jautājums |
atbilde |
سه ر به خو. به ئازادي به سه ر به خوي sākt mācīties
|
|
|
|
|
er macht seine Arbeit großenteils selbstständig ئه و تا راده يه كي زور كار ه كاني به سه ر به خوي ئه نجام ده دات sākt mācīties
|
|
он выполняет большую часть своей работы самостоятельно
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sich selbstständig machen sākt mācīties
|
|
стать работающим не по найму
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
hiermit bin ich einverstanden sākt mācīties
|
|
|
|
|
هه ر چه نده. سه ره راي ئه وه ش له گه ل ئه وه ش دا sākt mācīties
|
|
|
|
|
obwohl es ja eigentlich egal ist هه ر چه نده ئه وه له راستيدا گرنگ نابيت sākt mācīties
|
|
хотя это не имеет большого значения
|
|
|
obwohl dieses Jackett zweite Wahl ist,... هه ر چه نده ئه و چاكه ته هه لبژارده ي دووه م بوو sākt mācīties
|
|
хотя эта куртка - второй выбор,...
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
für je drei Stück zahlst du einen Euro بو هه ر سي پار چه يه ك تو يه ك ئيرو ده ده يت sākt mācīties
|
|
за каждые три штуки вы платите один евро
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
ich gebe euch je zwei Äpfel من هه ر دوو سيو ده ده م به تو sākt mācīties
|
|
Я дам тебе два яблока каждый
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
ich kann ihm nur das beste Zeugnis ausstellen من ته نها ده توانم باشترين شابه تي بو بده م sākt mācīties
|
|
Я могу только дать ему лучший сертификат
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
wollen Sie mir das gehalt kürzen? ده ته ويت موچه كه م فه حس كه يت sākt mācīties
|
|
Вы хотите сократить мою зарплату?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
wie hältst dus mit der Religion? چون بير ده كه يته وه تيروانينت چيه ده ر باره ي دين sākt mācīties
|
|
Как вы относитесь к религии?
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
man sollte sich nicht zu sehr ärgern من ده بيت تو زور عه زيت بده م sākt mācīties
|
|
ты не должен быть слишком раздражен
|
|
|
Wenn Sie mich ärgern wollten ئه گه ر ده ته ويت من عه زيت بده يت sākt mācīties
|
|
Если ты хотел меня разозлить
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
تو من ناره حه ت ده كه يت. بيزارن ده كه بت sākt mācīties
|
|
|
|
|
Nein, ich will niemanden aufregen. نا من نامه ويت هه يچ كه سيك ناره حه ت بكه م sākt mācīties
|
|
Нет, я не хочу никого расстраивать.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
meine Augen müssen ein wenig ausruhen چاوم كه ميك پيويستي به اسراحه ته sākt mācīties
|
|
мои глаза должны немного отдохнуть
|
|
|
من ده بيت پيويسته اسراحه ت بكه م sākt mācīties
|
|
|
|
|
Sie sollten eine Stunde ausruhen تو ده بيت يه ك سه عات اسراحه ت بكه يت sākt mācīties
|
|
Вы должны отдохнуть в течение часа
|
|
|
گله ي كردن. سكالاكردن. شكات كردن sākt mācīties
|
|
|
|
|
Ich möchte mich über die Verkäufer hier beschweren. من ده مه ويت له و فروشياره شكايه ت بكه م sākt mācīties
|
|
Я хочу пожаловаться на продавцов здесь.
|
|
|
Ich gehe mich jetzt bei der Stadtverwaltung beschweren. من ئيسته ده روم له ئيداره ب شار شكات ده كه م sākt mācīties
|
|
Я сейчас собираюсь пожаловаться в администрацию города.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
lass es mit liebe geschehen geschehen. زور جار به ماني رودان ديت. با ئه وه روبدات له گه ل خوشه ويتي sākt mācīties
|
|
пусть это случится с любовью
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Du solltest mir die Füße küssen. تو ده بيت قاچي من ماچ بكه يت sākt mācīties
|
|
Ты должен поцеловать мои ноги.
|
|
|
Ich muss vorher erst das Baby küssen. من يه جار ده بيت منداله كه ماچ كه م sākt mācīties
|
|
Я должен поцеловать ребенка первым.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
kannst du mir etwas leihen? ده توانيت شتيكم پيبده ي به قه رز sākt mācīties
|
|
можешь одолжить мне что-нибудь?
|
|
|
Ich kann euch das Geld nicht leihen. مناتوانم قه رز به تو بده م sākt mācīties
|
|
Я не могу одолжить вам деньги.
|
|
|
sākt mācīties
|
|
|
|
|
Ich fürchte, das wird nichts nützen. من ده ترسم كه سودي پي نه گه يه نيت sākt mācīties
|
|
|
|
|