Redemittel 2

 0    50 speciālā zīme    kacperkosa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Jak to się nazywa po niemiecku?
sākt mācīties
Wie heißt das auf Deutsch?
Jak to jest po niemiecku?
sākt mācīties
Wie ist das auf Deutsch?
Jak to się mówi po niemiecku?
sākt mācīties
Wie sagt man das auf Deutsch?
Co to znaczy po niemiecku?
sākt mācīties
Was bedeutet das auf Deutsch?
Nie rozumiem tego
sākt mācīties
Ich verstehe das nicht
Niech pan / pani mówi wolniej!
forma grzecznościowa
sākt mācīties
Sprechen Sie bitte langsamer!
Mów wolniej, proszę!
sākt mācīties
Sprich bitte langsamer!
Proszę mówić głośniej
sākt mācīties
Sprechen Sie bitte lauter!
Proszę, mów głośniej!
sākt mācīties
Sprich bitte lauter!
Niech pan / pani (to) powtórzy!
sākt mācīties
Wiederholen Sie (das), bitte!
Czy może pan / pani powtórzyć?
sākt mācīties
Können Sie bitte wiederholen?
Jeszcze raz poproszę!
sākt mācīties
Noch einmal, bitte!
Co ci dolega?
występuje tu partykuła podkreślająca zainteresowanie pytającego, chęć uzyskania odpowiedzi
sākt mācīties
Was fehlt dir (denn)?
Co pani / panu dolega?
występuje tu partykuła podkreślająca zainteresowanie pytającego, chęć uzyskania odpowiedzi
sākt mācīties
Was fehlt Ihnen (denn)?
Głowa mnie boli / Mam bóle głowy
2 opcje
sākt mācīties
Mein Kopf tut (mir) weh / Ich habe Kopfschmerzen
Bolą mnie nogi
sākt mācīties
Meine Beine tun (mir) weh
Boli mnie gardło
2 opcje
sākt mācīties
Mein Hals tut weh / Ich habe Halsschmerzen
Boli mnie ząb
2 opcje
sākt mācīties
Mein Zahn tut weh / Ich habe Zahnschmerzen
Jak mogę ci pomóc?
sākt mācīties
Wie kann ich dir helfen?
Jak mogę panu / pani / państwu pomóc?
sākt mācīties
Wie kann ich Ihnen helfen?
Co za pech!
sākt mācīties
So ein Pech!
Dobry pomysł!
sākt mācīties
Gute Idee!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
sākt mācīties
Frohe Weihnachten!
Radosnych Świąt Bożego Narodzenia!
sākt mācīties
Fröhliche Weihnachten!
Wesołych świąt!
ogólnie
sākt mācīties
Frohes Fest!
Wszystkiego dobrego w nowym roku!
sākt mācīties
Alles Gute im Neuen Jahr!
Dobrego przejścia w nowy rok!
2 opcje
sākt mācīties
Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! / Guten Rutsch!
Szczęśliwego nowego roku!
sākt mācīties
Frohes Neues Jahr!
Wesołych Świąt Wielkanocnych!
sākt mācīties
Frohe Ostern!
Wesołego Alleluja!
sākt mācīties
Frohes Osterfest!
Wszystkiego dobrego!
sākt mācīties
Alles Gute!
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
sākt mācīties
Alles Gute zum Geburtstag!
Gratulacje z okazji urodzin!
sākt mācīties
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Gratulacje!
2 opcje
sākt mācīties
Herzlichen Glückwunsch! / Gratulation!
Tylko tak dalej!
sākt mācīties
Weiter so!
Dziękuję za twoją pomoc!
sākt mācīties
Danke für deine Hilfe!
Nie ma za co / Nie ma sprawy
3 opcje
sākt mācīties
Nichts zu danken / Keine Ursache! / Kein Problem!
Cała przyjemność po mojej stronie
sākt mācīties
Gern geschehen
Cieszę się razem z tobą
sākt mācīties
Ich freue mich für dich
Przepraszam!
2 opcje
sākt mācīties
Entschuldigung! / Verzeihung!
Nie szkodzi
sākt mācīties
(Das) Macht nichts
Wyrazy współczucia
zwrotu tego używamy, gdy chcemy wyrazić nasze współczucie z powodu śmierci jakiejś osoby
sākt mācīties
Mein herzliches Beileid
Przykro mi
2 opcje
sākt mācīties
Es tut mir leid / Das tut mir leid
Nie martw się!
sākt mācīties
Mach dir keine Sorgen!
Głowa do góry!
sākt mācīties
Kopf hoch!
To nie jest (za bardzo) w moim guście
sākt mācīties
Das ist nicht so mein Geschmack
Dziękuję za telefon
sākt mācīties
Danke für den Anruf
Do usłyszenia!
zwrotu tego możemy użyć, gdy kończymy rozmowę telefoniczną
sākt mācīties
Auf Wiederhören!
To wszystko
sākt mācīties
Das ist alles
Proszę się nie martwić!
sākt mācīties
Machen Sie sich keine Sorgen!

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.