Phrases & Expressions 19

 0    37 speciālā zīme    Cricket bat
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
put someone in a bind
verb phrase [C1 ] • synonyms: corner someone, put someone on the spot, trap someone • put someone in a bind/problem/predicament; be in a bind; get out of a bind *• freq in AmE: 6/10
The sudden deadline put us in a bind.
sākt mācīties
postawić kogoś w trudnej sytuacji, wpędzić kogoś w kłopot, wpakować kogoś w tarapaty
to place someone in a difficult or problematic situation, often involving conflicting choices, pressure, or lack of good options
Nagły termin postawił nas w trudnej sytuacji.
stand on your own
verb phrase [C1 ] • synonyms: be independent, stand alone, be self-reliant • stand on your own feet; learn to stand on your own; finally/fully stand on your own *• freq in AmE: 6/10
He finally stood on his own after years of relying on his parents. | 2. The project must stand on its own without external funding.
sākt mācīties
radzić sobie samemu, być niezależnym, stanąć na własnych nogach, uniezależnić się (np. od rodziców)
to be independent and self-reliant, especially after a period of support or dependence; often used figuratively to describe personal growth, autonomy, or resilience
W końcu stanął na własnych nogach po latach zależności od rodziców. | 2. Projekt musi funkcjonować samodzielnie, bez zewnętrznego finansowania.
live off mom and dad's dollar
idiom C1 informal • synonyms: depend financially, sponge off, be supported by parents • live off mom and dad’s dollar/income/support; still/live/continue to live off mom and dad *• freq in AmE: 5/10
He’s nearly thirty and still lives off mom and dad’s dollar.
sākt mācīties
żyć na koszt rodziców, utrzymywać się z pieniędzy rodziców, być na garnuszku rodziców
to rely financially on one’s parents for living expenses, often implying prolonged dependence, lack of autonomy, or avoidance of adult responsibilities
Ma prawie trzydzieści lat i wciąż żyje na koszt rodziców.
commune with nature
idiom • poetic/spiritual tone • freq in AmE: 4/10
The artist claimed his inspiration came from communing with nature during long forest walks.
sākt mācīties
obcować z naturą
to spend time in deep connection with the natural world, often in a reflective, peaceful, or spiritual way; to feel attuned to nature’s rhythms and presence
Artysta twierdził, że jego twórczość rodzi się z obcowania z naturą podczas samotnych wędrówek.
on tap
idiom • B2 • synonyms: ready, available, in reserve • have/keep something on tap; be on tap for someone/something • talent/support/ideas/resources on tap • freq in AmE: 6/10
She always has a few clever anecdotes on tap for social occasions. | 2. The company has several new products on tap for next quarter.
sākt mācīties
w zanadrzu, pod ręką
available for immediate use or ready to be deployed when needed; often used to describe resources, services, or people that are prepared and accessible
Zawsze ma kilka błyskotliwych anegdot pod ręką na towarzyskie okazje. | 2. Firma ma kilka nowych produktów w zanadrzu na kolejny kwartał.
up to speed
idiom • C1 • synonyms: informed, caught up, in the loop • get/bring/be/keep someone up to speed (on/with something); quickly/fully up to speed; up to speed on trends/tech/updates • freq in AmE: 7/10
Let me bring you up to speed on what happened while you were away. | 2. It took her a few weeks to get up to speed with the new software.
sākt mācīties
na bieżąco, zorientowany, wdrożony
fully informed or up-to-date with the latest developments, knowledge, or requirements; also used to describe someone who has caught up or adapted to a new situation
Pozwól, że cię zorientuję, co się wydarzyło podczas twojej nieobecności. | 2. Zajęło jej kilka tygodni, by wdrożyć się w nowy system.
get someone up to speed
collocation with idiom up to speed C1 (also bring/be/keep someone up to speed) • get/bring someone up to speed (on/with something); quickly/fully get someone up to speed; need to get someone up to speed before meeting/event • freq in AmE: 7/10
Let’s get the new team member up to speed before the meeting. | 2. It took me a while to get up to speed after the flu.
sākt mācīties
wprowadzać kogoś w temat, zaznajamiać z bieżącym stanem rzeczy, wdrażać
to inform someone of the latest developments or necessary background so they can understand or participate effectively; often used when someone joins a project, returns after absence, or enters a new situation
Możesz mnie zaznajomić z tym, co się zmieniło od zeszłego tygodnia? | 2. Minęło trochę czasu, zanim doszedłem do siebie po grypie.
