Wo, woher, wohin? - Lokale Adverbien

 0    74 speciālā zīme    kacperkosa
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Lot jest z Monachium
sākt mācīties
Der Flug geht ab München
Do Londynu mogą państwo lecieć ze wszystkich niemieckich lotnisk
sākt mācīties
Nach London können Sie ab allen deutschen Flughäfen fliegen
Jörg bierze sztućce z szuflady
sākt mācīties
Jörg nimmt Besteck aus der Schublade
Kiedy Hans wróci z Hamburga?
sākt mācīties
Wann kommt Hans aus Hamburg zurück?
W zeszłą sobotę byłam u mojego wujka w Lubece
sākt mācīties
Letzten Samstag war ich bei meinem Onkel in Lübeck
Mój brat pracuje w BMW
sākt mācīties
Mein Bruder arbeitet bei BMW
Moi rodzice mieszkają koło Hamburga, w Barsbüttel
sākt mācīties
Meine Eltern wohnen bei Hamburg, in Barsbüttel
Jak jechaliście do Bawarii? Pociągiem?
sākt mācīties
Wie seid ihr nach Bayern gefahren? Mit dem Zug?
Proszę jechać prosto, a potem w lewo!
sākt mācīties
Fahren Sie geradeaus und dann nach links!
Zrobiłem zakupy, a potem poszedłem do domu
sākt mācīties
Ich habe eingekauft, dann bin ich nach Hause gegangen
Jedziesz w lecie na południe?
kierunek podróży (na południe, a nie na północ)
sākt mācīties
Fährst du im Sommer nach Süden?
Jedziesz w lecie na południe?
cel podróży (do ciepłych krajów)
sākt mācīties
Fährst du im Sommer in den Süden?
Tak, na północy jest za zimno
sākt mācīties
Ja, im Norden ist es zu kalt
Poczta znajduje się naprzeciwko dworca
przyimek "naprzeciwko" użyty z rzeczownikiem może znajdować się też po nim, taka forma spotykana jest jednak zdecydowanie rzadziej
Poczta znajduje się naprzeciwko dworca
sākt mācīties
Die Post befindet sich gegenüber dem Bahnhof
Die Post befindet sich dem Bahnhof gegenüber
Tam siedzi mój brat. Naprzeciwko niego siedzi nasz ojciec
sākt mācīties
Dort sitzt mein Bruder. Ihm gegenüber sitzt unser Vater
Markus spadł z drzewa
sākt mācīties
Markus ist vom Baum gefallen
Kiedy wracasz z pracy?
sākt mācīties
Wann kommst du von der Arbeit zurück?
Idę do pracy
sākt mācīties
Ich gehe zur Arbeit
Po pracy idę do dentysty
sākt mācīties
Nach der Arbeit gehe ich zum Zahnarzt
Idę właśnie z boiska
gdy podajemy punkt wyjściowy używamy przyimka...
sākt mācīties
Ich komme gerade vom Sportplatz
... von
Stąd do dworca są tylko dwa przystanki
sākt mācīties
Von hier bis zum Bahnhof sind nur zwei Haltestellen
Kiedy ona wyjdzie z łazienki?
z wewnątrz, ze środka, z jakiegoś budynku
sākt mācīties
Wann kommt sie aus dem Badezimmer?
aus + D.
Znamy się ze szkoły
sākt mācīties
Wir kennen uns aus der Schule
Ten pociąg jedzie tylko do Lipska
sākt mācīties
Dieser Zug fährt nur bis Leipzig
Ten autobus jedzie aż do lotniska
sākt mācīties
Dieser Bus fährt bis zum Flughafen
Kot wchodzi czasem przez drzwi, a czasem przez okno
sākt mācīties
Die Katze kommt manchmal durch die Tür und manchmal durch das Fenster
Do szkoły muszę iść zawsze przez las
sākt mācīties
Zur Schule muss ich immer durch den Wald gehen
Proszę iść wzdłuż tej ulicy, a potem w prawo
sākt mācīties
Gehen Sie diese Straße entlang und dann nach rechts
Idziemy pobiegać dookoła jeziora. Idziecie z nami?
sākt mācīties
Wir gehen um den See joggen. Kommt ihr mit?
Bilet jest ważny tylko w granicach miasta
sākt mācīties
Das Ticket gilt nur innerhalb der Stadtgrenze
Mieszkamy poza miastem
sākt mācīties
Wir wohnen außerhalb der Stadt
Siadajcie do stołu!
sākt mācīties
Setzt euch an den Tisch!
