jautājums |
atbilde |
bellum gerere sākt mācīties
|
|
|
|
|
tempestas, atis sākt mācīties
|
|
|
|
|
deleo, delevi, deletum sākt mācīties
|
|
|
|
|
supero, superavi, superatum sākt mācīties
|
|
|
|
|
creo, creavi, creatum sākt mācīties
|
|
|
|
|
expello, expuli, expulsum sākt mācīties
|
|
|
|
|
pervenio, perveni, perventum sākt mācīties
|
|
|
|
|
fallo, fefeli, falsum sākt mācīties
|
|
|
|
|
mitto, misi, missum sākt mācīties
|
|
|
|
|
pono, posui, positum sākt mācīties
|
|
|
|
|
contra consulis imperium sākt mācīties
|
|
|
|
|
ultimum regem expellere sākt mācīties
|
|
ostatniego króla wypędzić
|
|
|
illo loco, quo pridie... sākt mācīties
|
|
w tym miejscu, w którym wcześniej...
|
|
|
naves tempestate iactate sākt mācīties
|
|
statki burzą rzucane/miotane
|
|
|
tertio ante Christum natum saeculo sākt mācīties
|
|
w 3 wieku przed Chrystusem
|
|
|
Romani propinquos populos vincerunt sākt mācīties
|
|
Rzymianie sąsiednie narody zwyciężyli
|
|
|
devinco, devinci, devictum sākt mācīties
|
|
|
|
|
occupo, occupavi, occupatum sākt mācīties
|
|
|
|
|
condo, condidi, conditum sākt mācīties
|
|
|
|
|
civitas, civitatis sākt mācīties
|
|
|
|
|
civitati iam tam clarae obfuerunt sākt mācīties
|
|
narodowi już tak sławnemu zaszkodzili
|
|
|
do dedi, datum sākt mācīties
|
|
|
|
|
populo Romano belli causam dederunt sākt mācīties
|
|
narodowi Rzymskiemu dali powód do wojny
|
|
|
legatos a Romanis missos superbo modo ecceperant sākt mācīties
|
|
legatów przez Rz. wysłanych wyniośle przyjęli byli
|
|
|
peto, petivi (petii), petitum sākt mācīties
|
|
|
|
|
auxilium petiverunt sākt mācīties
|
|
pomocy poszukiwali, starali się o
|
|
|
adversus Pyrrhum sākt mācīties
|
|
|
|
|
copias in Italiam per mare transportaverat sākt mācīties
|
|
wojska do Italii przez morze transportował był
|
|
|
legatus sākt mācīties
|
|
|
|
|
superbia sākt mācīties
|
|
|
|
|
commito, commisi, commisum sākt mācīties
|
|
połączyć, stoczyć (bitwę)
|
|
|
pugnam commite sākt mācīties
|
|
|
|
|
Pyrrhus contra Romanos elephantos misit (mitto, misi, missum) sākt mācīties
|
|
Pyrrus przeciw Rz. wysłał słonie
|
|
|
pugnae fortuna mutata est sākt mācīties
|
|
|
|
|
nullus miles tam magnum animal viderat sākt mācīties
|
|
żadni żołnierze nie widzieli byli tak wielkiego zwierzęcia
|
|
|
miles, militis sākt mācīties
|
|
|
|
|
eques, equitis sākt mācīties
|
|
|
|
|
perterro, perterrui, perterritum sākt mācīties
|
|
|
|
|
equito, equitavi, equitatum sākt mācīties
|
|
|
|
|
excutio, excussi, excussum sākt mācīties
|
|
|
|
|
rapio, rapui, raptum sākt mācīties
|
|
|
|
|
fuga sākt mācīties
|
|
|
|
|
equi perterriti equites excutiebant sākt mācīties
|
|
konie przestraszone jeźdźców zrzucały
|
|
|
aut eos secum in fugam rapiebant sākt mācīties
|
|
albo ich ze sobą w ucieczce porywały
|
|
|
magna caedes fuit sākt mācīties
|
|
była wielka rzeź (zabiejanie)
|
|
|
caedes, is sākt mācīties
|
|
|
|
|
comparo 1 (comparavi, comparatum) sākt mācīties
|
|
|
|
|
quibus copiis Pyrrhi exercitum devicit sākt mācīties
|
|
którymi wojskami Pyrrusa armię ujarzmił
|
|
|
maneo, mansi, masum sākt mācīties
|
|
|
|
|
non diu mansit sākt mācīties
|
|
|
|
|
socius sākt mācīties
|
|
towarzysz, sprzymierzeniec
|
|
|
cedo, cessi, cessum sākt mācīties
|
|
|
|
|
triumpho, triumphavi, triumphatum sākt mācīties
|
|
|
|
|
socios reliquit et ex Italia cessit sākt mācīties
|
|
towarzyszy opuścił i wyszedł z Italii
|
|
|
cum quqttuor elephantis in bello captis sākt mācīties
|
|
z 4 słoniami pojmanymi w wojnie
|
|
|