call the shots
idiom C2 informal (also call the tune) • synonyms: be in charge, run the show, make the decisions • call the shots at work/home; like to call the shots; who’s calling the shots? • freq in AmE: 7/10
She’s the one who calls the shots in this company. | 2. Let me call the shots for once, okay?
sākt mācīties
dyktować warunki, wydawać polecenia, rządzić
to be in control and make the important decisions; to have the power to determine what happens, especially in a group, organization, or situation
To ona dyktuje warunki w tej firmie. | 2. Pozwól, że tym razem to ja podejmę decyzję, okej?
call a spade a spade
idiom C2 informal • synonyms: speak plainly, be blunt, tell it like it is • call a spade a spade about something; always call a spade a spade; admire someone for calling a spade a spade • freq in AmE: 6/10
She always calls a spade a spade, even when it hurts. | 2. Let’s call a spade a spade — this plan is a disaster.
sākt mācīties
nazywać rzeczy po imieniu, mówić bez ogródek
to speak plainly and directly about something, even if it’s unpleasant or controversial; to name things as they are without euphemism or avoidance
Zawsze nazywa rzeczy po imieniu, nawet jeśli to boli. | 2. Powiedzmy sobie szczerze — ten plan to katastrofa.
keep pace with something
idiom C2 with pace noun [U ] B2 • synonyms: keep up with, match, stay aligned with • keep pace with change/growth/trends/technology; struggle to keep pace; policies must keep pace • freq in AmE: 7/10
It’s hard to keep pace with technological advances.
sākt mācīties
nadążać za czymś, dotrzymywać czemuś kroku (rozwojowi, zmianom, trendom)
to move, develop, or progress at the same rate as something else; to stay up to date or competitive in response to change, growth, or innovation
Trudno nadążyć za rozwojem technologii.
tug at someone's heartstrings
idiom C2 • synonyms: move deeply, play on emotions, evoke sympathy • to tug at heartstrings sincerely or manipulatively • freq in AmE: 6/10
The film’s ending tugged at my heartstrings — it was heartbreakingly beautiful. | 2. You really think you can tug at my heartstrings?
sākt mācīties
poruszyć czyjeś serce, grać na czyichś uczuciach (szczerze lub manipulacyjnie)
to evoke strong emotional reactions such as sympathy, tenderness, or sadness — either sincerely, as in deeply moving moments, or strategically, to influence or manipulate someone’s feelings for personal gain
Zakończenie filmu naprawdę poruszyło moje serce. | 2. Naprawdę myślisz, że zagrasz na moich uczuciach?
ripple through the economy
idiom C1 • synonyms: spread, reverberate, cascade • policy/event ripples through the economy; ripple effects across sectors • freq in AmE: 5/10
The rise in oil prices rippled through the economy, affecting transportation and food costs.
sākt mācīties
odbijać się na gospodarce, rzutować na kondycję gospodarki
to spread gradually or indirectly across different sectors or regions of the economy, often as a consequence of a specific event, policy, or shock
Wzrost cen ropy naftowej odbił się na gospodarce, wpłynął na koszty transportu i żywności.
feel the pinch
idiom C1 mainly UK • synonyms: struggle financially, tighten the belt, feel economic pressure • feel the pinch from inflation/loss of income • freq in AmE: 6/10
Small businesses feel the pinch when energy prices spike.
sākt mācīties
odczuwać problemy finansowe, zaciskać pasa, mieć trudności z budżetem
to experience financial strain or difficulty, especially due to reduced income, rising costs, or tighter budgets — often felt in everyday life
Małe firmy odczuwają skutki wzrostu cen energii.
be at variance (with someone/something)
idiom • C2 formal • synonyms: contradict, conflict with, diverge from • at variance with facts/values/opinions • freq in AmE: 5/10
These conclusions are totally at variance with the evidence. | 2. His remarks were at variance with the historical record.
sākt mācīties
być w sprzeczności (z kimś / czymś)
to be in disagreement, conflict, or contradiction with someone or something; to differ significantly in opinion, behavior, or outcome
Wnioski te stoją w całkowitej sprzeczności z dowodami. | 2. Jego uwagi były sprzeczne z zapisami historycznymi.
be blinded by bias
idiom • C2 figurative • synonyms: lose objectivity, be clouded by prejudice, distort judgment • blinded by bias/emotion/politics; remain blinded by bias • freq in AmE: 5/10
He was so emotionally invested that he became blinded by bias.
sākt mācīties
być zaślepionym uprzedzeniami / własnym nastawieniem
to be unable to see or assess something objectively due to personal prejudice, assumptions, or emotional investment; to let bias distort perception or judgment
Był tak emocjonalnie zaangażowany, że stracił obiektywizm.
