Unitá 21 libro 2

 0    100 speciālā zīme    sandrawasilewskaa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Wiedzieć o
sākt mācīties
sapere di
Oni wiedzą
sākt mācīties
(loro) sanno
Wszystko
sākt mācīties
tutto
Wy wiecie
sākt mācīties
(voi) sapete;
Nic
sākt mācīties
niente
My wiemy
sākt mācīties
(noi) sappiamo;
Wiem
sākt mācīties
lo so
On/ona/ono wie
sākt mācīties
(lui/lei/Lei) sa;
Wiedzieć
sākt mācīties
sapere
Ty wiesz
sākt mācīties
(tu) sai;
Ja wiem
sākt mācīties
(io) so;
Jakio język znasz dobrze?
sākt mācīties
Quale lingua sai bene?
Znam dobrze język włoski i rosyjski.
sākt mācīties
So bene la lingua italiana e la lingua russa.
Czy umiecie mówić po chińsku?
sākt mācīties
Sapete parlare cinese?
Nie, nie umiemy mówić po chińsku, ale umiemy mówić po angielsku.
sākt mācīties
No, non sappiamo parlare cinese, ma sappiamo parlare inglese.
Kto w twojej klasie dobrze zna matematykę?
sākt mācīties
Chi nella tua classe sa bene la matematica?
Franco dobrze zna matematykę w mojej klasie.
sākt mācīties
Franco sa bene la matematica nella mia classe.
Czy twoi siostrzeńcy potrafią otworzyć drzwi?
sākt mācīties
I tuoi nipoti sanno aprire la porta?
Tak, moi siotrzeńcy potrafią otworzyć drzwi.
sākt mācīties
Si, i miei nipoti sanno aprire la porta.
Czy ich uczniowie umieją mówić po niemiecku?
sākt mācīties
I loro studenti sanno parlare tedesco?
Tak, ich uczniowie umieją mówić po niemiecku.
sākt mācīties
Si, i loro studenti sanno parlare tedesco.
Kto umie używać dobrze komputera?
sākt mācīties
Chi sa usare bene il computer?
Mój starszy brat umie dobrze obsługiwać/używać komputer.
sākt mācīties
Il mio fratello maggiore sa usare bene il computer.
Co wiesz o mnie?
sākt mācīties
Che cosa sai di me?
Wiem wszystko o tobie.
sākt mācīties
So tutto di te.
Czy wiesz, że Marco jest żołnierzem?
sākt mācīties
Sai che Marco è un soldato?
Tak, wiem.
sākt mācīties
Si, lo so.
Co wiecie o waszych sąsiadach?
sākt mācīties
Che cosa sapete dei vostri vicini di casa?
Nie wiemy nic o naszych sąsiadach.
sākt mācīties
Non sappiamo niente dei nostri vicini di casa.
Czy wiesz, kiedy jest ślub Anny?
sākt mācīties
Sai quando sono le nozze di Anna?
Nie, nie wiem.
sākt mācīties
No, non lo so.
Czy Aldo wie wszystko o Marii?
sākt mācīties
Aldo sa tutto di Maria?
Nie, Aldo nic nie wie o Marii.
sākt mācīties
No, Aldo non sa niente di Maria.
Czy twoi bracia wiedzą wszystko o mnie?
sākt mācīties
I tuoi fratelli sanno tutto di me?
Nie, moi bracia nie wiedzą wszystkiego o tobie, nic nie wiedzą.
sākt mācīties
No, i miei fratelli non sanno tutto di te, non sanno niente.
Co o tym sądzisz?
sākt mācīties
Che ne dici?
Oni mówią
sākt mācīties
(loro) dicono
Kłamstwo
sākt mācīties
la bugia
Wy mówicie
sākt mācīties
(voi) dite;
PRAWDA
sākt mācīties
la verità
My mówimy
sākt mācīties
(noi) diciamo;
Mówić
sākt mācīties
dire
On/ona/ono mówi
sākt mācīties
(lui/lei/Lei) dice;
Ja mówię
sākt mācīties
(io) dico;
Ty mówisz
sākt mācīties
(tu) dici;
Idziemy do kina, co o tym sądzisz?
sākt mācīties
Andiamo al cinema, che ne dici?
Tak, idziemy do kina.
sākt mācīties
Si, andiamo al cinema.
Co mówi ci Paolo?
sākt mācīties
Che cosa ti dice Paolo?
Paolo mówi mi, że jest (o byciu) szczęśliwy.
sākt mācīties
Paolo mi dice di essere felice.
Czy rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom?
sākt mācīties
I genitori dicono sempre tutto ai bambini?
Tak, rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom.
sākt mācīties
Si, i genitori dicono sempre tutto ai bambini.
Czy zawsze mówimy prawdę?
sākt mācīties
Diciamo sempre la verità?
Nie, nigdy nie mówicie prawdy, mówicie kłamstwa.
sākt mācīties
No, non dite mai la verità, dite le bugie.
