Niemiecki - Przysłowia

 0    18 speciālā zīme    AgatheO
lejupielādēt mp3 Drukāt spēlēt pārbaudiet sevi
 
jautājums atbilde
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.
sākt mācīties
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Trzeba kuć żelazo, póki gorące.
sākt mācīties
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
sākt mācīties
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
sākt mācīties
Der Apfel fällt nicht weit vor Stamm.
Okazja czyni złodzieja.
sākt mācīties
Gelegenheit macht Diebe.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
sākt mācīties
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
sākt mācīties
Viele Köche verderben den Brei.
Do odważnych świat należy.
sākt mācīties
Wer wagt, gewinnt.
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
sākt mācīties
Wie gewonnen, so zerronnen.
Bez pracy nie ma kołaczy.
sākt mācīties
Ohne Fleiß kein Preis.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
sākt mācīties
Wie du mir, so ich dir.
Co się odwlecze, to nie uciecze.
sākt mācīties
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Kto powiedział A, musi powiedzieć B.
sākt mācīties
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Małe dzieci, mały problem, duże dzieci, duży problem.
sākt mācīties
Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen.
Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.
sākt mācīties
Was Hänchen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
Kto nie ma w głowie, musi mieć w nogach.
sākt mācīties
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Stara miłość nie rdzewieje.
sākt mācīties
Alte liebe rostet nicht.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
sākt mācīties
Lügen haben kurze Beine.

Lai ievietotu komentāru, jums jāpiesakās.