miss the mark
idiom • C1 figurative • synonyms: fall short, fail, misfire, be off-target • miss the mark emotionally/strategically; attempt/message misses the mark • freq in AmE: 6/10
The ad campaign missed the mark with younger audiences.
sākt mācīties
chybić, nie trafić w sedno, nie osiągnąć zamierzonego efektu
to fail to achieve the intended result, goal, or effect; to be inaccurate, ineffective, or off-target in action, judgment, or communication
Kampania reklamowa nie trafiła do młodszej widowni.
in the foreseeable future
phrase • C2 formal-neutral (also for the foreseeable future) • synonyms: soon, within reach, predictably, in coming months/years • in the foreseeable future; unlikely/expected in the foreseeable future • freq in AmE: 7/10
The company plans to expand in the foreseeable future. | 2. It’s unlikely that travel restrictions will be lifted in the foreseeable future.
sākt mācīties
W najbliższej przyszłości, w dającej się przewidzieć przyszłości
within a time frame that can reasonably be predicted or anticipated; used to refer to events or conditions expected to continue or occur soon, though without a fixed date
Firma planuje ekspansję w najbliższej przyszłości. | 2. Jest mało prawdopodobne, że ograniczenia w podróżowaniu zostaną zniesione w najbliższej przyszłości.
get the nod
idiom C1 informal • synonyms: be selected, get approval, be chosen • get the nod for a role/promotion/project; finally/surprisingly/quietly get the nod • freq in AmE: 5/10
The startup got the nod from major investors.
sākt mācīties
dostać zielone światło, zostać wybranym, uzyskać aprobatę
to receive approval, selection, or endorsement for a role, opportunity, or recognition; often used when someone is chosen over others, especially in competitive or prestigious contexts
Startup uzyskał aprobatę od kluczowych inwestorów.
doom and gloom
idiom [U ] C1 informal (also gloom and doom) • synonyms: pessimism, despair, bleakness • doom-and-gloom tone/predictions/mindset; not all doom and gloom; escape/spread doom and gloom • freq in AmE: 5/10
The media’s constant doom and gloom is exhausting.
sākt mācīties
czarnowidztwo, pesymizm, katastroficzna wizja
a general feeling or expression of pessimism, despair, or hopelessness; often used to describe overly negative attitudes or bleak forecasts
Media nieustannie szerzą pesymizm i katastroficzne wizje.
preach to the choir (also: preach to the converted)
idiom [informal ] C1 (also preach to the converted) • synonyms: redundant persuasion, echo chamber • preach to the choir/converted; already convinced audience; sympathetic crowd • freq in AmE: 6/10
Her speech was passionate, but she was preaching to the choir.
sākt mācīties
przekonywać przekonanych (starać się przekonywać ludzi, którzy już są do czegoś przekonani)
to try to persuade or explain something to people who already agree with you; used when a message is redundant or unnecessary for the audience
Jej przemówienie było pełne pasji, ale przemawiała do przekonanych.
as the saying goes
idiom [discourse marker ] B2 • synonyms: proverb intro, rhetorical cue • as the saying goes...; quote/invoke/repeat a saying; familiar/timeless/old saying • freq in AmE: 6/10
As the saying goes, “what goes around comes around.”
sākt mācīties
jak głosi powiedzenie, jak to się mówi, jak mawiają
used to introduce a well-known proverb, adage, or traditional expression; signals that the speaker is invoking shared cultural wisdom or a familiar truth
Jak mawiają: „kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada”.
off the cuff
idiom [informal ] C1 • synonyms: spontaneous, improvised, unrehearsed • off-the-cuff remark/comment/speech; speak/respond/joke off the cuff; completely/surprisingly off the cuff • freq in AmE: 6/10
He gave an off-the-cuff remark that sparked controversy. | 2. Her speech sounded off the cuff, but it was surprisingly eloquent. | 3. I wasn’t planning to speak—it was completely off the cuff.
sākt mācīties
z miejsca, z marszu, bez przygotowania
spoken or done without preparation; spontaneous, improvised, or unrehearsed—often referring to remarks, responses, or actions made on the spot
Rzucił spontaniczny komentarz, który wywołał kontrowersje. | 2. Jej przemówienie brzmiało jak z marszu, ale było zaskakująco elokwentne. | 3. Nie planowałem przemawiać – to było całkowicie spontaniczne.
blow your top
idiom • C1 • synonyms: lose your temper, go ballistic, explode with rage • blow your top over something; suddenly/completely blow your top • freq in AmE: 6/10
If my boss finds out, he'll blow his top.