Czy mówię ci wszystko?
sākt mācīties
Ti dico tutto?
Nie, nie mówisz mi wszystkiego.
sākt mācīties
No, non mi dici tutto.
Czy Alessandro zawsze kłamie?
sākt mācīties
Alessandro dice sempre le bugie?
Nie, Alessandro nigdy nie kłamie, Alessandro zawsze mówi prawdę.
sākt mācīties
No, Alessandro non dice mai le bugie, Alessandro dice sempre la verità.
Kto kłamie w twojej rodzinie?
sākt mācīties
Chi dice le bugie nella tua famiglia?
W mojej rodzinie moja młodsza siostra kłamie.
sākt mācīties
Nella mia famiglia la mia sorella minore dice le bugie.
Kto zawsze mówi prawdę?
sākt mācīties
Chi dice sempre la verità?
Moja przyjaciółka zawsze mówi prawdę.
sākt mācīties
La mia amica dice sempre la verità.
Wychodzić z
sākt mācīties
uscire di
Oni wychodzą
sākt mācīties
(loro) escono
Ze szkoły
sākt mācīties
da scuola
Wy wychodzicie
sākt mācīties
(voi) uscite;
Wychodzić
sākt mācīties
uscire
My wychodzimy
sākt mācīties
(noi) usciamo;
Ty wychodzisz
sākt mācīties
(tu) esci;
Ja wychodzę
sākt mācīties
(io) esco;
On/ona/ono wychodzi
sākt mācīties
(lui/lei/Lei) esce;
O której godzinie twój mąż wychodzi z pracy?
sākt mācīties
A che ora tuo marito esce dal lavoro?
Mój mąż wychodzi z pracy o czwartej.
sākt mācīties
Mio marito esce dal lavoro alle quattro.
O której wychodzimy z domu?
sākt mācīties
Quando usciamo di casa noi?
Wychodzimy z domu o drugiej.
sākt mācīties
Usciamo di casa alle due.
O której wychodzą ze szkoły twoje dzieci?
sākt mācīties
A che ora escono da scuola i tuoi figli?
Moje dzieci wychodzą ze szkoły o trzeciej.
sākt mācīties
I miei figli escono da scuola alle tre.
Z kim wychodzi Maria dzisiaj wieczorem?
sākt mācīties
Con chi esce Maria stasera?
Dzisiaj wieczorem Maria wychodzi z Claudio.
sākt mācīties
Stasera Maria esce con Claudio.
Czy sprzedawczynie wychodzą ze sklepu o ósmej?
sākt mācīties
Le commesse escono dal negozio alle otto?
Czy w piątek wychodzisz z przyjaciółmi?
sākt mācīties
Venerdì esci con tuoi amici?
Nie, w piątek nie wychodzę z przyjaciółmi, wychodzę z moim narzeczonym Aldo.
sākt mācīties
No, venerdì non esco con i miei amici, esco con il mio fidanzato Aldo.
Zostawać
sākt mācīties
rimanere
Wy zostajecie
sākt mācīties
(voi) rimanete;
My zostajemy
sākt mācīties
(noi) rimaniamo;
Oni zostają
sākt mācīties
(loro) rimangono
On/ona/ono zostaje
sākt mācīties
(lui/lei) rimane;
Ja zostaję
sākt mācīties
(io) rimango;
Ty zostajesz
sākt mācīties
(tu) rimani;
Na jak długo turyści zostają na Procidzie na wakacje?
sākt mācīties
Per quanto tempo i turisti rimangono a Procida per le vacanze?
Turyści zostają na Procidzie na dwa tygodnie na wakacje.
sākt mācīties
I turisti rimangono a Procida per due settimane per le vacanze.
Z kim zostajesz w domu?
sākt mācīties
Con chi rimani a casa?
Zostaję w domu z moją przyjaciółką Fioną.
sākt mācīties
Rimango a casa con la mia amica Fiona.
U kogo zostajecie w Paryżu?
sākt mācīties
Da chi rimanete a Parigi?
Zostajemy u kuzynki Enzo.
sākt mācīties
Rimaniamo dalla cugina di Enzo.
Na jak długo zostajesz na Capri na wakacjach?
sākt mācīties
Per quanto tempo rimani a Capri in vacanza?
Zostaję na Capri na wakacjach przez pięć dni.
sākt mācīties
Rimango a Capri in vacanza per cinque giorni.
Kiedy dzieci zostają w domu z dziadkami?
sākt mācīties
Quando i figli rimangono a casa con i nonni?
Dzieci zostają w domu z dziadkami, kiedy rodzice wychodzą.
sākt mācīties
I figli rimangono a casa con i nonni, quando i genitori escono.
Czy chcecie zostać w Hiszpanii na trzy lata?
sākt mācīties
Volete rimanere in Spagna per tre anni?
zostajemy w Hiszpanii na dwa lata.
sākt mācīties
rimaniamo in Spagna per due anni.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.