19.10.2015 - zdania z ksero

 0    22 speciālā zīme    Kluska1313
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Który z tych domów chcesz kupić?
sākt mācīties
Hvilket av disse husene vil du kjøpe?
Ten tutaj. Ten co ma zielony dach.
sākt mācīties
Dette her. Dette som har et grønt tak.
Starzy mężczyźnie nie lubią prać ubrać. Ja też tego nie lubię.
sākt mācīties
Gamle mann iliker ikke å vaske klær. Det liker jeg ikke heller.
ZArówno w trzeciej jak i w czwartej klasie próbowałam się uczyć
sākt mācīties
Både i tredje og fjerde klasse prøvde jeg å lære
Kiedy masz urodziny? Ona pyta czy mamy Ci kupić jakieś pociągi.
sākt mācīties
Når her du bursdag? Hun spør om vi skal kjøpe geg noen tog.
Zwierzęta mają ochotę na stosy pomarańczy. Kiedy nie są głodne są bardzo pomocne.
sākt mācīties
Dyr fher lyst på stabler av appelsiner. Når de er ikke sultne de er veldig hjelpsomme.
Moje żółte poduszki są bardzo miękkie. Dlatego uwielbiam na nich lezeć.
sākt mācīties
Mine gulve puter er veldig myke. Derfor elsker jeg å ligge på den.
Opalałam się w zeszłym roku, poniewaz miałam duże problemy.
sākt mācīties
Jeg solte meg i fjor, fordi jeg hadde støre problemmer.
W 1427 roku zaczęlam studiować za granicą. Niemcy to piękny kraj, ale ludzie są całkiem zabawni.
sākt mācīties
I 1 427 begynte jeg å studere i utlandet. Tyskland er et vakkert land, men mennesker er ganske gøye.
Ewa jest mądrzejsza niż Ela. Ewa wie dużo podczas gdy Ela nie wie nic.
sākt mācīties
Ewa er klukere enn Ela. Ewa vet veldig mye mens Ela vet ingenting.
Ona powiedziała, że nie umie upiec słodkich ciast. Nasze siasta są lepsze.
sākt mācīties
Hun sa at hun ikke kanbake søte kaker. Våre kaker er bedre.
Kto, gdzie i dlaczego chciał sprzedać nasze skarpetki. Mów.
sākt mācīties
Hvem, hvor og hvorfor ville selge våre sokker.Si.
Tylko spójrz. Nie można palić w piatym pokoju. Dlatego trzeba uciekać.
sākt mācīties
Bare se. Kan ikke røyke i femte rom. Derfor må man flykte.
Przyjdź tutaj i rozmawiaj z nami. Nasi przyjaciele bardzo lubią rozmawiać po niemiecku.
sākt mācīties
Kom hit og snakke med oss. Våre venner liker godt å snakke tysk.
On mieszkał na dole, a ja mieszkałam na górze. Jutro mamy zamiar przeprowadzic się na wieś.
sākt mācīties
Han bodde nede, og jeg bodde oppe. I morgen skal vi flytte på lande.
Miałam w zwyczaju siedzieć na zewnątrz, ale zrobiło się za zimno. Co za pogoda.
sākt mācīties
Jeg pleide å sitte ute, men ble for kaldt. For et vær.
śniezyło i śniezyło i nikt nie miał ochoty wyjść na zewnętrz,
sākt mācīties
Det snødde og snødde og ingen hadde lyst til å gå ut.
Czy nie jest fajnie być w domu w piatki. Owszem, bardzo fajnie.
sākt mācīties
Er det ikke fint å være hjemme på fredagene / Jo, veldig fint.
Kupiłam cieńki szalik, głupie kaczki i duzo masła.
sākt mācīties
Jeg kjøpte et tynt skjerf, dumme ender og mye smør.
Dzisiaj jest 25.01.2013, godzina 20.26. Niedługo będzie sobota.
sākt mācīties
I dag er 25.01.2013, tid 20.26. Snart skal det det være lørdag.
Filiżanka kawy stała przed telewizorem. Nie wiem gdzie jest teraz. Może pod stołem.
sākt mācīties
En kaffekoppen har stått foran TV-en. Jeg vet ikke hvor den er nå. Kanskje under bordet.
Moja mama, wasza siostra, twoja córka i nasze ciotki były w Oslo trzy dni temu.
sākt mācīties
Mora mi, søstera deres, dattera di og tantene våre var i Oslo for tre dager siden.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.