Słownik 2

 0    99 speciālā zīme    Hiacynta2001
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
pogarda
sākt mācīties
le mépris
sieć
sākt mācīties
le réseau
błędne koło
sākt mācīties
le cercle vicieux
abstynencja, wstrzemięźliwość
Z powodu swoich problemów z wątrobą Franz zmuszony jest do abstynencji od alkoholu. To dla niego wstyd wśród kumpli.
sākt mācīties
le sevrage
À cause de ses problèmes avec la foie, François est forcé du sevrage d'alcool. C'est le honte parmi les potes pour lui.
zależność, uzależnienie
sākt mācīties
la dépendance
powiązanie, szereg, (np. ułożenie tekstu)
sākt mācīties
l'enchaînement
spuchnięty, obrzękły, nadmuchany
sākt mācīties
gonflé
świadomość
sākt mācīties
l'escient
lakier do paznokci
sākt mācīties
le vernis aux ongles
chrupać, gryźć
sākt mācīties
croquer
woskować, pastować
sākt mācīties
cirer
dmuchający
sākt mācīties
soufflant
dok, nabrzeże, molo
sākt mācīties
le quai
tipsy
sākt mācīties
les faux-ongles
wprost, dosadnie
Nikt mnie nie wkurwia tak, jak Cezar, ale jedno w nim uwielbiam- że mówi mi wprost o moich wadach i błędach. Dzięki temu mogę się ciągle doskonalić.
sākt mācīties
carrément
Personne m'emmerde comme Cezar, mais j'adore l'une chose en lui, qu'il me parle carrément de mes désavantages et mes erreurs. Grâce à ça, je peux m'améliorer constamment.
westchnąć, wzdychać
sākt mācīties
soupirer
obcinacz do paznokci
sākt mācīties
le coupe-ongles
cień do powiek
sākt mācīties
l'ombre à paupières
zależeć (komuś na czymś)
sākt mācīties
tenir à qqch
parkować
sākt mācīties
se garer
kaptur, maska
sākt mācīties
le capot
domofon
Caroline nie odbiera domofonu, pewnie już wyszła.
sākt mācīties
l'interphone
Caroline ne répond pas à l'interphone, elle a probablement déjà quitté.
poszerzać, rozbudowywać
sākt mācīties
élargir
wydawać się, zdawać się
sākt mācīties
paraître
opłukać, przemyć, spłukać
Poczekaj, opłuczę ręce i zaraz tu przyjdę. Okropnie się pobrudziłem na zewnątrz.
sākt mācīties
rincer
Attends, je vais rincer mes mains et je vais arriver dans l'instant. Je m'ai sali horriblement dehors.
rozwijać, rozkładać [np. mapę, łóżko]
sākt mācīties
déplier
kość do gry
Rzymscy żołnierze zakładali się o koszule Jezusa, grając w kości.
sākt mācīties
le dés
Les soldats romains parieaient à des cottes de Jésus, en jouant aux dés.
przedziałek
sākt mācīties
la raie
kosmyk, kogut
sākt mācīties
l'épi
muszka
sākt mācīties
le nœud papillon
kurtka, marynarka, żakiet
sākt mācīties
le veston
dmuchanie nosa, wycierać sobie nos
sākt mācīties
se moucher
radosny, pogodny
sākt mācīties
gaie
parapet
sākt mācīties
le rebord
brzydki, szpetny
sākt mācīties
moche
zwłaszcza, szczególnie
sākt mācīties
notamment
marnować, marnotrawić, zepsuć
sākt mācīties
gâcher
egzamin ustny
sākt mācīties
l'oral
ślina
sākt mācīties
la salive
bankructwo
sākt mācīties
la banqueroute
dotyczyć, tyczyć się czegoś
sākt mācīties
concerner
teza
sākt mācīties
la thèse
szlachecki
sākt mācīties
nobiliaire
mięsisty
sākt mācīties
charnu
ciemnieć, przyciemniać
sākt mācīties
foncer
uciec, wymknąć się
sākt mācīties
s'évader
zeznania (świadków)
sākt mācīties
des témoignages
zamieszki
sākt mācīties
des émeutes
sprzeczny, niespójny
Pomysły tej partii są całkowicie sprzeczne. Chcieliby podnieść podatki, a następnie planują rozdzielić nam te same pieniądze. Do tego mówią, że to dla naszego dobrobytu... Nigdy nie zagłosowałbym na nich.
sākt mācīties
contradictoire
Les idées de cette parti sont complètement contradictoires. Ils voudraient augmenter des impôts et après, ils planniffient nous distribuer le même argent. En plus, ils parlent que c'est pour notre aisance... Je ne voterais d'eux jamais.
generować, wywoływać
Z akt wynika, że Piotr często wywołuje bójki. Nie możemy go przyjąć do naszej szkoły.
sākt mācīties
susciter
Selon des actes, Pierre souvent suscite des bagarres. On ne peut pas l'admettre dans notre école.
rzecznik prasowy
sākt mācīties
le porte-parole
podpalić, rozniecać
sākt mācīties
enflammer
ciernie, kolce
sākt mācīties
les épines
bocian
Bociany nie przynoszą dzieci! Tylko idioci w to wierzą.