sākt mācīties
wściec się, stracić panowanie nad sobą
to suddenly lose your temper and become very angry, often in a loud or dramatic way
Jak się o tym dowie, to się zagotuje.
to no avail
idiom • C2 • synonyms: unsuccessfully, in vain, fruitlessly • try/search/protest to no avail; efforts to no avail; struggle to no avail • freq in AmE: 6/10
She tried to convince him, but to no avail. | 2. They searched the area for hours to no avail.
sākt mācīties
na próżno, bezskutecznie, bez rezultatu
without success; despite effort, the desired result was not achieved
Próbowała go przekonać, ale na próżno. | 2. Szukali przez wiele godzin, bez rezultatu.
overplay your hand
idiom • C1 • synonyms: miscalculate, overreach, misjudge • overplay your hand in negotiations/politics; drastically/fatally overplay your hand • freq in AmE: 5/10
He overplayed his hand by demanding too much and lost the deal.
sākt mācīties
przelicytować się, przecenić swoje możliwości, siły
to act with excessive confidence in your position or leverage, ultimately weakening your chances of success or causing failure
Przelicytował się, żądając zbyt wiele i stracił kontrakt.
along the lines of something
idiom C2 (also along those lines) • synonyms: similar to, modeled on, resembling • something/idea/plan along the lines of; suggest/think along the lines of • freq in AmE: 6/10
They suggested something along the lines of a compromise. | 2. I was thinking along the lines of a short documentary. | 3. Her idea was along the lines of what we discussed last week.
sākt mācīties
coś w tym stylu, coś w rodzaju, coś na wzór
similar in type, style, or concept to something else; following a comparable pattern or approach
Zaproponowali coś w rodzaju kompromisu. | 2. Myślałem o czymś na wzór krótkiego dokumentu. | 3. Jej pomysł był podobny do tego, co omawialiśmy w zeszłym tygodniu.
ripe for something
idiom C2 • synonyms: ready for, prepared for, primed for, susceptible to, open to • be ripe for change/takeover/conflict/opportunity • freq in AmE: 8/10
The country was ripe for political change.
sākt mācīties
gotowy na coś, dojrzały do czegoś (zazwyczaj do zmian, reform lub wydarzeń)
ready or in the best condition for something to happen, especially something new, significant, or potentially negative
Kraj był gotowy na zmiany polityczne.
ripe for exploration
collocation with ripe for something idiom C2 • synonyms: ready for inquiry, rich with potential • topic/region/idea ripe for exploration; emotionally/intellectually ripe; ripe for academic/artistic analysis • freq in AmE: 4/10
The topic of digital identity is ripe for exploration in today’s society.
sākt mācīties
gotowy do eksploracji, analizy
ready or especially suitable for investigation, analysis, or creative inquiry; full of potential for discovery or development
Temat tożsamości cyfrowej jest aktualny i wymaga zbadania we współczesnym społeczeństwie.
make a leap / take a leap
idiom C2 • synonyms: take a risk, move forward, transition boldly • make/take a leap; leap of faith; leap into unknown/new phase; conceptual/emotional leap • freq in AmE: 6/10
Sometimes you have to make a leap of faith to follow your dreams. | 2. The theory makes a conceptual leap from biology to philosophy.
sākt mācīties
zrobić krok, zdecydować się na coś, odważyć się na zmianę
to make a sudden or bold move forward, often involving risk, change, or growth; to transition decisively into a new phase, idea, or action
Czasami trzeba podjąć ryzyko i uwierzyć, że podążanie za marzeniami jest konieczne. | 2. Teoria ta stanowi przeskok koncepcyjny od biologii do filozofii.
thrive in social settings
phrase C1 • synonyms: flourish socially, be outgoing, connect easily • thrive in social settings; social butterfly; energized by people; succeed in group contexts; extrovert tendencies • freq in AmE: 5/10
Some people recharge alone, while others thrive in social settings.
sākt mācīties
dobrze odnajdywać się w towarzystwie, świetnie radzić sobie w kontaktach z ludźmi
to feel comfortable, confident, and energized when interacting with others; to succeed or flourish in group environments, often showing strong social skills or charisma
Niektórzy ładują baterie w samotności, inni odnajdują się lepiej wśród ludzi.
tread water
idiom C1 • synonyms: stagnate, hold on, survive • tread water financially/professionally/emotionally; feel like you're treading water; tread water as survival/stasis/waiting • freq in AmE: 6/10
The first thing my dad taught me was how to tread water. | 2. I stopped swimming for a moment and treaded water, looking back to the beach. | 3. She felt like she was treading water in her career.
