San - Gładysz gramatyka 1

 0    61 speciālā zīme    logan007
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Verträge werden abgeschlossen.
sākt mācīties
Umowy są zawierane.
Zawarcie umów.
sākt mācīties
Der Abschluß von Verträgen.
Die Preise werden in Dollar abgegeben.
sākt mācīties
Ceny są podawane w dolarach.
Podawanie cen dolara.
sākt mācīties
Die Angabe der Preisen in Dollar.
Die Baugenehmigung wird zügig erteilt.
sākt mācīties
Pozwolenie na budowę zostanie wydane niezwłocznie.
Niezwłoczne wydanie pozwolenia na budowę.
sākt mācīties
Die zügige Erteilung der Baugenehmigung.
Man hilft den vor der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetrieben.
sākt mācīties
Udziela się pomocy gospodarstwom rolnym dotkniętym powodzią.
Pomoc dla gospodarstw rolnych dotkniętych powodzią.
sākt mācīties
Die Hilfe für die von der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetriebe.
Man denkt an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
sākt mācīties
Myśli się o podwyższeniu podatku VAT.
Rozmyślanie nad podwyższeniem podatkiem VAT.
sākt mācīties
Der Gedanke an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
Mangelhafte Ware wird umgehend umgetauscht.
sākt mācīties
Wadliwe towary zostają niezwłocznie wymienione.
Niezwłoczna wymiana wadliwych towarów.
sākt mācīties
Der umgehende Umtausch mangelhafter Ware.
Es wird auf die gestiegenen Exportrisiken hingewiesen.
sākt mācīties
Wskazuje się na podniesione ryzyko eksportu.
Powołanie na podniesione ryzyko transportu.
sākt mācīties
Der Hinweis auf die gestiegenen Exportrisiken.
Das Land tritt der Eu bei.
sākt mācīties
Państwo wstępuje do UE.
Wstąpienie państwa do UE.
sākt mācīties
EU-Beitritt des Landes (zu EU).
Wertstoffe werden recycelt.
sākt mācīties
Surowce wtórne są utylizowane/ poddawane utylizacji.
Utylizacja surowców wtórnych.
sākt mācīties
Das Recycling von Wertstoffen.
Die Zeitung wird in einer Auflage von 20.000 Exemplaren gedruckt.
sākt mācīties
Gazeta jest drukowana w 20.000 egzemplarzach.
Druk gazety w 20.000 egzemplarzach.
sākt mācīties
Der Druck der Zeitung in einer Auflage von 20.000 Exemplaren.
Man bedauert den Vorfall.
sākt mācīties
Żałowanie z powodu incydentu.
Ubolewanie spowodowane incydentem.
sākt mācīties
Das Bedauern über den Vorfall/ des Vorfalls.
Das Messebudget wird festgelegt.
sākt mācīties
Budżet targów jest ustalany.
Ustalenie budżetów targów.
sākt mācīties
Die Festlegung des Messebudgets.
Man stimmt der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne zu.
sākt mācīties
Zgodzono się na zaplanowanie połączenie dwóch koncernów.
Zgoda na zaplanowane połączenie dwóch koncernów.
sākt mācīties
Die Zustimmung zu der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne.
Es wird um Rücksprache gebeten.
sākt mācīties
Prosi się o (ponowną) konsultację.
Posiada się rezerwy dywizowe.
sākt mācīties
Man besitzt Devisenreserven.
Der Besitz von Devisenreserven.
sākt mācīties
Posiadanie rezerw dywizowych.
– Poszukuje się dalszych możliwości oszczędzania w obszarze zakupów.
sākt mācīties
Es werden weitere Einsparmöglichkeiten im Einkauf gesucht.
Die Suche nach weiteren Einsparmöglichkeiten im Einkauf.
sākt mācīties
Poszukiwanie dalszych mośliwości oszczędzania w obszaze zakupów.
Zamienił stanowisko na kierownicze.
sākt mācīties
Er wechselt in die Vorstandsetage.
Sein wechsel in die Vorstandsetage.
sākt mācīties
Jego awans/ zmiana stanowiska na kierownicze.
