op - werkworden 1

 0    33 speciālā zīme    dmikosz
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
opkomen
sākt mācīties
iść w górę, podnieść się do góry
opkomen
Zon komt op. Zaden komen op
sākt mācīties
wstać, wzejść (o słońcu)
Słońce wschodzi. Nasiona kiełkują
zonopgang
sākt mācīties
wschód słońca
opkomen
Deze artiest komt op; de opkomende artiest, opkomende talent, opkomend bedrifsmodel
sākt mācīties
stać się popularnym, zaistnieć (emerge)
wschodząca gwiazda (artysta), talent, model biznesowy
op het tonnel, op de markt opkomen
sākt mācīties
wejść na scenę, na rynek
komen op - verschijnen
Gedachten en belden komen op.
sākt mācīties
pojawić się
myśli i obrazy pojawiają się
voelen iets opkomen; opkomend
de gevaren van het opkomend nationalisme
sākt mācīties
czuć, że coś narasta; nadciągający, rosnący
niebezpieczeństwa rosnącego nacjonalizmu
voor iemand opkomen; voor de zwakkere opkomen
Leren voor jezelf opkomen
sākt mācīties
wstawiać się za kimś; za słabszym
Uczyć się bronić samego siebie
opgaan
barricaden opgaan, de berg opgaan; de zon gaat op in het oosten en gaat onder in het westen.
sākt mācīties
wejść, wznieść się (też o słońcu)
wejść na barykady, wspiąć się na górę; Słońce wschodzi na wschodzie
opgaan voor een tweede termijn
als prof opgaan
sākt mācīties
ubiegać się o drugą kadencję
startować jako profesjonalistka
in vlammen opgaan
sākt mācīties
stanąć w płomieniach; spłonąć
in rook opgaan
Hij zag honderden miljoenen aan investeringen in rook opgaan. Zij zag zijn kans in rook opgaan
sākt mācīties
pójść z dymem
Setki miliony na inwestycje poszły z dymem na jego oczach.
een pad, kant opgaan, een bepaalde richting opgpaan
zo snel mogelijk die kant opgaan; Welke richting zal de partij opgaan in de oppositie?
sākt mācīties
podążać ścieżką, iść w określonym kierunku, obrać kierunek
jak najszybciej pójść w tą stronę; Jaki kierunek obierze partia będąc w opozycji?
in elkaar opgaan
sākt mācīties
łączyć się (o ludziach, rzeczach)
opgaan in (een vereniging)
studentenbeweging die zal opgaan in Hamas
sākt mācīties
połączyć się z (stowarzyszyć się)
ruch studencki który połączy się z Hamasem
opvatten (iets opvatten als)
opvatten iets als agressie, als dreigen met ontslag; er zijn mensen die dit verkeerd opvatten.
sākt mācīties
przyjąć, brać, traktować coś w określony sposób
potraktować coś jako przejaw agresji, jako grozbę; są ludzie, którzy to niewłaściwie rozumieją
iets ernstig moeten opvatten, persoonlijk opvatten, iets niet licht opvatten
Je moet het niet persoonlijk opvatten;
sākt mācīties
brać coś poważnie, brać coś do siebie, nie lekceważyć
Nie powinieneś brać tego osobiście
opkrabbelen
Het toerisme was net nu aan het opkrabbelen na corona.
sākt mācīties
wspinać się
Turystyka właśnie dochodzi do siebie po koronie.
opwekken
sākt mācīties
spowodować
opknappen (het werk, klusjes)
sākt mācīties
odwalać (robotę)
iets opknappen
sākt mācīties
naprawić coś, odnowić
opscheppen
Hij zat geveldig op te scheppen over zijn talent.
sākt mācīties
chwalić się
Siedział i się strasznie przechwalał swoim talentem
oproepen op
We roepen iedereen opnom suggesties te doen hoe we haar verjaardag kunnen vieren.
sākt mācīties
nawoływać do
Wzywam wszystkich o zgłaszanie sugestii jak moglibyśmy świętować jej urodziny.
oproepen iets (gedachten, beelden, associatie)
Kun je nog beelden oproepen van toen je vier jaar was?
sākt mācīties
wywołać, przywoływać coś (myśli, obrazy, skojarzenia)
Czy jesteś w stanie przywołać jakieś obraz z czasu gdy miałaś 4 lata.
oproep krijgen
sākt mācīties
odebrać wezwanie
opmaken uit
Ik maak van zijn woorden uit dat hij binnenkort gaat verhuizen.
sākt mācīties
wywnioskować z
ophalen (een pakket, vuilnis, iemand van het station ophalen)
Zal ik je om zeven uur bij je thuis oppikken/ ophalen?
sākt mācīties
odebrać (paczkę, śmieci, iemand van het station)
Odebrać cię z domu o 7?
de schouders ophalen (er zich niets van aantrekken, wr niets over willen weten)
sākt mācīties
wzrusz ramionami (nie przejmuje się tym, nie chcę nic o tym wiedzieć)
herrineren ophalen aan vroeger
sākt mācīties
wspominać przeszłość
oprapen
Wil je dat even voor me oprapen? Ik kan zo slecht bukken
sākt mācīties
Podnieść
Podniesiesz to dla mnie? Słabo się schylam.
optillen, heffen,
sākt mācīties
podnosić, podnosić,
opheffen de staking opheffen, opheffing van een verboe
Door het opheffen van sancties, maatregelen
sākt mācīties
znieść, zakończyć (np. strajk), zniesienie zakazu
Przez zniesienie sankcji, ograniczeń
oprollen, vloerkleed oprollen, opgerolde krant
Een drugsbende oprollen
sākt mācīties
zakasać rękawy, zwinąć zrolować
Zwinąć gang, w sensie aresztować

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.