Poszliśmy wczoraj do kina, a potem do kawiarni
sākt mācīties
Wir sind gestern ins Kino gegangen und danach in ein Café
W kawiarni wypiliśmy kawę i zjedliśmy kawałek ciasta
sākt mācīties
Im Café haben wir einen Kaffee getrunken und ein Stück Kuchen gegessen
Moje mieszkanie leży na parterze
sākt mācīties
Meine Wohnung liegt im Erdgeschoss
Gdzie znajdę dział marketingu?
sākt mācīties
Wo finde ich die Marketing-Abteilung?
na pierwszym piętrze
2 opcje
sākt mācīties
im ersten Stock / in der ersten Etage
Lecimy do USA
z czasownikami ruchu w przypadku nazw krajów występujących z rodzajnikiem używamy przyimka 'in' + Akk., a w przypadku nazw krajów bez rodzajnika 'nach'
sākt mācīties
Wir fliegen in die USA
Jadę na dworzec
sākt mācīties
Ich fahre zum Bahnhof
Idziemy do szkoły
do (mamy na myśli cel)
sākt mācīties
Wir gehen zur Schule
zu + D.
Widzisz tę kobietę tam? Wchodzi właśnie do budynku szkoły
do (mamy na myśli budynek)
sākt mācīties
Siehst du diese Frau da? Sie geht gerade in das Schulgebäude
in + Akk.
z / od Monachium
od (jakiegoś miejsca wyjściowego)
sākt mācīties
ab München
ab + D.
z szuflady
z (ze środka)
sākt mācīties
aus der Schublade
aus + D.
z Hamburga
z (o pochodzeniu)
sākt mācīties
aus Hamburg
aus
u mojego wujka
u kogoś
sākt mācīties
bei meinem Onkel
bei + D.
w BMW
w danym miejscu pracy
sākt mācīties
bei BMW
bei + D.
koło Warszawy
w okolicy czegoś
sākt mācīties
bei Warschau
bei + D.
naprzeciwko poczty
naprzeciwko
sākt mācīties
gegenüber der Post
gegenüber + D.
naprzeciwko mnie
przyimek "naprzeciwko" użyty z zaimkiem osobowym znajdzie się zawsze po nim
sākt mācīties
mir gegenüber
do Berlina
do (państwa, miasta)
sākt mācīties
nach Berlin
nach + D.
do Hesji
do (regionu)
sākt mācīties
nach Hessen
nach + D.
na górę
do (określanie kierunku)
sākt mācīties
nach oben
nach + D.
w lewo
sākt mācīties
nach links
na południe
do (określanie stron świata)
sākt mācīties
nach Süden
nach + D.
spaść z drzewa
od, skądś (spadać)
sākt mācīties
vom Baum fallen
von + D.
pochodzić z pracy
od, skądś (przychodzić)
sākt mācīties
von der Arbeit kommen
von + D.
do pracy
do (celu)
sākt mācīties
zur Arbeit
zu + D.
do lekarza
sākt mācīties
zum Arzt
aż do Lipska
aż do (określanie miejsca docelowego)
sākt mācīties
bis Leipzig
bis + Akk.
aż do lotnisko
sākt mācīties
bis zum Flughafen
przez drzwi
przez
sākt mācīties
durch die Tür
durch + Akk.
przez las
sākt mācīties
durch den Wald
wzdłuż ulicy
wzdłuż
sākt mācīties
die Straße entlang
Akk. + entlang
dookoła świata
wokół, dookoła
sākt mācīties
um die Welt
um + Akk.
aż do dworca
jeśli po 'bis' użyjemy rzeczownika, który występuje z rodzajnikiem, to dodamy jeszcze przyimek 'zu', który łączy się z celownikiem
sākt mācīties
bis zum Bahnhof
bis zu + D.
aż do poczty
sākt mācīties
bis zur Post
piętro
3 opcje
sākt mācīties
der Stock / das Stockwerk, -e / die Etage, -n
piętro
górne piętro
sākt mācīties
das Obergeschoss (OG)
piętro -1 / poziom -1
sākt mācīties
das Untergeschoss (UG)
Na którym piętrze jest...?
2 opcje
sākt mācīties
In welcher Etage / In welchem Stock ist...?
Na którym piętrze są...?
2 opcje
sākt mācīties
In welcher Etage / In welchem Stock sind...?
na drugim piętrze
2 opcje
sākt mācīties
in der zweiten Etage / im zweiten Stock
na trzecim piętrze
2 opcje
sākt mācīties
in der dritten Etage / im dritten Stock
na parterze
sākt mācīties
im Erdgeschoss

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.