Kierownictwo (dyrekcja) zostało zmienione.
sākt mācīties
Die Führungsspitze wird ausgewechselt.
Die Auswechslung der Führungsspitze.
sākt mācīties
Zmiana kierownictwa.
Zrezygnowano z pozwu konkurentów w sprawie nieuczciwej reklamy.
sākt mācīties
Auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung wird verzichtet.
Der Verzicht auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung.
sākt mācīties
Rezygnacja z pozwu konkurenta w sprawie nieuczciwej reklamy.
Wierzy się w samouzdrowienie się rynku.
sākt mācīties
Man vertraut den Selbstheilungskräften des Marktes.
Das Vertrauen in die Selbstheilungskräften des Marktes.
sākt mācīties
Wiara w samouzdrowienie się rynku.
Nagrodę niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności zostanie przyznana w tym roku trzem przedsiębiorstwom z północnych Niemiec.
sākt mācīties
Der innovationspreis der Deutschen Industrie wird diesjährig drei Unternehmen aus Norddeutschland verliehen.
Das diesjährige Verleih an Innovationspreis der Deutschen Indstrie für drei Unternehmen aud Norddeutschland.
sākt mācīties
Przyznanie trzem przedsiębiorstwom nagrody niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności.
Pojemniki (kontynery) do transportu zostaną pożyczone za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
sākt mācīties
Transportbehälter werden gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück verliehen.
Das Verleih von Transportbehälter gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück.
sākt mācīties
Wypożycznie pojemników do transportu za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
Kierownik projektu dziękował członkom zespołu za wzajemne zaufanie.
sākt mācīties
Der Projektleiter dankte den Teammitgliedern für das entgegengebrachte Vertrauen.
Der Dank des Projektleiters an die Teammitglieder für das entgegengebrachte Vertrauen.
sākt mācīties
Podziękowania kierownika projektu dla członków zespołu za wzajemne zaufanie.
Tablice informacyjne są montowane w odstępie wynoszącym 50m.
sākt mācīties
Hinweistafeln werden im Abstand von 50 Metern montiert.
Die Montage von Hinweistafeln im Abstand von 50 Metern.
sākt mācīties
Montaż tablic informacyjnych w odstępie wynoszącym 50m.
Zostanie skonstruowany energooszczędny silnik.
sākt mācīties
Es wird ein energiesparendes Triebwerk konstruiert.
Die Konstruktion eines energiesparendes Triebwerks.
sākt mācīties
Konstrukcja energooszczędnego silnika.
Wysokowydajnościowe urządzenie wtryskujące zostało leasingowane.
sākt mācīties
Die leistungsstarke Einspritzanlage wurde geleast.
Das Leasing der leistungsstarken Einspritzanlage.
sākt mācīties
Leasing wysokowydajnościowego urządzenia wtryskującego.
Obecnie próbuje się nowego systemu analitycznego.
sākt mācīties
Derzeit wird neues Analyseverfahren zur erprobt.
Die derzeitige Erprobung neues Analyseverfahren.
sākt mācīties
Wypróbowanie nowego systemu analitycznego.
On domaga się podwyżki pensji.
sākt mācīties
Er fordert eine Gehaltserhöhung.
Seine Forderung nach eine Gehaltserhöhung.
sākt mācīties
Jego żądanie dot podwyżki pensji.
Produkcja została tymczasowa zwięszkona.
sākt mācīties
Die Produktion wurde zwischenzeitlich gesteuert.
Die zwischenzeitliche Steigerung der Produktion.
sākt mācīties
Tymczasowe wzrastanie produkcji.
– Urzędnik został przedwcześnie przeniesiony w stan spoczynku.
sākt mācīties
Der Beamte wurde vorzeitig in den Ruhestand versetzt.
Die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand des Beamten.
sākt mācīties
Przedwczesne przeniesienie urzędnika w stan spoczynku.
Rano spotkano się z delegacją z Japonii.
sākt mācīties
Man trifft morgen die Wirtschaftsdelegation aus Japan.
Das morgige Treffen mit der Delegation aus Japan.
sākt mācīties
Poranne spotkanie z delegacją z Japonii.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.