sākt mācīties
le cicogne
Les cicognes n'apportent pas des enfants! Seulement des cons croient de ça.
szczerość
sākt mācīties
la sincérité
bulwar
sākt mācīties
le boulevard
chybić, spudłować, przegapić
sākt mācīties
louper
prostota ducha, otwartość, niewinność
sākt mācīties
le candeur
len
sākt mācīties
le lin
jednakże, natomiast
sākt mācīties
néanmoins
koszyk, kosz
sākt mācīties
le panier
duma, wyniosłość
sākt mācīties
l'orgueil
futro
sākt mācīties
la fourrure
podniecać, łaskotać, gilotać
sākt mācīties
titiller
skrzyżować (wsns. spotkania), przecinać
sākt mācīties
croiser
podejście, chód, krok
sākt mācīties
le démarche
poły (płaszcza), części
sākt mācīties
des pans
wypuszczać, puścić (np. oczko)
Puścił do mnie oko, może mu się podobam?
sākt mācīties
décocher
Il a décoché son œil à moi, peut-être je le plais?
wystawny
sākt mācīties
fastueux
rąbek, krawędź
W dziewiętnastym wieku było to niewłaściwe, nawet gdy kobieta podniosła rąbek sukni ponad kostki.
sākt mācīties
l'ourlet
À dix-neuvième siècle c'était inapproprié même quand une femme avait soulevé l'ourlet de sa robe plus haut que des chevilles.
łopatki
sākt mācīties
les omoplates
umrzeć, zginąć
sākt mācīties
crever (fam. vulg)
czatować, pilnować. czyhać
Patrz, ten lew czyha na antylopę, zaraz stanie się jego zdobyczą.
sākt mācīties
guetter
Regarde, ce lion là-bas, il guette l'antilope. Elle va devenir sa proie.
przepływ, ruch (np. samochodowy)
sākt mācīties
le flot
rzucić się, buchnąć
sākt mācīties
s'élancer
skakać, wzbijać
sākt mācīties
élancer
męski, znamionujący mężczyznę
sākt mācīties
virile
zdobycz, łup
"Czmycha zdobycz którą już, w myślach zjadłem, więc cóż...":)
sākt mācīties
la proie
Ma proie s'enfuit des mes mains, et je suis encore faim...
pierdolony, jebany, kurewski, chujowy, popierdolony, pojebany
sākt mācīties
foutu
trzask
sākt mācīties
le tac
głaskać, muskać, ocierać
sākt mācīties
frôler
wziąć się w garść, pozbierać się
Wiem, że cierpisz i współczuję ci, ale od śmierci twojej córki minęło już dużo czasu. Powinieneś w końcu wziąć się w garść i wrócić do pracy.
sākt mācīties
ressaisir
Je sais que tu souffres et j'ai beaucoup de compassion pour toi, mais depuis la mort de ta fille il a passé plusieurs temps déjà. Il faut que tu enfin ressaisis et retourner au travail.
odpowiedni, dogodny, właściwy
Nauczyciel zaproponował im najbardziej odpowiedni sposób nauki dla całej klasy.
sākt mācīties
convenable
Le professeur leur a proposé le façon d'apprentissage le plus convenable pour toute la classe.
szczerze
Powiedz mi, ale szczerze: czy kochasz mnie? Nie chcę żyć z człowiekiem, który mnie nie docenia i zdradza na prawo i lewo.
sākt mācīties
sincèrement
Dis-moi, mais sincèrement: Est-ce que tu m'aimes? Je ne veux pas vivre avec l'homme qui ne m'apprécie pas et me trompe en tous lieux.
trzeć, nacierać
sākt mācīties
frotter
próg, przedsionek
sākt mācīties
le seuil
dziedziniec
sākt mācīties
le parvis
przyzwoicie, porządnie
sākt mācīties
décemment
wzmacniający
sākt mācīties
remontant
głupek, prostak
sākt mācīties
le plouc
tunika, ubranie robocze
sākt mācīties
le cottes
poplamiony, cętkowany
sākt mācīties
taché
żółcić, żółknąć
sākt mācīties
jaunir
pęknięcie
Ojej! Upuściłem filiżankę z nowego kompletu porcelany! Muszę odmalować to pęknięcie, które się pojawiło, może moja mama niczego nie zauważy.
sākt mācīties
une fissure
Ooops! J'ai baissé la tasse d'un nouveau complet de faïence! Il faut que je repeigne cette fissure qui s'est apparu, peut-être ma maman ne remarquera rien.
doświadczać, przechodzić przez coś, być poddanym
sākt mācīties
subir
wyrażać, wypowiadać
sākt mācīties
exprimer
pochodzenie, geneza
sākt mācīties
l'origine
szczoteczka do zębów
sākt mācīties
la brosse à dents
pogrążać, zanurzać się
Jeśli król umrze bez dziedzica, Francja znów pogrąży się w wojnie domowej.
sākt mācīties
replonger
Si le Roi meurt sans héritier, la France sera replonger dans la guerre civil.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.