Piosenka

 0    53 speciālā zīme    dominikapawlak6
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
testo
sākt mācīties
tekst
branco
sākt mācīties
utwór
"Dentro ad ogni brivido"
sākt mācīties
„W każdym drżeniu”
Buongiorno mia signorina
sākt mācīties
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
sākt mācīties
czy pozwoli pani, że postawię Jej kawę
Viaggio da questa mattina
sākt mācīties
jeżdżę od samego rana
In cerca di lei
sākt mācīties
szukając Jej
Vedo l'azzurro del mare
sākt mācīties
widzę błękit morza
Nei suoi occhi così blu
sākt mācīties
w jej oczach takich niebieskich
Sintomi di un grande amore
sākt mācīties
zapowiedź wielkiej miłości
Io vorrei darle del tu
sākt mācīties
chciałbym Jej mówić po imieniu
Vorrei farti sognare
sākt mācīties
chciałbym kazać ci marzyć
Portarti a ballare
sākt mācīties
wziąć cię na tańce
Stringerti tanto da non respirare
sākt mācīties
przytulić cię do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
sākt mācīties
zatracić się w każdej twojej cząstce
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
sākt mācīties
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
sākt mācīties
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
sākt mācīties
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
sākt mācīties
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
sākt mācīties
I czuję się głupio, w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
sākt mācīties
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
sākt mācīties
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie
Buongiorno mia signorina
sākt mācīties
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
sākt mācīties
mogę pani postawić kawę?
Viaggio da tutta la vita in cerca di lei
sākt mācīties
podróżuję przez całe życie szukając ciebie
C'è l'infinito del mare
sākt mācīties
jest bezkres morza
In quei suoi occhi così blu
sākt mācīties
w jej oczach tak błękitnych
E' certamente già amore ed io
sākt mācīties
jest z pewnością już miłość i ja
Vorrei darle del tu
sākt mācīties
chciałbym być z nią na ty
Potrei stare a guardare bramarti per ore
sākt mācīties
mógłbym stać i patrzyć całymi godzinami cię pożądać
Baciarti tanto da non respirare
sākt mācīties
całować cię tak do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
sākt mācīties
zatracić się w każdym twoim szczególe
Dentro ad ogni brivido
sākt mācīties
w każdym drżeniu
C'è la magia di un timido
sākt mācīties
jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
sākt mācīties
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
sākt mācīties
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
sākt mācīties
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
sākt mācīties
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
sākt mācīties
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
sākt mācīties
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
sākt mācīties
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
sākt mācīties
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
sākt mācīties
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
sākt mācīties
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido nella follia di un attimo
sākt mācīties
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
sākt mācīties
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
sākt mācīties
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie
Senza di me
sākt mācīties
beze mnie

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.