sākt mācīties
No, mi dispiace non sono di qui.
Oh, przepraszam bardzo.
sākt mācīties
Oh, scusi tanto.
Proszę, niech tak będzie!
sākt mācīties
Prego, si figuri!
Przepraszam Czy jesteś tutaj z Padwy?
sākt mācīties
Scusi Lei è qui di Padova?
Tak, powiedz mi.
sākt mācīties
Sì, mi dica.
Jak dostać się do Palazzo della Ragione?
sākt mācīties
Come faccio ad arrivare al Palazzo della Ragione?
Chcesz iść pieszo lub autobusem?
sākt mācīties
Vuole andare a piedi o in autobus?
Jeśli nie jest daleko, wolę iść
sākt mācīties
Se non è lontano, preferisco a piedi
Nie, nie jest daleko, zajmuje to 10 minut, kwadrans: stąd prosto prosto do dużego skrzyżowania:
sākt mācīties
No, non è lontano, ci mette 10 minuti, un quarto d’ora: allora da qui va dritto fino a un grande incrocio:
tam skręca w prawo i zabiera Corso Giuseppe Garibaldiego.
sākt mācīties
lì gira a destra e prende corso Giuseppe Garibaldi.
Po chwili dociera do Piazza Garibaldi, przecina plac i kontynuuje w prawo...
sākt mācīties
Dopo un po’ arriva a Piazza Garibaldi, attraversa la piazza e continua verso destra...
O Boże.
sākt mācīties
Oddio.
Nie, patrz jest bardzo łatwo. Zawsze Pan/Pani musi iść prosto do Corso Garibaldi, a na drugim skrzyżowaniu skręcić w lewo.
sākt mācīties
No, guardi è facilissimo. Deve continuare sempre dritto per corso Garibaldi e alla seconda traversa gira a sinistra.
Ach, a jak nazywa się ta ulica?
sākt mācīties
Ah, e come si chiama questa strada?
Przez ... Busonera, myślę.
sākt mācīties
Via... Busonera, credo.
Ale łatwo to rozpoznać, ponieważ po prawej stronie znajduje się duży plac, Piazza Insurrection.
sākt mācīties
Ma è facile da riconoscere perché a destra c’è una grande piazza, piazza Insurrezione.
Zamiast tego skręć w lewo w tę ulicę i kontynuuj prosto nawet po przejściu z via Santa Lucia.
sākt mācīties
Lei invece gira a sinistra in questa via e continua sempre dritto anche dopo l’incrocio con via Santa Lucia.
Po mniej niż 200 metrach docieramy do Piazza dei Frutti i tuż przed Palazzo della Ragione...
sākt mācīties
Dopo meno di 200 metri arriva a Piazza dei Frutti e proprio lì davanti c’è il Palazzo della Ragione
OK. Następnie prosto do Corso Garibaldi, następnie przechodzę przez plac i kontynuuję, potem w drugą (ulicę) skręcam w lewo i kontynuuję prosto za skrzyżowaniem.
sākt mācīties
OK. Allora dritto fino a Corso Garibaldi, poi attraverso la piazza e continuo, poi alla seconda giro a sinistra e continuo dritto dopo l’incrocio.
Na końcu dochodzę do placu z Palazzo della Ragione.
sākt mācīties
Alla fine arrivo alla piazza con il Palazzo della Ragione.
Dokładnie. Jeśli jednak masz problemy, możesz ponownie zapytać.
sākt mācīties
Esatto. Comunque, se ha problemi, può chiedere ancora.
Ale nie ... Myślę, że rozumiem. Dziękuję bardzo.
sākt mācīties
Ma no ... penso di aver capito. La ringrazio infinitamente.
Nic nie ma.
sākt mācīties
Non c’è di che.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.