sākt mācīties
pływać w miejscu, utrzymywać się na powierzchni (dosłownie); dreptać w miejscu (trwać bez postępu)
to stay afloat without making progress; metaphorically, to maintain one’s position or survive without advancing, often in a difficult or uncertain situation
Pierwszą rzeczą, której nauczył mnie tata, było utrzymanie się na wodzie. | 2. Zatrzymałem się na chwilę, płynąc w miejscu i patrząc w stronę plaży. | 3. Czuła, że zawodowo stoi w miejscu.
take a cue from something
idiom C1 • synonyms: follow an example, be inspired by, model after • take a cue from nature/others/history • freq in AmE: 6/10
You can take a cue from his calm demeanor during stressful situations. | 2. She took a cue from nature when designing the building.
sākt mācīties
brać przykład z czegoś/kogoś, inspirować się czymś
to follow someone’s example, imitate a behavior, or be inspired by a model, signal, or precedent; to adjust one’s actions based on observed cues or guidance
Możesz brać przykład z jego opanowania w stresujących sytuacjach. | 2. Zainspirowała się naturą przy projektowaniu budynku.
grab someone's attention
idiom C1 (also catch someone's attention) • synonyms: catch attention, draw focus, command notice • grab attention instantly/visually/emotionally • freq in AmE: 7/10
She wore a bold outfit to grab attention at the event. | 2. The ad campaign was designed to grab attention instantly.
sākt mācīties
przyciągnąć, przykuć czyjąś uwagę
to attract or capture someone’s notice, interest, or focus — often suddenly or forcefully; used in contexts of communication, design, marketing, and emotional impact
Założyła odważny strój, by zwrócić na siebie uwagę. | 2. Kampania reklamowa została zaprojektowana tak, by natychmiast przyciągać uwagę.
spark someone's interest (in something)
idiom B2 • synonyms: ignite interest, trigger curiosity, awaken enthusiasm • spark interest in a topic/idea/person • freq in AmE: 7/10
The documentary sparked her interest in marine biology. | 2. The teacher used a real-world example to spark the students’ interest.
sākt mācīties
wzbudzić czyjeś zainteresowanie, wzbudzić ciekawość (czymś)
to trigger curiosity, attention, or engagement in someone — often suddenly or unexpectedly; to ignite a desire to learn more, explore, or get involved
Film dokumentalny rozbudził jej zainteresowanie biologią morską. | 2. Nauczyciel użył przykładu z życia, by rozbudzić zainteresowanie uczniów.
slain in plain sight
idiom C2 • synonyms: killed publicly, murdered openly, executed brazenly • slain in plain sight of X; be slain in plain sight; horror/slaughter in plain sight; slain and ignored • freq in AmE: 5/10
The activist was slain in plain sight, sparking outrage across the country. | 2. He was slain in plain sight of witnesses, yet no one intervened.
sākt mācīties
zabity na oczach wszystkich, zamordowany publicznie
killed openly and visibly, often in a public or exposed setting, with an implication of shock, brazenness, or societal failure to prevent the act
Działacz został zamordowany na oczach wszystkich, co wywołało falę oburzenia. | 2. Zginął w biały dzień, w obecności świadków, którzy nie zareagowali.
give something a shot
idiomatic phrase with shot noun [C usually singular ] C2 informal (also give something a try, give something a whirl or UK give something a go) • synonyms: try, attempt, give it a go • freq in AmE: 8/10
I've never tried bowling before, but I thought I'd give it a shot.
sākt mācīties
spróbować czegoś, dać czemuś szansę, podjąć próbę
(ATTEMPT) to try something, especially for the first time or without being sure of success
Nigdy wcześniej nie grałem w kręgle, ale pomyślałem, że warto spróbować.
give something your best shot
idiom C2 informal • synonyms: do your best, go all in, give it everything • give something/your best shot • freq in AmE: 7/10
Even if you’re nervous, just give it your best shot. | 2. She gave the audition her best shot and landed the role. | 3. You might not win, but give it your best shot anyway.
sākt mācīties
dać z siebie wszystko; zrobić wszystko, na co kogoś stać
to try as hard as you can to succeed at something, even if the outcome is uncertain
Nawet jeśli się stresujesz, po prostu daj z siebie wszystko. | 2. Dała z siebie wszystko na przesłuchaniu i dostała rolę. | 3. Może nie wygrasz, ale spróbuj z pełnym zaangażowaniem.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.